"cotton in" - Translation from English to Arabic

    • القطن في
        
    • للقطن في
        
    • القطن ضمن
        
    You had to have worn cotton in their ears. Open Subtitles كان عليك أن تضعي القطن في أذنيك، صغيرتي.
    In the USA endosulfan is not authorized for the use in cotton in the states where surface water bodies are abundant. UN وفي الولايات المتحدة الأمريكية، لا يسمح باستخدام الإندوسلفان في القطن في الولايات التي تكثر فيها مساحات المياه السطحية.
    This Committee conducted a risk evaluation for the use of endosulfan in cotton in the Sahelian countries. UN وقد أجرت هذه اللجنة تقييم مخاطر لاستخدام الاندوسلفان على القطن في بلدان منطقة الساحل.
    In the USA endosulfan is not authorized for the use in cotton in the states where surface water bodies are abundant. UN وفي الولايات المتحدة الأمريكية، لا يسمح باستخدام الإندوسلفان في القطن في الولايات التي تكثر فيها مساحات المياه السطحية.
    Productivity and cost competitiveness are high, as is exemplified by the case of cotton in West Africa, but comparative advantage is negated because of international factors, such as subsidies in developed countries, in addition to domestic constraints. UN ولئن كانت الإنتاجية والقدرة التنافسية مقابل الكلفة عاليتين، كما هو الحال بالنسبة للقطن في غرب أفريقيا، فإن الميزة النسبية تنعدم بسبب عوامل دولية مثل الإعانات المقدمة في البلدان المتقدمة، فضلاً عن القيود الداخلية.
    8. Thanks the IDB for its efforts aimed at including the issues of cotton in the events organized by the Bank within the framework of its programme of technical assistance to the Member States of the World Trade Organization. UN 8 - يشكر البنك الإسلامي للتنمية على جهوده في إدراج موضوع القطن ضمن الفعاليات التي ينظمها البنك في إطار برنامجه للمساعدة الفنية للدول الأعضاء في منظمة التجارة العالمية.
    Most-favoured-nation and preferential tariffs on cotton in major importing countries UN الدولة الأولى بالرعاية والتعريفات الجمركية التفضيلية على القطن في البلدان المستوردة الكبرى
    In the USA endosulfan is not authorized for the use in cotton in the states where surface water bodies are abundant. UN وفي الولايات المتحدة الأمريكية، لا يسمح باستخدام الإندوسلفان في القطن في الولايات التي تكثر فيها مساحات المياه السطحية.
    This Committee conducted a risk evaluation for the use of endosulfan in cotton in the Sahelian countries. UN وقد أجرت هذه اللجنة تقييم مخاطر لاستخدام الاندوسلفان على القطن في بلدان منطقة الساحل.
    The case of cotton in Benin illustrated the inequity of the multilateral trade system. UN وحالة القطن في بنن تجسد اللامساواة في النظام التجاري المتعدد الأطراف.
    In the USA endosulfan is not authorized for the use in cotton in the states where surface water bodies are abundant. UN وفي الولايات المتحدة الأمريكية، لا يسمح باستخدام الإندوسلفان في القطن في الولايات التي تكثر فيها مساحات المياه السطحية.
    Consequently, the occupational risk of using endosulfan in cotton in Benin is undoubtedly much higher than in Australia or the United States. UN ونتيجة لذلك، فإن المخاطر المهنية لاستخدام الإندوسلفان في القطن في بنن هي أعلى بلا شك منها في أستراليا والولايات المتحدة.
    In the United States, endosulfan is not authorized for the use on cotton in states in which surface water bodies are abundant. UN وفي الولايات المتحدة، لا يسمح باستخدام الإندوسلفان في القطن في الولايات التي تكثر فيها مساحات المياه السطحية.
    How many pickers would it take to get the cotton in on time? Open Subtitles كم نحتاج من العمال لقطف القطن في الوقت المحدد؟
    The extensive losses in cotton production due to these floods have contributed to the unprecedented increase in prices for cotton in the last quarter of 2010. UN وقد أسهمت الخسائر الضخمة في إنتاج القطن بسبب هذه الفيضانات في حدوث زيادات لم يسبق لها مثيل في أسعار القطن في الربع الأخير من عام 2010.
    This evaluation used an Australian computer model (PIRI) and land use data including application rates of the Sahelian countries that was applied to 14 pesticides which were used in cotton in the Sahel. UN واستخدم في هذا التقييم نموذج حاسوبي أسترالي وبيانات عن استخدام الأراضي بما في ذلك معدلات الاستخدام في البلدان الساحلية بالنسبة لـ 14 مبيد آفات في حقول القطن في الساحل.
    Noting with regret that the policy of subsidy practiced by the developed countries to support their cotton producers results in the fall of the commodity price of cotton in the international market; UN إذ أحيط علما بأسف بأن سياسة الدعم التي تمارسها الدول المتقدمة لمساندة منتجيها للقطن أدت إلى هبوط سعر سلعة القطن في السوق الدولية.
    In response to the cotton initiative in the World Trade Organization (WTO), the European Commission of the European Union has proposed a constructive solution to address trade aspects linked to the depressed prices of cotton in the world market. UN واستجابة لمبادرة القطن المتخذة في منظمة التجارة العالمية اقترحت اللجنة الأوروبية التابعة للاتحاد الأوروبي حلا بنّاء للتصدي للجوانب التجارية المتصلة بتدني أسعار القطن في السوق العالمية.
    In order to avoid further deterioration of the food security situation, the Government has allocated additional land to cereal production at the expense of cotton in recent years. UN ولتجنب حدوث مزيد من التدهور في حالة اﻷمن الغذائي، خصصت الحكومة أراضي إضافية ﻹنتاج الحبوب على حساب إنتاج القطن في السنوات اﻷخيرة.
    Noting with regret that the policy of subsidy practiced by certain developed countries to support their cotton producers results in the fall of the commodity price of cotton in the international market penalizing the poorest cotton producer countries by drastically reducing their export revenues; UN وإذ يلاحظ مع الأسف أن سياسة الإعانات التي تنتهجها بعض البلدان المتقدمة لدعم منتجي القطن تؤدي إلى انهيار السعر السلعي للقطن في السوق الدولية بما يضر بالبلدان المنتجة للقطن الأكثر فقرا بتخفيض مداخيلها من الصادرات بشكل حاد،
    Noting with regret that the policy of subsidy practiced by certain developed countries to support their cotton producers results in the fall of the commodity price of cotton in the international market penalizing the poorest cotton producer countries by drastically reducing their export revenues; UN وإذ يلاحظ مع الأسف أن سياسة الإعانات التي تنتهجها بعض البلدان المتقدمة لدعم منتجي القطن تؤدي إلى انهيار السعر السلعي للقطن في السوق الدولية بما يضر بالبلدان المنتجة للقطن الأكثر فقراً بتخفيض مداخيلها من الصادرات بشكل حاد:
    7. Thanks the IDB for its efforts aimed at including the issues of cotton in the events organized by the Bank within the framework of its programme of technical assistance to the Member States of the World Trade Organization. UN 7 - يشكر البنك الإسلامي للتنمية على جهوده في إدراج موضوع القطن ضمن الفعاليات التي ينظمها البنك في إطار برنامجه للمساعدة الفنية للدول الأعضاء في منظمة التجارة العالمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more