We are convinced that this response could come from the Ottawa Process. | UN | ونحن مقتنعون بأن هذه الاستجابة يمكن أن تأتي من عملية أوتاوا. |
You know, you could come with me if you want to. | Open Subtitles | أنت تعرف، هل يمكن أن تأتي معي إذا كنت تريد. |
I liked it when you moved in across the street,'cause I could come to your house, you could come to my house. | Open Subtitles | أحببت ذلك عندما انتقلت في الجانب الآخر من الشارع، لأنني يمكن أن يأتي إلى منزلك، هل يمكن أن تأتي إلى بيتي. |
There are also concerns that any additional financial help could come attached with new conditionalities. | UN | وهناك مخاوف أيضاً بأن أيّ معونة مالية إضافية قد تأتي مرفقة بشروط جديدة. |
And a challenge to the throne could come from any of the Empire's regions. | Open Subtitles | و قد يأتي تهديد بالاستيلاء على العرش من أي قطاع من قطاعات الامبراطورية |
So I was thinking,maybe I could come and live with you. | Open Subtitles | حسنا, لقد كنت أفكر في أنهربما يمكنني القدوم للإقامة معك |
But, hey, I was trying to be a good friend by talking to Tucker so you could come with me. | Open Subtitles | ولكن، مهلا، كنت أحاول أن تكون صديقا جيدا من خلال التحدث إلى تاكر لذلك يمكن أن تأتي معي. |
The redesign could come from within the existing system, or both from within and from outside. | UN | وإعادة التشكيل يمكن أن تأتي من داخل النظام القائم، أو أن تأتي من داخله وخارجه في آن واحد. |
They added that new investments could come from small and medium-sized enterprises as well as major companies. | UN | وذكروا أن الاستثمارات الجديدة يمكن أن تأتي من المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم كما يمكن أن تأتي من الشركات الكبيرة. |
The Working Group should be seen as a place where indigenous peoples from all over the world could come to give voice to their difficulties and concerns, as well as to encourage others by their successes. | UN | وينبغي النظر إلى الفريق العامل باعتباره جهة يمكن أن تأتي إليها الشعوب الأصلية من جميع أنحاء العالم للإعراب عن الصعوبات التي تواجهها والشواغل التي تساورها، فضلاً عن تشجيع الآخرين بما حققته من نجاحات. |
Thirdly, it is not logical to pretend that the establishment of the zone could come after the achievement of lasting peace in the region. | UN | وثالثا، ليس من المنطقي الادعاء بأن إنشاء المنطقة يمكن أن يأتي بعد تحقيق السلم الدائم في المنطقة. |
And she swallowed it whole, so that no more harm could come to her people. | Open Subtitles | و ابتلعت ذلك كله، بحيث لا يمكن أن يأتي المزيد من الضرر لشعبها. |
I just thought when I got a new garage door, maybe you could come and paint a new logo. | Open Subtitles | ظننت أنه عندما اشتري باب جديد للمرآب ربما قد تأتي و ترسم شعار جديد. |
Thurgood Marshall could come in a few days, but should that person be black? | Open Subtitles | قد يأتي خلال ايام قليله لكن هل يجب ان يكون شخصًا اسود ؟ |
I could come back another time and host an in-home beauty demonstration for you and some of your friends. | Open Subtitles | يمكنني القدوم في وقت آخر لتستضيفيني عندك في البيت واشرح منتجات جمالية لكِ ولبعض صديقاتك |
If you could come right now, we'd like to go to the movies... | Open Subtitles | هل يمكنك المجيء الآن ؟ نحن ذاهبين للسينما |
- I thought I could come with you. - Okay. | Open Subtitles | ـ لقد أعتقدت أنني يمكنني المجيء معك ـ حسناً |
Still, I wish you could come. | Open Subtitles | ما زالَ، أَتمنّى بأنّك يُمْكِنُ أَنْ تَجيءَ. |
If you really wanna help, you could come put in the water filtration system with me tomorrow. | Open Subtitles | إذا أردت حقاً المساعدة، يمكنك القدوم ومساعدتي في تركيب نظام تنقية المياه معي يوم غد. |
Is this the best plan you could come up with? | Open Subtitles | هذه أفضل خطةِ أنت هَلْ يُمْكِنُ أَنْ يَجيءَ ب'؟ |
The experts, some of whom could be academic experts, could come from the State party under review or from other States parties. | UN | ويمكن أن يأتي الخبراء، الذين قد يكون بعضهم خبراء أكاديميين، من الدولة الطرف الخاضعة للاستعراض أو من دول أطراف أخرى. |
At any moment, hoards of maniacs could come pouring through the windows. | Open Subtitles | في أيَّةِ لَحظَةٍ، كنوز المجانينِ يُمْكِنُ أَنْ تعال الصَبّ خلال النوافذِ. |
I was thinking that maybe you could come down and visit me in L.A. sometime. | Open Subtitles | قد كُنت أفكر أنه رُبما تستطيعين القدوم وزيارتى هُنا فى لوس أنجلوس بوقت ما |
Reprisals could come from many quarters, including other detainees. | UN | ويمكن أن تأتي الأعمال الانتقامية من جهات عديدة، بما في ذلك المعتقلون الآخرون. |
While some of the resources required could come from the reordering of priorities, additional resources will be needed. | UN | وفي حين أن بعض الموارد المطلوبة يمكن أن يتأتى من إعادة ترتيب اﻷولويات، فستكون هناك حاجة إلى موارد اضافية. |