"countries and areas of" - Translation from English to Arabic

    • بلدان ومناطق
        
    • البلدان والمناطق
        
    • البلدان والمجالات
        
    • البلدان ومجالات
        
    World Fertility Data 2012 provides an up-to-date set of national data on fertility and the timing of childbearing over time for all countries and areas of the world for six different period and cohort fertility indicators. UN وتوفر مجموعة بيانات الخصوبة في العالم 2012 مجموعة محدَّثة من البيانات الوطنية عن الخصوبة وتوقيت الإنجاب عبر الزمن في جميع بلدان ومناطق العالم بالنسبة لستة مؤشرات للخصوبة تتصل بفترات زمنية وأفواج مختلفة.
    V. World population projections 23. The preparation of biennial population estimates and projections for all countries and areas of the world is a key part of the mandate of the Population Division. UN 23 - يشكل إعداد تقديرات وإسقاطات للسكان مرة كل سنتين لجميع بلدان ومناطق العالم جزءا رئيسيا من ولاية شعبة السكان.
    V. World population projections 24. The preparation of biennial population estimates and projections for all countries and areas of the world is a key part of the mandate of the Population Division. UN 24 - يشكل إعداد تقديرات وإسقاطات للسكان مرة كل سنتين لجميع بلدان ومناطق العالم جزءا رئيسيا من ولاية شعبة السكان.
    The Division regularly produces population estimates and projections, by age and sex, for all countries and areas of the world, and such estimates and projections were recently published separately for rural and urban areas. UN وتصدر الشعبة بصفة دورية تقديرات واسقاطات سكانية، مصنفة حسب العمر ونوع الجنس، لجميع البلدان والمناطق في العالم، وقد نُشرت تلك التقديرات واﻹسقاطات مؤخرا لكل من المناطق الريفية والمناطق الحضرية على حدة.
    (c) Collect and disseminate statistical data on the countries and areas of the region, taking into account national, regional and global demands; coordinate international requests to reduce the response burden on the members and associate members; and promote data-sharing through electronic technology. UN (ج) جمع ونشر البيانات الإحصائية المتعلقة بمختلف البلدان والمجالات في المنطقة، مع مراعاة المطالب الوطنية، والإقليمية والعالمية؛ وتنسيق الطلبات الدولية للتخفيف من عبء الأعضاء والأعضاء المنتسبين فيما يتعلق بالتصدي للمشاكل؛ وتشجيع تقاسم البيانات باستخدام التكنولوجيا الإلكترونية.
    In this regard, it must be remembered that despite the paucity of interaction between States and female citizens in many countries and areas of life, the State is a crucial source of legitimacy for women's cultural rights. UN وفي هذا الصدد، يجب التذكير بأنه رغم ندرة التفاعل بين الدولة والمواطنات في العديد من البلدان ومجالات الحياة، فالدولة تشكل مصدرا بالغ الأهمية لمشروعية الحقوق الثقافية للمرأة.
    During the biennium, official United Nations demographic estimates and projections will be prepared for all countries and areas of the world, as well as urban and rural areas and major cities. UN وخلال فترة السنتين، سيجري إعداد تقديرات وإسقاطات ديمغرافية رسمية لﻷمم المتحدة عن جميع بلدان ومناطق العالم، فضلا عن المناطق الحضرية والريفية والمدن الكبرى.
    During the biennium, official United Nations demographic estimates and projections will be prepared for all countries and areas of the world, as well as urban and rural areas and major cities. UN وخلال فترة السنتين، سيجري إعداد تقديرات وإسقاطات ديمغرافية رسمية لﻷمم المتحدة عن جميع بلدان ومناطق العالم، فضلا عن المناطق الحضرية والريفية والمدن الكبرى.
    Under this subprogramme, the United Nations prepares the official United Nations population estimates and projections for countries, their urban and rural areas, and their major cities for all countries and areas of the world. UN وتعد اﻷمم المتحدة في إطار هذا البرنامج الفرعي تقديرات اﻷمم المتحدة الرسمية وإسقاطاتها للسكان في جميع بلدان ومناطق العالم ومناطقها الحضرية والريفية، ومدنها الرئيسية.
    V. World population projections 24. The preparation of biennial population estimates and projections for all countries and areas of the world is a key part of the mandate of the Population Division. UN 24 - إن إعداد تقديرات وإسقاطات للسكان مرة كل سنتين لجميع بلدان ومناطق العالم يعد جزءا رئيسيا من ولاية شعبة السكان.
    The publications present, among other things, the most recent data available on current contraceptive practice, as well as recent trends in contraceptive use, for the countries and areas of the world. UN ومن بين ما يتضمنه المشوران، أحدث البيانات المتاحة عن الممارسة الحالية لمنع الحمل وكذلك الاتجاهات الحديثة في مجال استعمال وسائل منع الحمل في بلدان ومناطق العالم.
    9. The objectives of the subprogramme are to prepare biennially the official United Nations population estimates and projections for countries' urban and rural areas and their major cities for all countries and areas of the world. UN ٩ - ٥٠ تتمثل أهداف هذا البرنامج الفرعي في القيام كل سنتين بإعداد التقديرات والاسقاطات السكانية الرسمية لﻷمم المتحدة فيما يتعلق بالمناطق الحضرية والريفية والمدن الكبرى لجميع بلدان ومناطق العالم.
