"could accept option" - Translation from English to Arabic

    • يمكنه أن يقبل الخيار
        
    • يمكن أن يقبل الخيار
        
    Although he supported option 3 on war crimes thresholds, he could accept option 2. UN ورغم أنه يؤيد الخيار ٣ ، بشأن حدود اختصاص جرائم الحرب ، فانه يمكنه أن يقبل الخيار ٢ .
    He could accept option 2 at the current stage of developments. UN وقال انه يمكنه أن يقبل الخيار ٢ في المرحلة الراهنة من التطورات .
    He therefore preferred option 3, but could accept option 2 as a compromise. UN وهو لذلك يفضل الخيار ٣ ، بيد أنه يمكنه أن يقبل الخيار ٢ كحل توفيقي .
    Though he did not believe it necessary to have a threshold for war crimes, he could accept option 2 as a compromise. UN ورغم أنه لا يؤمن أنه من الضروري وجود حدود اختصاص فيما يتعلق بجرائم الحرب ، قال انه يمكنه أن يقبل الخيار ٢ كحل توفيقي .
    Though he preferred option 4, he could accept option 3, which would make it easier to achieve consensus. UN ورغم أنه يفضل الخيار ٤ ، فانه يمكن أن يقبل الخيار ٣ الذي قد يجعل من اﻷيسر تحقيق توافق في اﻵراء .
    Since his country’s law had no provision for a threshold for war crimes, he favoured option 3 but could accept option 2. UN وحيث ان قانون بلده لا يتضمن حكما بشأن حدود الاختصاص لجرائم الحرب ، فانه يحبذ الخيار ٣ بيد أنه يمكنه أن يقبل الخيار ٢ .
    However, for the sake of a compromise, he could accept option 1. UN واستدرك قائلا انه من أجل الوصول الى حل توفيقي ، يمكنه أن يقبل الخيار ١ .
    He could accept option 1 for paragraph 2 as a compromise. UN وأضاف انه يمكنه أن يقبل الخيار ١ فيما يتعلق بالفقرة ٢ كحل توفيقي .
    However, he could accept option II for article 7 bis as a compromise. UN بيد أنه يمكنه أن يقبل الخيار الثاني فيما يتعلق بالمادة ٧ مكررا كحل توفيقي .
    However, upon reflection and in a spirit of compromise, he could accept option II of article 7 bis. UN بيد أنه مع التفكير وبروح من الحل التوفيقي قال انه يمكنه أن يقبل الخيار الثاني في المادة ٧ مكررا .
    For the sake of consensus on that matter, he could accept option 1, if the words “or with indiscriminate effects” were added to the chapeau. UN ومن أجل توافق اﻵراء حول هذه المسألة قال يمكنه أن يقبل الخيار ١ اذا أضيفت العبارة " أو ذات آثار عشوائية " الى الفاتحة .
    The thresholds of war crimes should be based on the definitions in the Geneva Conventions of 1949; he could accept option 2. UN وينبغي أن تستند حدود اختصاص جرائم الحرب الى التعاريف الواردة في اتفاقيات جنيف لسنة ٩٤٩١ ؛ وقال انه يمكنه أن يقبل الخيار ٢ .
    As to war crimes, he preferred option 3 for reasons of principle and for technical reasons, although, for the sake of consensus, he could accept option 2. UN وفيما يتعلق بجرائم الحرب ، قال انه يفضل الخيار ٣ ﻷسباب تتعلق بالمبدأ وﻷسباب فنية ، رغم أنه من أجل توافق اﻵراء ، يمكنه أن يقبل الخيار ٢ .
    With regard to weapons, he could accept option 1, seen in the context of the principle of nullum crimen sine lege. UN ٩٤ - وفيما يتعلق باﻷسلحة ، قال انه يمكنه أن يقبل الخيار ١ ، في اطار مبدأ " لا جريمة الا بنص " .
    Concerning the role of the Prosecutor, he could accept option 1 for article 12 as a good basis for compromise. UN ٨٢ - وبشأن دور المدعي العام ، قال انه يمكنه أن يقبل الخيار ١ فيما يتعلق بالمادة ٢١ باعتباره أساسا جيدا لحل توفيقي .
    She noted with concern that the discussion paper did not reflect the original option of an independent ex officio Prosecutor; however, her delegation could accept option 1 for article 12 as a compromise solution. UN ولاحظت مع القلق أن ورقة المناقشة لم تعكس الخيار اﻷصلي لوجود مدع عام مستقل يتصرف بحكم منصبه . بيد أن وفدها يمكنه أن يقبل الخيار ١ فيما يتعلق بالمادة ٢١ كحل توفيقي .
    In section B (o), he could accept option 1, although he would prefer the inclusion of elements from the other options. UN وفي الفرع باء )س( ، قال يمكنه أن يقبل الخيار ١ ، رغم أنه يفضل ادراج عناصر من خيارات أخرى .
    With regard to the role of the Security Council, his delegation could accept option 1 for article 10; with regard to deferral, option 2 might be used as a basis for compromise. UN ٢٧١- وفيما يتعلق بدور مجلس اﻷمن ، قال ان وفده يمكنه أن يقبل الخيار ١ فيما يتعلق بالمادة ٠١ ؛ وبالنسبة الى التأجيل ، قد يستخدم الخيار ٢ كأساس لحل توفيقي .
    With regard to the acceptance of jurisdiction, her delegation could accept option 1 for article 7 and agreed to the inclusion of article 7 ter. UN ٠٨١- وفيما يتعلق بقبول الاختصاص ، قالت ان وفدها يمكنه أن يقبل الخيار ١ فيما يتعلق بالمادة ٧ ويوافق على ادراج المادة ٧ ثالثا .
    The provisions of the present Convention shall prevail over those of other United Nations conventions dealing with the same matters. One delegation noted that it could accept option 2 as the working text if the words “the same matters” were to be replaced with the words “organized crime”. UN تكون ﻷحكام هذه الاتفاقية الغلبة على أحكام اتفاقيات اﻷمم المتحدة اﻷخرى التي تتناول المسائل ذاتها .أشار أحد الوفود الى أنه يمكن أن يقبل الخيار ٢ كنص عمل اذا استعيض فيه عن عبارة " المسائل ذاتها " بعبارة " الجريمة المنظمة " .
    The provisions of the present Convention shall prevail over those of other United Nations conventions dealing with the same matters. One delegation noted that it could accept option 2 as the working text if the words “the same matters” were to be replaced with the words “organized crime”. UN تكون ﻷحكام هذه الاتفاقية الغلبة على أحكام اتفاقيات اﻷمم المتحدة اﻷخرى التي تتناول المسائل ذاتها .أشار أحد الوفود الى أنه يمكن أن يقبل الخيار ٢ كنص عمل اذا استعيض فيه عن عبارة " المسائل ذاتها " بعبارة " الجريمة المنظمة " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more