"countries supported" - Translation from English to Arabic

    • البلدان التي تتلقى الدعم
        
    • البلدان المدعومة
        
    • وتؤيد بلدان
        
    • بلدا الدعم
        
    • بلداً لدعم
        
    • عن تأييد بلدان
        
    • البلدان عن تأييده
        
    • البلدان التي تتلقى دعما
        
    • البلدان بدعم
        
    • البلدان التي تحظى بدعم
        
    • البلدان التي يدعمها
        
    • أيدت البلدان
        
    Number of countries supported under priority area 1 UN عدد البلدان التي تتلقى الدعم في إطار المجال ذي الأولوية 1
    Number of countries supported under priority area 3 UN عدد البلدان التي تتلقى الدعم في إطار مجال الأولوية 3
    Number of countries supported under priority area 4 UN عدد البلدان التي تتلقى الدعم في إطار مجال الأولوية 4
    The number of countries supported through regional and sub-regional processes. UN عدد البلدان المدعومة عن طريق العمليات الإقليمية ودون الإقليمية.
    The ALBA countries supported the Puerto Rican people in their struggle. UN وتؤيد بلدان التحالف شعب بورتوريكو في نضاله.
    In 2012, 6,800 United Nations Volunteers from 159 countries supported the Organization partners in their peace and development activities in the field through over 6,900 assignments. UN وفي عام 2012، قدم 800 6 من متطوعي الأمم المتحدة من 159 بلدا الدعم لشركاء المنظمة في أنشطتهم المتعلقة بالسلام والتنمية في الميدان من خلال 900 6 مهمة.
    Number of countries supported under priority area 5 UN عدد البلدان التي تتلقى الدعم في إطار مجال الأولوية 5
    On track Number of countries supported under priority area 1 UN عدد البلدان التي تتلقى الدعم في إطار المجال ذي الأولوية 1
    Number of countries supported under priority area 2 UN عدد البلدان التي تتلقى الدعم في إطار المجال ذي الأولوية 2
    Number of countries supported under priority area 3 UN عدد البلدان التي تتلقى الدعم في إطار المجال ذي الأولوية 3
    Number of countries supported under priority area 4 UN عدد البلدان التي تتلقى الدعم في إطار المجال ذي الأولوية 4
    Number of countries supported under priority area 5 UN عدد البلدان التي تتلقى الدعم في إطار المجال ذي الأولوية 5
    All the countries supported now have national microfinance associations and networks of FSPs. UN فكل البلدان المدعومة الآن لديها رابطات للتمويل البالغ الصغر وشبكات لمقدمي الخدمات المالية.
    The number of countries supported via country sector programmes decreased by one, as the lack of core resources constrained the ability to expand country programmes. UN وقد نقص عدد البلدان المدعومة عن طريق البرامج القُطرية لتنمية القطاعات بلدا واحدا، حيث أعاق نقص الموارد الأساسية القدرة على توسيع نطاق البرامج القطرية.
    The Nordic countries supported the proposal for introducing annual budgets for such operations. UN وتؤيد بلدان الشمال اﻷوروبي الاقتراح الداعي الى أن يكون لهذه العمليات ميزانيات سنوية.
    The Nordic countries supported the Special Rapporteur's proposal to focus in his next report on the two elements of customary international law and to consider the effects of treaties on customary international law and the role of international organizations. UN وتؤيد بلدان الشمال الأوروبي اقتراح المقرر الخاص بالتركيز في تقريره القادم على عنصرين من عناصر القانون الدولي العرفي وبحث آثار المعاهدات على القانون الدولي العرفي وعلى دور المنظمات الدولية.
    In 2013, 60 countries supported or implemented an innovative method for applying MoRES, representing 39 per cent of responses. UN وفي عام 2013، قدم 60 بلدا الدعم لوضع طريقة مبتكرة لتطبيق نظام رصد النتائج من أجل تحقيق العدالة أو قامت بتنفيذ طريقة من هذا القبيل، وهو ما يمثل 39 في المائة من الردود.
    Thirty countries supported by the Global Mechanism in the development or implementation of integrated investment frameworks (IIFs) and/or the integrated financial strategy (IFS) UN :: تلقي 30 بلداً لدعم الآلية العالمية في وضع أو تنفيذ أطر الاستثمار المتكاملة و/أو استراتيجيات التمويل المتكاملة
    39. The OIC countries supported the convening of a high-level conference under United Nations auspices in order to formulate a joint international response to terrorism, as well as the establishment of the UNCCT. UN 39 - وأعرب عن تأييد بلدان المنظمة لعقد مؤتمر رفيع المستوى برعاية الأمم المتحدة من أجل صياغة استجابة دولية مشتركة للإرهاب، فضلا عن تأييدها لإنشاء مركز الأمم المتحدة لمكافحة الإرهاب.
    A substantial number of countries supported the recommendation but few gave their reasons why. UN وأعرب عدد كبير من البلدان عن تأييده للتوصية، لكن لم يقدم سوى عدد قليل منها أسبابا توضيحية.
    Number of countries supported by UN-Women to engage in knowledge exchange (including through South-South or triangular cooperation) [quadrennial comprehensive policy review] UN عدد البلدان التي تتلقى دعما من الهيئة للمشاركة في تبادل المعارف (بسبل منها التعاون فيما بين بلدان الجنوب أو التعاون الثلاثي) الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجرى كل أربع سنوات
    Monitoring the performance of all countries supported by the Global Programme and measuring its impact were key priorities in 2009. UN وكان رصد أداء جميع البلدان بدعم من البرنامج العالمي، وقياس أثره من الأولويات الرئيسية عام 2009.
    P3.c.2 countries supported by UNICEF to develop and/or revise a national strategy for elimination of open defecation UN البرنامج 3-ج-2 البلدان التي تحظى بدعم من اليونيسيف في إعداد و/أو تنقيح استراتيجيات وطنية للقضاء على التغوط في العراء
    The number of countries supported by UNDP in this area rose from four to 13. UN فقد ارتفع عدد البلدان التي يدعمها البرنامج اﻹنمائي في هذا المجال من أربعة بلدان إلى ١٣ بلدا.
    Developing countries supported in principle the drafting of an annex and recognized the need to have exceptions based on cultural values. UN وقد أيدت البلدان النامية من حيث المبدأ صياغة مرفق وأقرت بالحاجة إلى وجود استثناءات تستند إلى القيم الثقافية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more