This morning, the Security Council held a debate on nuclear security issues. | UN | لقد عقد مجلس الأمن هذا الصباح مناقشة بشأن قضايا الأمن النووي. |
On 19 May, the Council held a briefing about peace and security in Africa in connection with Djibouti. | UN | في 19 أيار/مايو، عقد مجلس الأمن جلسة إعلامية بشأن السلام والأمن في أفريقيا فيما يتعلق بجيبوتي. |
On 17 May, the Council held a debate on Kosovo. | UN | في 17 أيار/مايو، عقد مجلس الأمن مناقشة بشأن كوسوفو. |
In 2008, the Economic and Social Council held a round-table discussion on its role in addressing violence against women. | UN | وفي 2008، عقد المجلس الاقتصادي والاجتماعي مناقشة مائدة مستديرة بشأن دوره في التصدي للعنف ضد المرأة. |
On 27 May, the Council held a meeting in private with the countries contributing troops to UNMIT. | UN | وفي 27 أيار/مايو، عقد المجلس جلسة خاصة مع البلدان المساهمة بقوات في بعثة الأمم المتحدة. |
The Security Council held a meeting with troop-contributing countries and members discussed the report in informal consultations. | UN | وعقد مجلس الأمن اجتماعا مع البلدان المساهمة بقوات وناقش الأعضاء التقرير في مشاورات غير رسمية. |
The Council held a number of open debates, including at ministerial level, so that it could hear the views of the membership on this crucial issue. | UN | وعقد المجلس عددا من المناقشات المفتوحة، بما في ذلك على المستوى الوزاري، لكي يتمكن من الاستماع إلى آراء الأعضاء بشأن هذه القضية الجوهرية. |
During its first session, the Human Rights Council held a discussion on issues identified by the Member States and observer States of the Council. | UN | عقد مجلس حقوق الإنسان خلال دورته الأولى، مناقشة بشأن المسائل التي حددتها الدول الأعضاء والدول التي لها صفة المراقب. |
On 30 March the Council held a public meeting on the situation in the Middle East, including the Palestinian question. | UN | وفي 30 آذار/مارس، عقد مجلس الأمن جلسة مفتوحة بشأن الحالة في الشرق الأوسط، بما في ذلك القضية الفلسطينية. |
On the afternoon of the same day, the Council held a private meeting to hear the Minister for Foreign Affairs of Sudan, Mr. Mustafa Osman Ismail. | UN | وفي فترة ما بعد الظهر من نفس اليوم، عقد مجلس الأمن جلسة خاصة للاستماع هذه المرة لوزير خارجية السودان السيد مصطفى عثمان إسماعيل. |
On 13 January the Security Council held a public meeting followed by informal consultations on the Sudan. | UN | في 13 كانون الثاني/يناير، عقد مجلس الأمن جلسة عامة تلتها مشاورات غير رسمية بشأن السودان. |
On 26 January the Security Council held a private meeting followed by informal consultations on the situation in Georgia. | UN | في 26 كانون الثاني/يناير، عقد مجلس الأمن جلسة سرية متبوعة بمشاورات غير رسمية بشأن الوضع في جورجيا. |
A year ago, the State Council held a forum on road safety. | UN | وقبل عام، عقد مجلس الدولة ندوة حول السلامة على الطرق. |
Also in Nairobi, the Security Council held a meeting aimed at strengthening the institutional relationship with the African Union. | UN | وفي نيروبي أيضا، عقد مجلس الأمن اجتماعا هدف إلى تقوية العلاقات المؤسسية مع الاتحاد الأفريقي. |
5. During the month of May, the Security Council held a total of 24 formal meetings, 19 in public and 5 in private. | UN | 5 - وخلال شهر أيار/مايو، عقد مجلس الأمن ما مجموعه 24 اجتماعا رسميا و 19 اجتماعا علنيا و 5 اجتماعات خاصة. |
On 11 October, the Security Council held a public meeting, in two parts, devoted to small arms. | UN | عقد مجلس الأمن، في 11 تشرين الأول/أكتوبر، اجتماعا عاما من جلستين خُصصتا لموضوع الأسلحة الخفيفة. |
At the same meeting, the Council held a panel discussion and the Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs acted as Moderator of the panel. | UN | وخلال الجلسة ذاتها، عقد المجلس حلقة مناقشة وتولى وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية مهام إدارة الحلقة. |
3. At the 31st meeting, on 19 July, the Council held a panel discussion on natural disasters with the resident coordinators. | UN | 3 - وفي الجلسة 31، المعقودة في 19 تموز/يوليه، عقد المجلس مناقشة رسمية بشأن الكوارث الطبيعية بمشاركة المنسقين المقيمين. |
3. At the 31st meeting, on 19 July, the Council held a panel discussion on natural disasters with the resident coordinators. | UN | 3 - وفي الجلسة 31، المعقودة في 19 تموز/يوليه، عقد المجلس مناقشة رسمية بشأن الكوارث الطبيعية بمشاركة المنسقين المقيمين. |
18. The Human Rights Council held a special session on the situation in the Libyan Arab Jamahiriya on 25 February 2011. | UN | 18 - وعقد مجلس حقوق الإنسان دورة استثنائية بشأن الوضعحالة في الجماهيرية العربية الليبية في 25شباط/فبراير 2011. |
The Security Council held a public meeting on 30 January on the situation in Afghanistan. | UN | وعقد مجلس الأمن جلسة عامة في 30 كانون الثاني/ يناير بشأن الحالة في أفغانستان. |
The Council held a general debate with the Independent Expert on the role of human rights bodies and mechanisms. | UN | وعقد المجلس نقاشاً عاماً مع الخبيرة المستقلّة بشأن دور هيئات وآليات حقوق الإنسان. |
The Security Council held a debate on 19 December on the situation in Afghanistan. | UN | أجرى مجلس الأمن مناقشة في 19 كانون الأول/ديسمبر بشأن الحالة في أفغانستان. |
We note that during the year under review the Council held a total of 103 formal meetings, adopted 61 resolutions and issued 41 presidential statements. | UN | ونلاحظ أثناء السنة قيد الاستعراض أن المجلس عقد ١٠٣ جلسات رسمية اتخذ فيها ٦١ قرارا وأصدر ٤١ بيانا رئاسيا. |