"council act" - Translation from English to Arabic

    • قانون المجلس
        
    • قانون مجلس
        
    • قانون مجالس
        
    • وقانون المجلس
        
    • قانون إنفاذ قرارات مجلس
        
    - In 1982, the Jordanian Medical Council Act was promulgated; UN - في عام ٢٨٩١، صدر قانون المجلس الطبي اﻷردني؛
    The Government of India regulates traditional medicinal knowledge through the Indian Medicine Central Council Act. UN وتنظم حكومة الهند المعارف الطبية التقليدية من خلال قانون المجلس المركزي الهندي للطب.
    Amendments have further been brought to the Medical Council Act to stipulate inter-alia, that a specialist in obstetrics and gynaecology registered as such may provide treatment to terminate a pregnancy in a prescribed institution. UN وأُدخلت أيضاً تعديلات على قانون المجلس الطبي لكي ينص في جملة أمور على أنه يجوز لأخصائي مجاز في طب النساء والتوليد إجراء عملية لإنهاء الحمل في مؤسسة معتمدة.
    It was created from the former Medical Research Council under the Health Research Council Act 1990. UN وقد أنشئ المجلس بموجب قانون مجلس بحوث الصحة لعام 1990.
    He will follow with interest progress in amending the Bar Council Act and Legal Practitioners Act. UN وسيتابع باهتمام تقدم عملية تعديل قانون مجلس المحامين وقانون الموظفين القانونيين.
    Under the Wages Council Act CAP 217 several Regulations were promulgated specifically making provisions for Maternity leave for certain classes of Workers. UN وبموجب قانون مجلس الأجور، الفصل 217، أصدرت عدة لوائح تنص تحديدا على منح إجازة الأمومة لفئات معينة من العاملات.
    130. In 1980, the National Women's Council and the National Women's Bureau were established by the National Women's Council Act. UN 130- أُنشئ المجلس الوطني للمرأة والمكتب الوطني للمرأة في عام 1980 بموجب قانون المجلس الوطني للمرأة.
    33. The National Arts Council Act, chapter 170, provides for the establishment of the National Arts Council whose functions include: UN 33- وتنص المادة 170 من قانون المجلس الوطني للفنون على إنشاء المجلس الوطني للفنون الذي تشمل وظائفه ما يلي:
    The National Women's Bureau and Council are presently initiating action on the revision of the National Women's Council Act with a view to bringing it in line with the Policy. UN ويشرع المجلس الوطني للمرأة والمكتب حاليا في اتخاذ إجراءات بشأن تنقيح قانون المجلس الوطني للمرأة لجعله متفقا مع السياسة الوطنية بشأن المرأة.
    2. Iraqi Kurdistan Regional Legislative Council Act No. 56 of 1980; UN ٢- قانون المجلس التشريعي لمنطقة كردستان، العراق رقم ٦٥ لسنة ٠٨٩١.
    (d) The Iraqi Kurdistan Regional Legislative Council Act No. 36 of 1974; UN )د( قانون المجلس التشريعي لمنطقة كردستان العراق رقم )٦٢( لسنة ٤٧٩١؛
    The Judicial and Legal Council Act and significant amendments to the Courts and Judges Act were adopted along with the establishment of a Judicial Selection Committee mandated to select judges. UN واعتُمد قانون المجلس القضائي والقانوني واعتُمدت تعديلات كبيرة على قانون المحاكم والقضاة، إلى جانب إنشاء لجنة الاختيار القضائي المكلفة باختيار القضاة.
    Medical and Health Council Act 2002 UN قانون المجلس الطبي والصحي
    6. Coalition Provisional Authority Order No. 35 of 2003 was abrogated pursuant to the Supreme Judicial Council Act No. 112 of 2012. UN 6- تم إلغاء أمر سلطة الائتلاف المؤقتة المنحلة 35 لسنة 2003 بموجب قانون مجلس القضاء الأعلى رقم 112 لسنة 2012.
    31. Coalition Provisional Authority Order No. 35 of 2003 was abrogated pursuant to the Supreme Judicial Council Act (Act No. 112 of 2012). UN 31- وتم إلغاء أمر سلطة الائتلاف المؤقتة المنحلة 35 لسنة 2003 بموجب قانون مجلس القضاء الأعلى رقم 112 لسنة 2012.
    :: Wages Council Act CAP 217 UN :: قانون مجلس الأجور، الفصل 217
    In 1995, my Government adopted the Zimbabwe Youth Council Act, which gave further impetus to efforts to include children and young people in national dialogue, empowerment and governance issues. UN في عام 1995 اعتمدت حكومتي قانون مجلس شباب زمبابوي الذي أعطى زخماً جديداً للجهود لتشمل اشتراك الأطفال والشباب في الحوار الوطني وتمكينهم، وقضايا الحكم.
    The focus of the workshop was on public participation and consultation on standardization of geographical names, including the discussion of a revision of the South African Geographical Names Council Act. UN وركزت حلقة العمل على مشاركة الجمهور ومشاورته بشأن توحيد الأسماء الجغرافية، بما في ذلك مناقشة مسألة تنقيح قانون مجلس جنوب أفريقيا للأسماء الجغرافية.
    The Security Council Act, 1947 empowers the Government of India to implement the decisions of the United Nations Security Council adopted under Chapter VII of the UN Charter. UN ويمنح قانون مجلس الأمن لعام 1947 الصلاحية لحكومة الهند لتنفيذ قرارات مجلس الأمن المتخذة عملا بالفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة.
    Realizing the role of independent youth organizations in complementing government efforts in youth development, the Malawi Government will soon enact a youth Council Act for the establishment of a National Youth Council. UN والحكومة الملاوية، إدراكا منها لدور المنظمات الشبابية المستقلة في تكملة جهود الحكومة في تنمية الشباب، ستســن قريبا قانون مجالس الشباب ﻹنشاء مجلـــس وطنــي للشباب.
    The Medical and Health Council Act of the Kingdom of Bhutan, which curtains the ethical principles for the conduct of medical professionals, does not ethically bind them to report suspected sexual abuse of minors that they would uncover through routine examinations. UN وقانون المجلس الطبي والصحي لمملكة بواتان، الذي يتضمن المبادئ الأخلاقية لسلوك الأخصائيين الطبيين، لايلزم الأخصائيين اخلاقيا بالإبلاغ عن الحالات التي يظن فيها بوقوع اعتداء جنسي على قاصر أثناء الفحوص الروتينية.
    (xi) The United Nations Security Council Act, 1947. UN `11 ' قانون إنفاذ قرارات مجلس الأمن للأمم المتحدة، الصادر في عام 1947.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more