"counselling and testing services" - Translation from English to Arabic

    • خدمات المشورة والفحص
        
    • خدمات المشورة والاختبار
        
    • خدمات المشورة وإجراء الاختبار الخاص
        
    • خدمات المشورة والفحوص
        
    • خدمات إسداء المشورة والاختبارات
        
    • وخدمات الاستشارة والفحص
        
    • وخدمات المشورة والفحص
        
    • خدمات إسداء المشورة والاختبار
        
    • خدمات التماس المشورة والفحوص بصورة
        
    A total of 575 civilian and uniformed UNOCI staff were offered voluntary confidential counselling and testing services. UN واستفاد ما مجموعه 575 من أفراد البعثة المدنيين والعسكريين من خدمات المشورة والفحص السرية والطوعية.
    The Mission also provided voluntary confidential counselling and testing services. UN وقدمت البعثة أيضاً خدمات المشورة والفحص بصورة طوعية وسرية.
    Voluntary counselling and testing services were also provided for 1,532 Mission personnel. UN كما قُدِّمت خدمات المشورة والاختبار الطوعية لـ 532 1 من أفراد البعثة.
    Voluntary counselling and testing services were made available in collaboration with the United Nations Office at Nairobi UN وجرى توفير خدمات المشورة والاختبار الطوعية بالتعاون مع مكتب الأمم المتحدة في نيروبي
    22. The accessibility of voluntary, confidential HIV counselling and testing services, with due attention to the evolving capacities of the child, is fundamental to the rights and health of children. UN 22- إن إمكانية حصول الأطفال على خدمات المشورة وإجراء الاختبار الخاص بالفيروس، بشكل طوعي ومؤمن على سريته، بإيلاء العناية الواجبة لقدرات الطفل المتطورة، أمر أساسي لمراعاة حقوقهم وصحتهم.
    The Mission provided and facilitated free access to voluntary confidential counselling and testing services both for its personnel and for the host population; some 438 people availed themselves of the services. UN ووفرت البعثة إمكانية الحصول مجانا على خدمات المشورة والفحوص الطوعية السرية ويسّرت الحصول عليها لموظفيها ولسكان البلد المضيف على حد سواء؛ واستفاد حوالي 438 شخصا من هذه الخدمات.
    Voluntary confidential counselling and testing services for UNMISS staff and other United Nations agencies staff are ongoing; internal voluntary confidential counselling and testing services reached 7,000 UN تتواصل عملية تقديم خدمات إسداء المشورة والاختبارات بصورة طوعية وسرية من أجل موظفي البعثة وموظفي وكالات الأمم المتحدة الأخرى؛ وصلت خدمات إسداء المشورة والاختبارات بصورة طوعية وسرية إلى 000 7 شخص
    In that time, voluntary counselling and testing services were reinforced and 488 personnel presented themselves for voluntary HIV-testing. UN وتم تعزيز خدمات المشورة والفحص الطوعية وتقدم 488 موظفا للفحص الطوعي من فيروس نقص المناعة البشرية خلال هذه الفترة.
    Voluntary counselling and testing services for Mission personnel are provided by the unit and within the Mission's contingents. UN ويتلقى أفراد البعثة خدمات المشورة والفحص المجانية من الوحدة وداخل الوحدات العسكرية التابعة للبعثة.
    Those counselling and testing services are provided free to all Indians, a practical example of our commitment to universal access. UN وتقدم خدمات المشورة والفحص هذه بالمجان لجميع الهنود، وهذا مثال عملي على التزامنا بتعميم إمكانياتها.
    The Unit offers voluntary counselling and testing services and training packages; collaborates on integrated support plans and agreed common monitoring and evaluation systems; and provides technical support in outreach campaigns in the host nation. UN وتوفر الوحدة خدمات المشورة والفحص المقدمين على أساس طوعي؛ وتتعاون في خطط الدعم المتكامل والنظم الموحدة المتفق عليها للرصد والتقييم؛ وتقدم الدعم التقني في حملات التوعية التي تجري في البلد المضيف.
    In addition, 2 campaigns were held aimed at increasing the number of staff members accessing voluntary confidential counselling and testing services UN وإضافة إلى ذلك، نُظمت حملتان بهدف زيادة عدد الموظفين المستفيدين من خدمات المشورة والفحص
    The non-completion of the output resulted from the shift in operational requirements towards improving the effectiveness of and increasing the provision of counselling and testing services to mission personnel UN نتج عدم إنجاز هذا الناتج عن التغير الطارئ على الاحتياجات التشغيلية بغرض تحسين فعالية خدمات المشورة والفحص المقدمة لأفراد البعثة وزيادة وتيرتها
