Fifteen per cent of the countries in Europe and 4 per cent of those in Asia have implemented such policies. | UN | ونفذت 15 في المائة من البلدان في أوروبا و 4 في المائة من البلدان في آسيا هذه السياسات. |
This group seems to be particularly at risk in certain countries in Europe, Central Asia and the Americas. | UN | ويبدو أن هذه المجموعة معرَّضة لخطر شديد في بعض البلدان في أوروبا وفي وسط آسيا والأمريكيتين. |
In several countries in Europe and south-east Asia, controls at entertainment sites and discotheques have been strengthened. | UN | وشددت اجراءات المراقبة في الأماكن الترفيهية والمراقص في عدة بلدان في أوروبا وجنوب شرقي آسيا. |
countries in Europe employ the destruction technologies recommended in the 2002 task force report, along with a number of incinerators for the destruction of polychlorinated biphenyls and other persistent organic pollutants. | UN | وتستخدم بلدان أوروبا تكنولوجيات التدمير التي أوصى بها تقرير فرقة العمل لعام 2002 بالاقتران مع عدد من المحارق لتدمير ثنائي الفينيل متعدد الكلور وغيره من الملوثات العضوية الثابتة. |
More than 450 participants from 52 countries in Europe, Africa and the Middle East have been educated at the Centre. | UN | وقام المركز بتعليم ما يزيد عن 450 مشاركا من 52 بلدا في أوروبا وأفريقيا والشرق الأوسط. |
Regulatory schemes or advisory boards for Internet service providers have also been set up in some countries in Europe. | UN | وفي بعض البلدان الأوروبية وضعت خطط تنظيمية أو أنشئت هيئات استشارية للجهات التي توفر هذه الخدمات على الانترنت. |
At the same time, we are keen to widen our working connections with individual countries in Europe and overseas. | UN | وفي نفس الوقت نحن جادون في توسيع روابطنا العملية مع فرادى البلدان في أوروبا وفيما وراء البحار. |
Following this model, a number of countries in Europe and Latin America have also started the process. | UN | وفي أعقاب هذا النموذج، بدأ أيضا عدد من البلدان في أوروبا وأمريكا اللاتينية هذه العملية. |
However, unfortunately, its example was not followed by a number of countries in Europe. | UN | ولكن، للأسف، لم يحذ عدد من البلدان في أوروبا حذو روسيا. |
countries in Europe reported the largest absolute increase in heroin seizures. | UN | وأبلغت البلدان في أوروبا عن أكبر زيادة مطلقة في مضبوطات الهيروين. |
It is estimated that 128 tons of heroin and 246 tons of opium were smuggled through Central Asia into the Russian Federation and other countries in Europe in 2007. | UN | ويُقدَّر أنه جرى تهريب 128 طناً من الهيروين و246 طناً من الأفيون عبر آسيا الوسطى إلى الاتحاد الروسي وغيره من البلدان في أوروبا في عام 2007. |
:: countries in Europe via the northern route through Kazakhstan, the Russian Federation, Belarus, Poland and Germany | UN | :: بلدان في أوروبا عبر الطريق الشمالية المارة عبر كازاخستان، والاتحاد الروسي، وبيلاروس، وبولندا وألمانيا |
The indicator, or a variant of it, is currently used as a sustainable development indicator in a few countries in Europe. | UN | على أن هذا المؤشر، أو أحد مشتقاته، يُتخذ حاليا على أنه أحد مؤشرات التنمية المستدامة في بضعة بلدان في أوروبا. |
Such projects are currently being carried out or formulated in countries in Europe, Asia, Africa and Latin America. | UN | ويجري تنفيذ هذه المشاريع أو صياغتها في الوقت الحاضر في بلدان في أوروبا وآسيا وأفريقيا وأمريكا اللاتينية. |
Located at a geographic crossroads, the region is a link between Europe and Asia and is extremely important because of its vast energy resources, which are transported to countries in Europe and elsewhere. | UN | فموقعها الجغرافي في نقطة تقاطع طرق يجعلها حلقة الوصل بين أوروبا وآسيا، ويضفي عليها أهمية بالغة بسبب توفر موارد هائلة من الطاقة التي تنقل إلى بلدان أوروبا وآسيا، وأماكن أخرى. |
The Conference of European Churches (CEC) has a total of 123 member churches in all countries in Europe, representing more than 200 million Christians. | UN | يبلغ مجموع الكنائس اﻷعضاء في مؤتمر الكنائس اﻷوروبية ١٢٣ كنيسة، تمثل ما يربو على ٢٠٠ مليون من المسيحيين، في جميع بلدان أوروبا. |
UNDP had a local presence in 24 countries in Europe and the CIS countries. | UN | وأضافت أن للبرنامج وجودا محليا في 24 بلدا في أوروبا ورابطة الدول المستقلة. |
The World Federation of Ukrainian Women's Organizations unites 27 non-profit organizations in 17 countries in Europe and North and South America and in Australia. | UN | يجمع الاتحاد العالمي للمنظمات النسائية الأوكرانية بين 27 منظمة غير ربحية في 17 بلدا في أوروبا وأمريكا الشمالية والجنوبية وفي أستراليا. |
Like other countries in Europe, the Czech Republic had been taking in more and more immigrants. | UN | 15- وتستقبل الجمهورية التشيكية مثل بعض البلدان الأوروبية الأخرى عدداً متزايداً من المهاجرين. |
The company has assembly operations in Bangladesh, Malaysia and South Africa and exports to over 70 countries in Europe, Africa, South America, the Middle East, Asia and Australia. | UN | ولديها عمليات تجميع في بنغلاديش وماليزيا وجنوب أفريقيا وتصدر إلى أكثر من 70 بلداً في أوروبا وأفريقيا وأمريكا الجنوبية والشرق الأوسط وآسيا وأستراليا. |
· Total request from countries in Europe = 17. | UN | :: مجموع الطلبات الواردة من بلدان أوروبية: 17. |
It involved countries in Europe and North America. | UN | وقد ضم بلدانا في أوروبا وأمريكا الشمالية. |
As a rule, communications originating in countries in Europe would be more expensive than in the United States. | UN | وتكون عادة الاتصالات الناشئة في بلدان تقع في أوروبا أعلى تكلفة من الاتصالات الناشئة في الولايات المتحدة. |
20. Information is available on 33 of the 42 countries in Europe. | UN | ٢٠ - وتتوافر المعلومات بشأن ٣٣ من البلدان الواقعة في أوروبا وعددها ٤٢ بلدا. |
It is studying lowGWP technology adopted by developed countries such as Japan and countries in Europe and elsewhere. | UN | وتدرس بنغلاديش الآن التكنولوجيا ذات القدرة المنخفضة على إحداث الاحترار العالمي، والتي اعتمدتها بلدان متقدمة النمو، مثل اليابان، وبلدان في أوروبا وفي أماكن أخرى. |
As proposed in paragraph 88 of the review document, the Board might also wish to include in the distribution calculations " other resources " for countries in Europe and the Commonwealth of Independent States, as well as the transfers to TRAC resources that would result from the recommended streamlining of the support cost earmarkings. | UN | ووفقا لما تقترحه الفقرة ٨٨ من وثيقة الاستعراض، ربما يرغب المجلس أيضا في إدراج " موارد أخرى " في حسابات التوزيع لبلدان في أوروبا ورابطة الدول المستقلة، فضلا عن أن التحويلات إلى موارد هدف المخصصات في الموارد اﻷساسية قد تنجم عن التنسيق المقترح لمخصصات دعم التكاليف. |