She specialises in arms sales, counterfeit money, and the smuggling of cigarettes, gold, diamonds, coltan, cassiterite and ivory tusks. | UN | وتخصصت في بيع الأسلحة وتصنيع النقود المزيفة وتهريب السجائر والذهب والماس والكولتان وأحجار القصدير وقطع العاج. |
You wouldn't like a forged passport or some counterfeit money or... | Open Subtitles | الم تفقد جواز السفر .... أو بعض النقود المزيفة أو |
Good counterfeit money is more expensive than you think. | Open Subtitles | النقود المزيفة بشكل جيد أغلى مما تتوقع |
That's counterfeit money you've been laundering through your till. | Open Subtitles | هذه نقود مزيفة كنت تغسلها في درج نقودك. |
The media also reported cases in which gangsters have approached street children and removed their kidneys in exchange for counterfeit money. | UN | وقدّمت وسائط الإعلام أيضاً معلومات عن حالات جرى فيها اتصال بين العصابات وأطفال الشوارع أسفر عن استيلاء العصابات على كُلاهم مقابل نقود مزيفة. |
You got no I.D., some counterfeit money... | Open Subtitles | ... ليس لديك اي بطاقة هوية ... و بعض النقود المزورة |
20. Our technical support to help boost the economy of Somalia will only be effective if the Government is able to control the circulation of counterfeit money in the market. | UN | 20 - ولن يكون دعمنا التقني فعّالا في المساعدة على تنشيط الاقتصاد الصومالي إلاّ إذا تمكنت الحكومة من ضبط تداول النقود المزورة في السوق. |
I get the bad guys. You get the counterfeit money. | Open Subtitles | أنا أحصل على الرجل الشرير وأنت تحصل على المال المزيف |
7086, you are now off the counterfeit money case. | Open Subtitles | يا " 7086" ، من الآن لن تعمل علي قضية حقيبة النقود المزيفة |
Marge won't let me spend any money-- even counterfeit money! | Open Subtitles | لا تسمح لي (مارج) بإنفاق أية نقود، ولا حتى النقود المزيفة |
She planted some counterfeit money. | Open Subtitles | وضعت بعض النقود المزيفة. |
In July 2009, its National Assembly voted to abolish the death penalty for the crimes of rape, fraud for appropriating property, smuggling, making and trafficking in counterfeit money, using drugs, giving bribes, hijacking or piracy and destroying military weapons. | UN | وفي تموز/يوليه 2009، صوتت الجمعية الوطنية لصالح إلغاء عقوبة الإعدام على جرائم الاغتصاب والاحتيال من أجل الاستيلاء على الممتلكات والتهريب وصنع النقود المزيفة والاتجار بها وتعاطي المخدرات وإعطاء الرشاوى أو اختطاف المركبات أو القرصنة وتدمير الأسلحة العسكرية. |
The counterfeit money which inevitably moved... in the shadow of the upheavals of medieval Europe. | Open Subtitles | النقود المزيفة التي تتحرك في ظل... . |
234. The Victoria Group buys diamonds, gold, coffee and other agricultural products, and manufactures counterfeit money, together with an Indo-Pakistani group working for Khalil headed by Nahim Khanaffer and Abdul Karim in Gbadolite and the Lebanese Mohamed Gasana and Talal in Kisangani. | UN | 234- وتعمل مجموعة فيكتوريا في ميدان شراء الماس والذهب والبن وغير ذلك من المنتجات الزراعية، كما أنها تشارك في طباعة النقود المزيفة مع المجموعة " الهندية-الباكستانية " التي يشتغل بها نعيم خانافر وعبد الكريم، من ناحية، واللبنانيان محمد غسانة وطلال، من ناحية أخرى، ممن يعملون لحساب خليل، الرجل الأول في غبادوليت والرجل الثاني في كيسانغاني. |
He has three nightclubs, and he buys counterfeit money from his cousin in South Korea. | Open Subtitles | لديه ثلاث نوادي ليلية، وهو يشتري نقود مزيفة من إبن عمّه في "كوريا الجنوبية". صحيح. |
125. The Egyptian customs administration claimed that it had no official trade with Somalia and has made no seizures of arms or related items; only a case of smuggling of counterfeit money destined for a foreign country has been identified. | UN | 125 - وتذكر إدارة الجمارك المصرية أنه ليس لديها سجل بأي تجارة رسمية مع الصومال وأنها لم تصادر أي أسلحة أو مواد ذات صلة، وأنها لم تصادف سوى حالة واحدة لتهريب نقود مزيفة كانت في طريقها إلى بلد أجنبي. |
This is counterfeit money too. | Open Subtitles | هذه نقود مزيفة أيضاً |
24. As in many developing countries, there was a need to strengthen the criminal justice system; for example, equipment to detect counterfeit money and computers for improved data management were needed. | UN | ٢٤ - واستطردت قائلة إن ثمة حاجة، كما هو الحال في العديد من البلدان النامية، لتدعيم نظام العدالة الجنائية؛ فعلى سبيل المثال يلزم توفير معدات للكشف عن النقود المزورة وحواسيب من أجل تحسين إدارة البيانات. |
Are you not doing it in the way that you burned the counterfeit money never bet again? | Open Subtitles | ألم تفعل ذلك بطريقة أحراقك المال المزيف حيث وعدت بأنك لن تقامر ثانيةً ؟ |