"could've" - Translation from English to Arabic

    • يمكن لقد
        
    • كان من الممكن
        
    • كان يمكن
        
    • كان بإمكانك
        
    • كان يمكنك
        
    • كان بإمكاني
        
    • كان يمكنني
        
    • من الممكن أن
        
    • يمكن ان
        
    • كان بوسعك
        
    • من الممكن ان
        
    • كان يمكنكِ
        
    • كان بوسعي
        
    • كان بإمكانه
        
    • كان بإمكان
        
    Well, I suppose I could've kept better tabs on her, if I just let her drop out and smoke reefer all day, hey? Open Subtitles حسنا، أعتقد أنني يمكن لقد أبقى علامات أفضل لها، لو كنت مجرد السماح لها الانقطاع و الدخان المبردة كل يوم، مهلا؟
    You could've led those freaks straight here to us. Open Subtitles كان من الممكن أن تجلبي هؤلاء الغرباء إلينا
    You know, you and me, we could've had something you know? Open Subtitles تعلمين أنت و أنا كان يمكن أن يكون بيننا شيء
    You could've laid down at any time, but you didn't. Open Subtitles ‫كان بإمكانك الاستلقاء في أيّ وقت، ‫لكنّك لم تفعل.
    Well, you could've at least given me a challenge. Open Subtitles حسنا، على الأقل كان يمكنك إعطائي تحدي أكبر
    I could've ridden that bull till sunset, you know. Open Subtitles كان بإمكاني ركوب ذاك الثور حتى غروب الشمس
    And looking back, there are so many better choices I could've made. Open Subtitles وبالنظر للوراء، هنالك الكثير من الخيارات الأفضل التي كان يمكنني اتخاذها.
    Sir, I could've disappeared into the night before you returned. Open Subtitles سيدي، يمكن لقد اختفى من الليل قبل أن عاد.
    He died from a genetic disorder we could've prevented in the womb had this science been legal. Open Subtitles مات من اضطراب وراثي نحن يمكن لقد منعت في الرحم كان هذا العلم كان قانونيا.
    I know in my heart, that we could've been happy together. Open Subtitles أنا أعرف في قلبي، أننا يمكن لقد كان سعيدا معا.
    I don't have time for this shit. You could've killed someone. Open Subtitles ليس لدي وقت لهذا الهراء,كان من الممكن ان تقتلي احداً.
    I could've been meaner about your looks, and what I would have said would have made you cry. Open Subtitles كان من الممكن ان اكون اكثر لؤما بخصوص ملامحك و ما كنت سأقوله كان سيجعلك تبكين
    We could've been in this pic. Been all prison famous. Open Subtitles كان يمكن أن نظهر في الصورة ونشتهر في السجن.
    I could've taken care of you, but you ended up here. Open Subtitles كان يمكن أن أعتني بك ولكن إنتهى بكِ الأمر هنا
    You could've squashed that little voice in your head. Open Subtitles كان بإمكانك سحق ذلك الصوت الخافت في رأسك
    You help strangers. You could've helped me fix it. Open Subtitles أنت تُساعد الغرباء ، كان بإمكانك أن تُساعدني
    You know, Tom, you could've told me all this over the phone. Open Subtitles أتعلم توم كان يمكنك ان تقول كل هذا لي عبر الهاتف
    Do you honestly think I could've talked him out of it? Open Subtitles هل تعتقدين بصدق أنه كان بإمكاني إقناعه بالعدول عن الأمر؟
    I could've used one of those in high school. Open Subtitles كان يمكنني أن استخدم أحداها في الثانوية بالفعل
    This grating could've caused the damage to Jim's face. Open Subtitles من الممكن أن هذا قياسياً لرجل ليلة الأربعاء
    We still aren't far enough! You could've brought a horse! Open Subtitles لازالنا غير بعيدين كفاية كان يمكن ان نستعير حصان
    You could've told me you're going to do this. Open Subtitles ‎كان بوسعك أن تخبريني أنك ستفعلين هذا. ‏
    You know, you could've stayed back at the ship. Probably should've. Open Subtitles أتعرفين، كان يمكنكِ أن تبقي في السفينه كان عليكِ البقاء.
    Uncle, you don't get it. I could've bought the ticket Open Subtitles أنت لا تفهم، يا عم، كان بوسعي شراء تذكرة
    He certainly could've got a shot off or stabbed me. Open Subtitles بكل تأكيّدٍ كان بإمكانه .إطلاق النار عليَّ أو طعّني
    I don't care if these guys could've recognized you. Open Subtitles لا أبالي إذا كان بإمكان هؤلاءِ التعرّف عليه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more