    In particular, peace processes in countries and areas of return will continue to solidify, notably in Southern Sudan, Togo and, hopefully, also in Burundi and the Democratic Republic of Congo, allowing sustained returns in 2008. UN فعلى وجه الخصوص، ستزداد عمليات السلام في بلدان ومناطق العودة صلابة، ولا سيما في توغو وجنوب السودان، والمأمول أيضاً أن يتحقق ذلك في بوروندي وجمهورية الكونغو الديمقراطية، بما يسمح بالعودة على نحو مستدام في عام 2008.
    During the biennium 1998-1999, official United Nations demographic estimates and projections will be prepared for all countries and areas of the world, as well as urban and rural areas and major cities. UN وخلال فترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩، سيجري إعداد تقديرات وإسقاطات ديمغرافية رسمية لﻷمم المتحدة عن جميع بلدان ومناطق العالم، وكذلك المناطق الحضرية والريفية والمدن الكبرى.
    91. The growing demand for overseas workers in countries and areas of the ESCAP region in which the demographic transition had been completed would become of increasing policy importance. UN ٩١ - إن الطلب المتزايد على العمال اﻷجانب في بلدان ومناطق اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ التي اكتمل فيها التحول الديمغرافي سيصبح ذا أهمية مطردة في مجال السياسة العامة.
    The report included population estimates and projections of the urban and rural populations for all countries and areas of the world; population estimates and projections of the 276 urban agglomerations of population size of 1 million or more around 1990; and current population estimates of capital cities of all countries. UN وقد تضمن التقرير تقديرات وإسقاطات للسكان في الحضر والريف لجميع بلدان ومناطق العالم، وتقديرات وإسقاطات السكان في ٢٧٦ تجمعا حضريا كان يبلغ حجم سكان كل منها ١ مليون نسمة أو أكثر في سنة ١٩٩٠ تقريبا، فضلا عن تقديرات السكان الحالية في عواصم جميع البلدان.
    9. The objectives of the subprogramme are to prepare biennially the official United Nations population estimates and projections for countries' urban and rural areas and their major cities for all countries and areas of the world. UN ٩-٥٠ تتمثل أهداف هذا البرنامج الفرعي في القيام كل سنتين بإعداد التقديرات والاسقاطات السكانية الرسمية لﻷمم المتحدة فيما يتعلق بالمناطق الحضرية والريفية والمدن الكبرى لجميع بلدان ومناطق العالم.
    The official United Nations demographic estimates and projections prepared for all countries and areas of the world are sex-disaggregated, as are the data collection and analysis of international migrant stocks, rural and urban populations, marital status and mortality patterns of the population, including the demographic impact of AIDS. UN و تتسم التقديرات والإسقاطات الديمغرافية الرسمية التي تعدها الأمم المتحدة لجميع بلدان ومناطق العالم بأنها مصنفة حسب نوع الجنس، كما هو الحال في جمع وتحليل البيانات عن إعداد المهاجرين،و السكان في المناطق الريفية والحضرية، والحالة الاجتماعية وأنماط الوفيات للسكان، بما في ذلك التأثير الديمغرافي للإيدز.
    Every two years the Population Division produces population estimates and projections, by age and sex, for all countries and areas of the world. Such estimates and projections were recently published separately for rural and urban areas. UN وتصدر شعبة السكان، كل سنتين، تقديرات وإسقاطات سكانية، حسب العمر ونوع الجنس، لجميع البلدان والمناطق في العالم، وقد صدرت هذه التقديرات واﻹسقاطات مؤخرا بصورة منفصلة للمناطق الريفية والحضريــة.
    33. The preparation of the official United Nations population estimates and projections for all countries and areas of the world is a key part of the work of the Population Division. UN ٣٣ - يمثل إعداد تقديرات وتوقعات الأمم المتحدة الرسمية للسكان لجميع البلدان والمناطق في العالم جزءا رئيسيا من عمل شعبة السكان.
    The official United Nations demographic estimates and projections will be prepared for all countries and areas of the world, as well as urban and rural areas and major cities, and will serve as the standard and consistent set of population figures for use throughout the United Nations system. UN وسيتم إعداد التقديرات والإسقاطات الديمغرافية الرسمية للأمم المتحدة لجميع البلدان والمناطق في العالم، فضلا عن المناطق الحضرية والمناطق الريفية، والمدن الكبرى، وستعمل بمثابة المجموعة المعيارية والمتسقة من الأرقام في مجال السكان لاستخدامها في كافة أنحاء منظومة الأمم المتحدة.
    It recommended that ACC be requested to intensify its efforts to mobilize fully the analytical and operational capacities and capabilities of the United Nations system at the service of the Special Initiative, in order to achieve coverage of the maximum number of countries and areas of activity. UN وأوصت بأن يطلب إلى لجنة التنسيق اﻹدارية تكثيف جهودها بغية التعبئة الكاملة للقدرات التحليلية والتنفيذية في منظومة اﻷمم المتحدة ووضعها تحت تصرف أمانة المبادرة الخاصة وذلك لتغطية أكبر عدد ممكن من البلدان ومجالات اﻷنشطة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more