"count of" - Translation from English to Arabic

    • العد
        
    • العدد
        
    • تهمة
        
    • العدّ
        
    • كونت
        
    • الكونت
        
    • عدد من
        
    • عد
        
    • العدة
        
    • إحصاءِ
        
    • لمفردات
        
    • العدّة
        
    • إحصاء
        
    • عندما أعد
        
    • جردا
        
    Okay, guys, on the count of three, we'll charge the door. Open Subtitles حسنا ، يا رفاق ، على العد لثلاثة، سنسقط الباب.
    Okay, on the count of three, say what level of cousins we would have to be for this to be okay. Open Subtitles حسناً، عند العد الى 3، قل ما مستوى القرابة الذي يجب أن يجمعنا لنكن مع بعضنا على ما يرام
    In this case, the Statement would substitute an actual count of the shipment for a maximum count. UN وفي هذه الحالة يذكر في البيان العدد الفعلي للشحنة بدلاً من حد أقصى للعدد.
    On the count of conspiracy to commit first-degree murder, Open Subtitles تهمة التآمر لارتكاب جريمة قتل من الدرجة الأولى
    - Okay, on the count of three, - make a run for it. Open Subtitles حسناً، لنركض نحوها بعد العدّ إلى الرقم 3
    You know, interestingly enough, the most worn book is "The count of Monte Cristo." Open Subtitles تعرف,من المثير للاهتمام ان اكثر الكتب اهتراء هو كتاب: كونت مونتي كريستو
    It was then that Siegfried, count of Ardennes and founder of the House of Luxembourg, built a castle where the country's present capital city stands. UN فقد شيّد آنذاك الكونت الأرديني سيجوفروا، مؤسس بيت لكسمبرغ، قصراً في المنطقة التي تشغلها العاصمة حالياً.
    OK, on the count of three. One, two, three... Open Subtitles اوك, على عدد من ثلاثة واحد، اثنان، ثلاثة
    On the count of three, whatever we've got, formula, no formula, let's just put it on the table, Open Subtitles عند العد إلى ثلاثة مهما حصلنا على التركيبة أو لم نحصل دعنا فقط نضعه على المائدة
    count of three, name the least offensive bar you've ever been to. Open Subtitles حسناً، عند العد إلى ثلاثه اعطيني أسماء حانات سيئه كنتِ فيها
    Let's, on the count of three, both say what we can bench. Open Subtitles دعنا ، بعد العد لثلاثة نقول كم من النقود نستطيع بلعها
    Insufficient coverage of the physical count of non-expendable property UN عدم كفاية تغطية العد المادي للممتلكات المستهلكة
    I'm gonna give you till the count of three to get out of town on your own. Open Subtitles أنا ستعمل تعطيك حتى العد من ثلاثة للخروج من المدينة لوحدك.
    And we're gonna do this on the count of three, you guys. 1... 2... Open Subtitles و سوف نفعل ذلك عندما أنتهي من العد إلى الثلاثة هل أنتم مستعدّون ؟
    In this case, the Statement would substitute an actual count of the shipment for a maximum count. UN وفي هذه الحالة يذكر في البيان العدد الفعلي للشحنة بدلاً من حد أقصى للعدد.
    On 27 September 2001, the accused Sefer Halilović made his initial appearance and pleaded not guilty to one count of murder. UN وفي 27 أيلول/سبتمبر 2001، مثُل المتهم سيفير خليلوفيتش لأول مرة أمام المحكمة، وأنكر عن نفسه تهمة واحدة هي القتل.
    we will shoot on the count of 3. Open Subtitles صاحب الجلالة، سيتم تصويرك عند العدّ إلى 3.
    It's hard to be count of a place you can't pronounce! Open Subtitles من الصعب أن تكون كونت في . مكان لا يمكن فيه التكلم
    Dr. Jekyll and Mr. Hyde, the count of Monte Cristo, and more... will be unleashed. Open Subtitles دكتور جايكل والسيد هايد الكونت دو مينتو كريستو والمزيد سيتم الافراج عنهم
    The possibility of using expertise as a criterion for inclusion in such an on-call list system, rather than simply relying on a count of names, should not be excluded. UN ومضى يقول إنه ينبغي عدم استبعاد إمكانية استخدام الخبرة الفنية باعتبارها معياراً للإدماج في نظام قائمة الاستدعاء الفوري بدلا من مجرد الاعتماد على عدد من الأسماء.
    count of three. Yeah, I think you're on the chain. Open Subtitles عد للثلاثة نعم , اعتقد أن المسدس على القيد
    On the count of three, Your eyes will close, and you will find yourself in a very nice, deep, comfortable, relaxed state of hypnosis. Open Subtitles عند العدة ثلاثة ستبدا عيناك في الانغلاق وستجد نفسك في حالة عميقة مريحة مرخية من التنويم المغناطيسي
    Till the count of ten, if you do not turn it over to us... we'll launch an attack on your house. Open Subtitles حتى إحصاءِ عشَر، إذا أنت لا دُرْه على إلينا...
    In such case, the statement would substitute an actual count of the shipment for a maximum count. UN وفي هذه الحالة، يستعيض البيان بالعدد الفعلي لمفردات الشحنة عن الحد الأقصى لعدد المحتويات.
    On the count of three, we both back off. Open Subtitles عند العدّة الثالثة، يتراجع كلانا
    A head count of street children in major urban areas estimates the number at 2,874. UN وهناك إحصاء لعدد أطفال الشوارع في المناطق الحضرية الرئيسية، ويقدر عددهم بـ 874 2.
    On the count of three, - I want you to turn it clockwise. Open Subtitles عندما أعد إلى 2, أريدك ان تبرميه مثل عقارب الساعة
    In this regard, the Board notes that UNDP intends to conduct a physical count of inventories held at headquarters as soon as practicable after completion of the pilot phase of the new system. UN ويلاحظ المجلس، في هذا الصدد، أن برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي يعتزم أن يجري في المقر في أقرب فرصة جردا ماديا للمخزونات وذلك بعد إنجاز المرحلة التجريبية من النظام الجديد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more