I couldn't even care less where you were, I said, since you didn't bother to reach me or nothin'. | Open Subtitles | لم أستطع حتى الاكتراث أين كنت ، أخبرته منذ أن أصبحت لا تهتم بالتواصل معي أو لاشيء |
You couldn't even show up to my hearing on time. | Open Subtitles | لا يمكن حتى تظهر في الوقت المحدد إلى سمعي. |
He couldn't even remember the names of the pictures he saw. | Open Subtitles | إنه لا يستطيع حتى أن يتذكر أسماء الأفلام التي رآها. |
She couldn't even speak then, but if she could, she would have said, | Open Subtitles | لم تستطع حتى الكلام ثم، ولكن اذا كانت يمكن، وقالت انها قد قال، |
couldn't even take care of that bitch in Miami. | Open Subtitles | لم يستطع حتى الإهتمام بتلك العاهرة فى ميامى |
Meanwhile, your wife is doing things that you couldn't even imagine. | Open Subtitles | بينما زوجتك تقوم بأشياء لا تستطيع حتى ان تتخيلها |
I could see things you couldn't even imagine, but instead, I have to be bored and stuck with you! | Open Subtitles | يمكنني ان ارى اشياء , لا يمكنك حتى ان تتخيلها لكن عوضا عن ذلك , علي ان اكون ضَجرة وعالقة معك |
I couldn't even call the police because she didn't want me to. | Open Subtitles | لم أستطع حتى استدعاء الشرطة، لأنها لم تردني أن أفعل ذلك. |
I couldn't even tell you if that guy was a board member. | Open Subtitles | لم أستطع حتى أن أقول لكم إذا كان هذا الرجل عضوا في مجلس الإدارة. |
The FBI broke the Roberts case, and our job was just to babysit the defendant, and we couldn't even manage that. | Open Subtitles | كسر مكتب التحقيقات الفيدرالي حالة روبرتس، وكانت مهمتنا فقط أن يحضن المدعى عليه، ونحن لا يمكن حتى أن إدارة. |
French, British, cowboys, killers, people you couldn't even imagine. | Open Subtitles | فرنسا وبريطانيا، ورعاة البقر، القتلة، الناس لا يمكن حتى تخيله. |
Search Team couldn't even recover their bodies. | Open Subtitles | فريق البحث لا يستطيع حتى . أن ينتشل جثثهم |
He'd have to own a car which he couldn't even if he wanted to because he has no money. | Open Subtitles | عليه أن يمتلك سيارة وهو ما لا يستطيع حتى إن أراد ذلك لأن ليس لديه المال. |
You couldn't answer. You couldn't even answer that question! | Open Subtitles | لم تستطع الأجابة لم تستطع حتى الأجابة علة ذلك السؤال |
couldn't even make me a good shot, could you? | Open Subtitles | لم تستطع حتى اعطائي رصاصة جيدة اليس كذلك ؟ |
You'll never be more than the powerless princeling who couldn't even send a few men to defend her country. | Open Subtitles | لن تكون أبدا أكثر من أمير ضعيف لم يستطع حتى أن يرسل بعض .الرجال ليدافعوا عن بلدها |
God has given you such a beautiful girlfriend and you couldn't even protect her. | Open Subtitles | وقد أعطى الله لك هذه صديقة الجميلة .. وأنت لا تستطيع حتى حمايتها |
I work on a level so rarified you couldn't even imagine it. | Open Subtitles | أقوم بعمل رفيع المستوى لا يمكنك حتى تخيله |
You know, I knew a family of gypsy psychics who couldn't even predict that they would all die in a barn fire. | Open Subtitles | أتعلمين، لقد عرفت عائلة من قبيلة الغجر الذي لم يستطيعوا حتى تنبأ أنهم سوف يموتون جميعاً في حريق إسطبل. |
No energy. I couldn't even make it to the gym. | Open Subtitles | لم يكن لدي طاقة, لم استطع حتى الوصول للنادي |
I couldn't even get my men up the main stairway. | Open Subtitles | لا أستطيع حتى أن أجعل رجالي فوق السلم الرئيسي |
She said she only wanted a bit of quiet, but she was trembling so badly she couldn't even finish her tea. | Open Subtitles | لقد قالت إنها تريد فقط بعض الهدوء لكنها كانت ترتجف بشكل سيئ هي حتى لا تستطيع أن تنهي شايها |
I was so nervous, I couldn't even move my hands. | Open Subtitles | كنت متوتر جداً لدرجة اني لم استطع ان احرك يداي |
I sat in that hospital on my own, feeling rotten, not sure what was going on inside me, and you couldn't even be bothered to show your face, and you're asking me for support! | Open Subtitles | جلست في المستشفى لوحدي شعور فاسد لستُ متأكده بما يجري بداخلي وأنتِ لم تستطيعي حتى |
We couldn't even afford a night at the movies. | Open Subtitles | لم نتمكن حتى تحمل تكلفة ليلة في السينما |
He just stood there shaking so hard he couldn't even pray. | Open Subtitles | كان واقفآ هناك يرتعد بشده لم يتمكن حتى من الصلاه |