"countries with low forest cover" - Translation from English to Arabic

    • البلدان ذات الغطاء الحرجي المحدود
        
    • البلدان المحدودة الغطاء الحرجي
        
    • البلدان ذات الغطاء الحرجي المنخفض
        
    • البلدان القليلة الغطاء الحرجي
        
    • ذات غطاء حرجي محدود
        
    • للبلدان ذات الغطاء الحرجي المحدود
        
    • للبلدان المحدودة الغطاء الحرجي
        
    • البلدات ذات الغطاء الحرجي المحدود
        
    • البلدان النامية ذات الغطاء الحرجي المحدود
        
    • والغطاء الحرجي المحدود
        
    • للبلدان النامية ذات الغطاء الحرجي المحدود
        
    :: Rehabilitation and conservation strategies for countries with low forest cover UN :: استراتيجيات لإصلاح الغابات والحفاظ عليها في البلدان ذات الغطاء الحرجي المحدود
    F. Needs and requirements of developing and other countries with low forest cover . 33 10 UN واو - احتياجات ومتطلبات البلدان النامية وغيرها من البلدان ذات الغطاء الحرجي المحدود
    F. Needs and requirements of developing and other countries with low forest cover UN واو - احتياجات ومتطلبات البلدان النامية وغيرها من البلدان ذات الغطاء الحرجي المحدود
    Programme element I.5: Needs and requirements of countries with low forest cover UN العنصر البرنامجي أولا - ٥: احتياجات ومتطلبات البلدان المحدودة الغطاء الحرجي
    Attention has focused on fragile ecosystems, including mountains, drylands, wetlands, coastal areas and small islands, as well as on countries with low forest cover. UN وانصب الاهتمام على النظم الإيكولوجية الهشة بما فيها الجبال والأراضي الجافة والأراضي الرطبة في المناطق الساحلية والجزر الصغيرة وعلى البلدان ذات الغطاء الحرجي المنخفض.
    identify common biodiversity challenges in countries with low forest cover UN ∙ تحديد التحديات المشتركة التي تواجه التنوع البيولوجي في البلدان القليلة الغطاء الحرجي
    E. Programme element I.5: Needs and requirements of countries with low forest cover . 32 UN هاء - العنصر البرنامجي أولا -٥: احتياجات ومتطلبات البلدان ذات الغطاء الحرجي المحدود
    77. The Panel urged [Governments in] countries with low forest cover: UN ٧٧ - حث الفريق ]الحكومات في[ البلدان ذات الغطاء الحرجي المحدود على أن تقوم بما يلي:
    It placed particular emphasis on the need to involve regions and subregions with distinctive ecological and geographical characteristics and countries with low forest cover. UN وشدد الفريق بصفة خاصة على ضرورة إشراك المناطق والمناطق دون اﻹقليمية التي تتسم بخصائص إيكولوجية وجغرافية متميزة، وكذلك البلدان ذات الغطاء الحرجي المحدود.
    The restricted area of forests in countries with low forest cover results in reduced capacity for the production of timber and for the provision of goods and services, including the protection of watersheds, the supply of fuelwood, the maintenance of biological diversity and endemic species, and recreation and amenity. UN وقد ترتب على محدودية مساحة الغابات في البلدان ذات الغطاء الحرجي المحدود انخفاض القدرة على إنتاج اﻷخشاب وتوفير السلع والخدمات، بما في ذلك حماية مستجمعات مياه اﻷمطار، واﻹمداد بخشب الوقود، وصيانة التنوع البيئي واﻷنواع المستوطنة وسبل الترويج والاستجمام.
    56. The Panel noted that national forest programmes may provide a good vehicle for addressing at least some of the needs and requirements of countries with low forest cover. UN ٦٥ - ولاحظ الفريق أن البرامج الوطنية للغابات، قد توفر أداة جيدة للقيام على اﻷقل بتلبية جزء من احتياجات ومتطلبات البلدان ذات الغطاء الحرجي المحدود.
    (b) Urged countries with low forest cover: UN )ب( حث البلدان ذات الغطاء الحرجي المحدود على أن تقوم بما يلي:
    The restricted area of forests in countries with low forest cover results in reduced capacity for the production of timber and for the provision of goods and services, including the protection of watersheds, the supply of fuelwood, the maintenance of biological diversity and endemic species and recreation and amenity. UN وقد ترتب على محدودية مساحة الغابات في البلدان ذات الغطاء الحرجي المحدود انخفاض القدرة على إنتاج اﻷخشاب وتوفير السلع والخدمات، بما في ذلك حماية مستجمعات مياه اﻷمطار، والامداد بالحطب، وصيانة التنوع البيئي واﻷنواع المستوطنة وسبل الترفيه والاستجمام.
