"could be worse" - Translation from English to Arabic

    • يمكن أن يكون أسوأ
        
    • قد يكون أسوأ
        
    • يمكن أن تكون أسوأ
        
    • الممكن أن يكون أسوء
        
    • يمكن أن يكون أسوء
        
    • من الممكن أن يكون أسوأ
        
    • يُمكن أن يكون أسوأ
        
    • يمكن ان يكون اسوء
        
    • من الممكن ان يكون اسوأ
        
    • قد يكون أسوء
        
    • قد تكون أسوأ
        
    • الممكن أن تكون أسوأ
        
    • يمكن أن يكون اسوأ من ذلك
        
    • يمكن أن يكون الوضع أسوأ
        
    • يمكن ان تكون اسوأ
        
    Which means ganymede could be worse than Eros. Open Subtitles وهو ما يعني ان غانيميد يمكن أن يكون أسوأ من إيروس
    Though I suppose it could be worse. Open Subtitles على الرغم من أنني أعتقد أنه يمكن أن يكون أسوأ.
    It's gone, and I'm not entirely sure what could be worse. Open Subtitles لقد ذهب و أنا لست متأكدة ما قد يكون أسوأ
    Well, things could be worse. A couple of days away from home isn't too bad. Open Subtitles حسناْ , يمكن أن تكون أسوأ بضعة أيام بعيداْ عن المنزل لن تكون سيئة
    could be worse, I could have cancer. Open Subtitles يمكن أن يكون أسوأ, يمكن أن أصاب بالسرطان
    A good question for the Creator, but if it's any consolation, it could be worse. Open Subtitles سؤال جيد للخالق ولكن إن كان هناك من عزاء يمكن أن يكون أسوأ
    What could be worse than seeing your mom get groped by some guy in pleated khakis? Open Subtitles ما يمكن أن يكون أسوأ من رؤية أمك الحصول على متلمس من قبل بعض الرجل في الكاكي مطوي؟
    What crimes could be worse than these? Open Subtitles ما هي الجرائم يمكن أن يكون أسوأ من هذه ؟
    What could be worse than torture and murder? Open Subtitles وماذا يمكن أن يكون أسوأ من التعذيب والقتل؟
    All right, look, it's not a good situation, but it could be worse. Open Subtitles أسمع إنه ليسَ وضعاً جيداً لكن، كان قد يكون أسوأ
    We got food and football. could be worse. Open Subtitles لدينا الطعام وكرة القدم قد يكون أسوأ
    What could be worse than that? Open Subtitles ما الذي قد يكون أسوأ من السرطان
    Things could be worse. Open Subtitles صحيــح ، الأشياء يمكن أن تكون أسوأ
    Things could be worse. Open Subtitles الأمور يمكن أن تكون أسوأ.
    Oh, come on, it could be worse. Open Subtitles أوه , بالله عليك , من الممكن أن يكون أسوء
    I mean, what could be worse than leaving you to live your life the way you're living it now? Open Subtitles أقصد، ماذا يمكن أن يكون أسوء أن أتركك لتعيش حياتك بالطريقة التي تعيشها الآن ؟
    Not bad, huh? could be worse. Open Subtitles من الممكن أن يكون أسوأ, ايميلي؟
    Then I remember it could be worse. Open Subtitles ...ثم أتذكّر .يُمكن أن يكون أسوأ
    could be worse. We're lucky the car didn't overheat earlier. Open Subtitles كان يمكن ان يكون اسوء من ذلك نحن محظوظان ان السيارة لم تسخن قبل ذلك
    could be worse. Open Subtitles من الممكن ان يكون اسوأ
    But you are saying this day could be worse. Open Subtitles لكنكِ تقولين بأن هذا اليوم قد يكون أسوء.
    And the thought occurred to one old woman-- the days ahead could be worse. Open Subtitles .. وبدرت إلى ذهن امرأة عجوز فكرة أن الأيام القادمة قد تكون أسوأ ..
    Things aren't much better for me here. But could be worse. Open Subtitles أموري ليست طيبة هنا, و لكن كان من الممكن أن تكون أسوأ
    What could be worse? Open Subtitles ماذا يمكن أن يكون اسوأ من ذلك ؟
    It could be worse. Open Subtitles كان يمكن أن يكون الوضع أسوأ أنا متأكدة أنني كنت سأستمتع أكثر بمرافقة
    - It could be worse. Open Subtitles - كان يمكن ان تكون اسوأ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more