    Voluntary confidential counselling and testing services were provided to 9,525 soldiers and civilians. UN واستفاد 525 9 من الجنود والمدنيين من خدمات المشورة والاختبار الطوعية السرية.
    116 UNSOA staff members were trained in HIV voluntary counselling and testing services, which was made available in collaboration with the United Nations Office at Nairobi joint medical services UN تم تدريب 116 من موظفي مكتب دعم البعثة على تقديم خدمات المشورة والاختبار الطوعية والسرية بشأن فيروس نقص المناعة البشرية، التي أتيحت بالتعاون مع الخدمات الطبية المشتركة في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي
    Less than 0.4 per cent of adults in low- and middle-income countries received voluntary counselling and testing services in 2003. UN وحصل أقل من 0.4 من البالغين في البلدان المنخفضة الدخل والبلدان المتوسطة الدخل على خدمات المشورة والاختبار على أساس طوعي في عام 2003.
    22. The accessibility of voluntary, confidential HIV counselling and testing services, with due attention to the evolving capacities of the child, is fundamental to the rights and health of children. UN 22- إن إمكانية حصول الأطفال على خدمات المشورة وإجراء الاختبار الخاص بالفيروس، بشكل طوعي ومؤمن على سريته، بإيلاء العناية الواجبة لقدرات الطفل المتطورة، أمر أساسي لمراعاة حقوقهم وصحتهم.
    23. To prevent MTCT of HIV, States parties must take steps, including the provision of essential drugs, e.g. antiretroviral drugs, appropriate antenatal, delivery and post-partum care, and making HIV voluntary counselling and testing services available to pregnant women and their partners. UN 23- ولمنع انتقال الفيروس من الأم إلى الطفل، ينبغي للدول الأطراف أن تتخذ خطوات تشمل توفير العقاقير الأساسية، مثل عقاقير مقاومة الفيروس التراجعي، والرعاية الملائمة قبل الولادة وأثناءها وبعدها، وإتاحة خدمات المشورة وإجراء الاختبار الخاص بالفيروس طوعاً للحوامل وشركائهن.
    HIV/AIDS counselling and testing services, including post-exposure prophylaxis UN خدمات المشورة والفحوص المتعلقة بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، بما في ذلك العلاج الوقائي بعد التعرض للفيروس
    HIV/AIDS counselling and testing services, including post-exposure prophylaxis UN خدمات المشورة والفحوص المتعلقة بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، بما في ذلك العلاج الوقائي بعد التعرض للفيروس
    Promotion of the HIV/AIDS-prevention strategies and awareness in the Mission area and for all Mission personnel; continuation of an HIV/AIDS sensitization programme for all Mission personnel; and operation and maintenance of HIV/AIDS voluntary confidential counselling and testing services for UNMISS staff UN تعزيز استراتيجيات الوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والتوعية في منطقة البعثة ولفائدة جميع موظفي البعثة؛ ومواصلة برنامج التوعية بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز من أجل جميع موظفي البعثة وتفعيل وصيانة خدمات إسداء المشورة والاختبارات بصورة طوعية وسرية فيما يتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز من أجل موظفي البعثة
    " (e) To take measures to prevent mother-to-child transmission of HIV, including the provision of essential drugs, appropriate antenatal, delivery and post-partum care, voluntary counselling and testing services for pregnant women and their partners and support for mothers, such as counselling on infant feeding options; UN " (هـ) أن تتخذ تدابير لمنع انتقال فيروس نقص المناعة البشرية من الأم إلى الطفل ، بما في ذلك توفير العقاقير اللازمة، والرعاية قبل الولادة وأثناء الوضع وبعد الولادة، وخدمات الاستشارة والفحص الطوعية للحوامل وشركائهن، وتقديم الدعم للأمهات، مثل توفير المشورة بشأن خيارات تغذية الرضّع؛
    In Tanzania, testing sites and voluntary counselling and testing services have been available since 1995, yet the uptake of these services has remained rather low. UN وفي تنزانيا، تتوفر مواقع الفحص وخدمات المشورة والفحص الطوعية منذ عام 1995، وإن كان الأخذ بهذه الخدمات ما زال ضعيفا.
    Voluntary counselling and testing services have also been provided to 1,983 mission personnel. UN وجرى أيضا تقديم خدمات إسداء المشورة والاختبار الطوعية لعدد قدره 983 1 من أفراد البعثة.
    328 voluntary confidential counselling and testing services were provided in all sectors during the reporting period UN تم توفير 328 من خدمات التماس المشورة والفحوص بصورة طوعية في جميع القطاعات خلال الفترة المشمولة بالتقرير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more