"could help us" - Translation from English to Arabic

    • يمكن أن تساعدنا
        
    • قد يساعدنا
        
    • يمكنه مساعدتنا
        
    • يمكن أن يساعدنا
        
    • قد تساعدنا
        
    • يستطيع مساعدتنا
        
    • تستطيع مساعدتنا
        
    • تستطيعين مساعدتنا
        
    • بإمكانه مساعدتنا
        
    • بإمكانها مساعدتنا
        
    • ستساعدنا
        
    • يمكنك مساعدتنا
        
    • قد يفيدنا
        
    • قد يُساعدنا
        
    • يمكنه أنْ يساعدنا
        
    There are a number of compromise proposals that could help us find a solution, even if temporarily. UN وهناك عدد من المقترحات الوســــط التي يمكن أن تساعدنا على إيجاد حل، وإن يكن مؤقتا.
    Omaha could help us find Shepherd and Borden before it's too late. Open Subtitles أوماها يمكن أن تساعدنا على إيجاد الراعي وبوردن قبل فوات الأوان.
    Something that could help us put this guy away. Open Subtitles شيء قد يساعدنا بإلقاء القبض على هذا الشخص
    A powerful moderate who could help us institute a regime change. Open Subtitles شخص ذات سلطة متوسطة يمكنه مساعدتنا في بدأ تغيير النظام
    The support of the international community in that endeavour could help us to strengthen this approach. UN والدعم الذي يقدمه المجتمع الدولي في ذاك المسعى يمكن أن يساعدنا في تعزيز هذا النهج.
    The end-of-service grant is another initiative that could help us to slow our attrition rate and ensure that we can complete our mandate as expeditiously as possible. UN وتشكل منحة نهاية الخدمة مبادرة أخرى قد تساعدنا في إبطاء معدل الاستنزاف لدينا وكفالة أن ننجز ولايتنا بأسرع ما يمكن.
    Well, we were hoping you could help us out. Open Subtitles حسنا، نحن كنّا نتمنّى أنت يمكن أن تساعدنا.
    Any information she has that could help us find the nerve gas. Open Subtitles أي معلومات لديها يمكن أن تساعدنا في العثور على غاز الأعصاب
    Thought of a way that you could help us. Open Subtitles فكرتُ في الطريقة التي يمكن أن تساعدنا بها
    Not if we talked to him. Explained how we feel. He could help us keep her safe. Open Subtitles ليس لو تحدثنا إليه ، لنشرح له شعورنا تجاهها ، قد يساعدنا بأن نبقيها بأمان.
    Wait, okay, so you think there might be something down there that could help us find out who she was close to? Open Subtitles انتظري، حسنا، إذن تعتقدين أنه قد يكون شيء ما هناك قد يساعدنا على اكتشاف من كانت قريبة منه؟
    And the person who could help us the most refuses to talk to anyone. Open Subtitles والشخص الذي يمكنه مساعدتنا يرفض التحدث إلى أحد
    Even if an army could help us, how many would I have to kill to unite the D'Harans? Open Subtitles حتى لو أن هناك جيشاً يمكنه مساعدتنا كم سأضطر الى قتلهم لأعيد توحيد الـ "دهاران" ؟
    In 1996, at the General Assembly, Poland submitted a proposal to frame a universal legal instrument, the first of its kind, that could help us combat one of the greatest dangers of our times: international organized crime. UN ففي عام 1996 قدمت بولندا في الجمعية العامة اقتراحا بصياغة صك قانوني عالمي، هو الأول من نوعه، يمكن أن يساعدنا في التغلب على واحد من أهم الأخطار في زماننا: هو الجريمة الدولية المنظمة.
    We think that could help us find bases for official substantive discussion and in due course for specific negotiations. UN ونظن أن ذلك يمكن أن يساعدنا في إيجاد الأسس لإجراء مناقشة موضوعية رسمية وكذلك في الوقت المناسب، لعقد مفاوضات محددة.
    We wanted any information your brother may have passed along to you that could help us. Open Subtitles أردنا جميع المعلومات التي أخبرك بها شقيقك والتي قد تساعدنا
    Is there anything else that you saw that could help us identify him? Open Subtitles هل هناك اي شيء اخر رأيته يستطيع مساعدتنا لتحديد هويته؟
    We were hoping you could help us find a friend. Open Subtitles كنا نأمل أن تستطيع مساعدتنا بالعثور على صديق
    I'm sorry, there's just a few more things you could help us with. Open Subtitles انا اسف، هناك بعض الامور الاخرى التي تستطيعين مساعدتنا بها
    And that thing that you have in you, your special power, that could be the one thing that could help us. Open Subtitles وذلك الشي الذي تحملينه بداخلكِ، قوتك المميزة، يمكن أن تكون الشيء الوحيد الذي بإمكانه مساعدتنا.
    I thought I might be able to get some detail that could help us with our new victim. Open Subtitles أعتقد أنّه يمكنني الحصول على تفاصيل بإمكانها مساعدتنا مع ضحيتنا الجديدة
    This city holds many secrets which could help us win that war. Open Subtitles والآن تحمل هذه المدينة الكثير من الأسرار التي ستساعدنا لكسب الحرب
    We were hoping you could help us with some calculations. Open Subtitles كنا نأمل انه يمكنك مساعدتنا ببعض الحسابات 680 00: 35: 02,414
    Well, if you think of anything that could help us, let us know. Open Subtitles حسناً، إن فكرت في أي شيء قد يفيدنا أعلمنا به.
    Is there anything you know that could help us find who did this? Open Subtitles أهناك أي شيء تعرفه قد يُساعدنا في العثور على من ارتكب هذا؟
    If she knows something that could help us... Open Subtitles إنْ كانت تعرف شيئاً يمكنه أنْ يساعدنا...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more