    (b) Urged countries with low forest cover UN )ب( حث البلدان ذات الغطاء الحرجي المحدود على أن تقوم بما يلي:
    countries with low forest cover can be found in countries of both the developed and the developing world. UN وتوجد البلدان المحدودة الغطاء الحرجي في كل من العالم المتقدم النمو والعالم النامي على السواء.
    13. countries with low forest cover are those in which the lack of forests is damaging to ecological processes. UN ١٣ - البلدان المحدودة الغطاء الحرجي هي البلدان التي يؤدي فيها نقص الغابات إلى اﻹضرار بالعمليات الايكولوجية.
    The designation of land degradation as a focal area for GEF is envisaged to further enhance opportunities for countries with low forest cover. UN وينتظر من اعتبار تدهور الأرض مجالا من المجالات التي يركز عليها مرفق البيئة العالمية أن يزيد من تعزيز فرص البلدان المحدودة الغطاء الحرجي.
    50. It is particularly urgent to provide assistance to countries with low forest cover. UN 50 - وثمة حاجة ملحة لتقديم المساعدة إلى البلدان ذات الغطاء الحرجي المنخفض.
    112. The Panel placed particular emphasis on the need to involve regions and subregions with distinctive ecological and geographical characteristics, and countries with low forest cover. UN ١١٢ - وركز الفريق بصورة خاصة على ضرورة إشراك المناطق والمناطق الفرعية ذات الخصائص الايكولوجية والجغرافية المتميزة، وكذلك البلدان ذات الغطاء الحرجي المنخفض.
    26. FAO supported the United Nations Forum on Forests in its efforts on deforestation and forest degradation, including the Tehran Process or " Low Forest Cover Countries " initiative, which aims to guide countries with low forest cover to establish specific forest policies. UN 26- وقدمت منظمة الأغذية والزراعة الدعم للجهود التي يبذلها منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات في مجال إزالة الأحراج وتدهور الغابات، بما في ذلك عملية طهران أو مبادرة " البلدان القليلة الغطاء الحرجي " ، التي تهدف إلى إرشاد البلدان القليلة الغطاء الحرجي إلى وضع سياسات حرجية محددة.
    53. The Panel felt that there was a need for more precise identification of countries categorized as countries with low forest cover. UN ٣٥ - ورأى الفريق ضرورة التوصل إلى تمييز أدق للبلدان المصنفة بوصفها ذات غطاء حرجي محدود.
    10. Rehabilitation and conservation strategies for countries with low forest cover UN 10 - استراتيجيات الإصلاح والحفظ للبلدان ذات الغطاء الحرجي المحدود
    Rehabilitation and conservation strategies for countries with low forest cover UN :: استراتيجيات تأهيل وصون للبلدان المحدودة الغطاء الحرجي
    Needs and requirements of countries with low forest cover . 19 UN احتياجات ومتطلبات البلدات ذات الغطاء الحرجي المحدود
    countries with low forest cover . 63 16 UN احتياجات ومتطلبات البلدان النامية ذات الغطاء الحرجي المحدود
    The needs of low-income and middle-income countries with low forest cover are likely to differ from those of high-income countries, and consequently, different sets of actions to address those needs will apply. UN ومن المرجح أن تختلف احتياجات البلدان ذات الدخل المنخفض والمتوسط والغطاء الحرجي المحدود عن احتياجات البلدان ذات الدخل المرتفع، ومن ثم ستنطبق على كل منها مجموعات مختلفة من الاجراءات لمعالجة هذه الاحتياجات.
    Developing countries, including countries with low forest cover and particularly the least developed countries, need special consideration in financial cooperation to meet their needs for forest products and services sustainably and sustainably manage their forests, and in some cases, expand their forest cover. UN يلزم إيلاء البلدان النامية، وبخاصة أقل البلدان نموا، عناية خاصة في التعاون التمويلي بما يلبي احتياجاتها من المنتجات والخدمات الحرجية على نحو مستدام كما يلزم إيلاء عناية للبلدان النامية ذات الغطاء الحرجي المحدود بما يساعدها على توسيع رقعة غاباتها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more