"countries worldwide" - Translation from English to Arabic

    • مختلف بلدان العالم
        
    • بلدا في جميع أنحاء العالم
        
    • البلدان في جميع أنحاء العالم
        
    • البلدان على نطاق العالم
        
    • بلدا على نطاق العالم
        
    • بلداً في جميع أنحاء العالم
        
    • بلدا في أنحاء العالم
        
    • بلدا على الصعيد العالمي
        
    • بلدا في مختلف أنحاء العالم
        
    • البلدان في مختلف أنحاء العالم
        
    • بلدا حول العالم
        
    • بلداً في العالم
        
    • بلدا على النطاق العالمي
        
    • البلدان في العالم
        
    • بلدا في العالم
        
    The awards recognize creative achievements and contributions of public service institutions that lead to a more effective and responsive public administration in countries worldwide. UN وهذه الجوائز تُمنَح تقديراً لمؤسسات الخدمة العامة على إنجازاتها ومساهماتها الإبداعية التي تؤدّي إلى زيادة فعالية الإدارة العمومية واستجابتها إلى المتطلّبات ذات الصلة في مختلف بلدان العالم.
    It rewards the creative achievements and contributions of public service institutions that lead to a more effective and responsive public administration in countries worldwide. UN وهي تكافئ مؤسسات الخدمة العامة على الإنجازات والمساهمات الإبداعية التي تؤدّي إلى زيادة فعالية الإدارة العمومية وتجاوبها مع المتطلّبات في مختلف بلدان العالم.
    In addition, the organization's Dominican colleagues serve in more than 120 countries worldwide. UN وبالاضافة إلى ذلك، تخدم المنظمة الزملاء الدومينيكيين في أكثر من 120 بلدا في جميع أنحاء العالم.
    CARE Australia is a non-governmental, non-political, developmental and humanitarian organization that works in many countries worldwide. UN إن منظمة كير استراليا هي منظمة إنسانية إنمائية غير سياسية وغير حكومية، تعمل في العديد من البلدان في جميع أنحاء العالم.
    Through an annual competition, it rewards the creative achievements and contributions of public service institutions with respect to promoting a more effective and responsive public administration in countries worldwide. UN وتُمنح الجائزة، من خلال منافسة سنوية، مكافأةً على الإنجازات والإسهامات الابتكارية لمؤسسات الخدمة العامة في التشجيع على إدارة عامة أكثر فعالية واستجابة في البلدان على نطاق العالم.
    Landmines still pose a serious threat to more than 60 countries worldwide. UN إن اﻷلغام اﻷرضية لا تزال تمثل تهديدا خطيرا ﻷكثر من ٦٠ بلدا على نطاق العالم.
    We are a movement of national organizations working with and for communities in 173 countries worldwide. UN وهو حركة لمنظمات وطنية تعمل مع المجتمعات المحلية ولصالحها في 173 بلداً في جميع أنحاء العالم.
    At least 120 Girls in ICT Day events have been held in more than 80 countries worldwide. UN وقد عُقد ما لا يقل عن 120 مناسبة من مناسبات اليوم الدولي لعمل الفتيات في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في أكثر من 80 بلدا في أنحاء العالم.
    Regular reports to the membership of the Organization at annual meetings not only report to the Organization, but also encourage the work of its various members in countries worldwide. UN ولا تتطرق التقارير الدورية التي تعرض على أعضاء المنظمة في الاجتماعات السنوية إلى عمل المنظمة فحسب، بل تشيـد أيضا بأعمال أعضائها في مختلف بلدان العالم.
    It rewards the creative achievements and contributions of public service institutions that lead to a more effective and responsive public administration in countries worldwide. UN وهي تكافئ مؤسسات الخدمة العامة على الإنجازات والمساهمات الإبداعية التي تؤدّي إلى زيادة فعالية الإدارة العمومية وتجاوبها مع المتطلّبات في مختلف بلدان العالم.
    As a global organization, UNOPS has continuously sought ways to provide learning resources to its staff located in several countries worldwide. UN 56 - وما انفك المكتب يسعى بوصفه منظمة عالمية للحصول على وسائل لتوفير موارد تعليمية لموظفيه في مختلف بلدان العالم.
    A refugee law course organized with the International Institute of Humanitarian Law was attended by some 30 government officials and academics from various countries worldwide. UN وتم تنظيم دورة عن قانون اللاجئين مع المعهد الدولي للقانون اﻹنساني حضرها ما يقرب من ٣٠ موظفا حكوميا وأكاديميا من مختلف بلدان العالم.
    In the first week since the applications went live, orders were received from 11 countries worldwide. UN وفي الأسبوع الأول لإطلاق هذه التطبيقات على الإنترنت، وردت طلبات من 11 بلدا في جميع أنحاء العالم.
    These are distributed to nearly 2,000 broadcasting organizations in 180 countries worldwide. UN وتوزع هذه البرامج على حوالي ٠٠٠ ٢ من مؤسسات البث اﻹذاعي في ٠٨١ بلدا في جميع أنحاء العالم.
    The organization counts members in some 50 countries worldwide. UN وتضم المنظمة أعضاء من نحو ٥٠ بلدا في جميع أنحاء العالم.
    Indirect indicators, such as seizures of cannabis plant, suggest that illicit cultivation of cannabis plant and production of cannabis herb occurred in most countries worldwide. UN وتشير المؤشِّرات غير المباشرة، من قبيل مضبوطات نبتة القنَّب، إلى أنَّ زراعة نبتة القنَّب وإنتاج عُشبة القنَّب بطريقة غير مشروعة قد جريا في معظم البلدان في جميع أنحاء العالم.
    Nevertheless, reports of cannabis plant cultivation, together with indirect indicators, such as seizures of cannabis, suggest that cultivation of cannabis plant and production of cannabis occurred in most countries worldwide. UN ولكن التقارير عن زراعة نبتة القنّب، إلى جانب المؤشّرات غير المباشرة من قبيل مضبوطات القنّب، تشير إلى أنَّ زراعة نبتة القنّب وإنتاج القنّب قد جريا في معظم البلدان في جميع أنحاء العالم.
    Through an annual competition, it rewards the creative achievements and contributions of public service institutions with respect to promoting a more effective and responsive public administration in countries worldwide. UN وتمنح الجائزة، من خلال منافسة سنوية، مكافأةً على الإنجازات والإسهامات الابتكارية لمؤسسات الخدمة العامة في مجال التشجيع على إدارة عامة أكثر فعالية واستجابة في البلدان على نطاق العالم.
    Today, 140 countries worldwide either hold multiparty elections or are moving in that direction. UN وتجري في 140 بلدا على نطاق العالم حاليا انتخابات متعددة الأحزاب أو أنها تسير في ذلك الاتجاه.
    Fewer than 10 per cent of 193 countries worldwide have declared a total ban on corporal punishment, and 117 countries and dependent territories still allow children to be beaten at school. UN إن أقل من 10 في المائة من 193 بلداً في جميع أنحاء العالم أعلنت حظراً كاملا على العقاب الجسدي، بينما هناك 117 بلداً وإقليماً تابعا لها، لا تزال تسمح بأن يُضرَب الأطفال في المدرسة.
    UNICEF fully embraces this approach, and is actively cooperating with Governments, donors and United Nations agencies on SWAPs and SDPs in 18 countries worldwide. UN وتتبنى اليونيسيف هذا النُهج على نحو تام وتتعاون بنشاط مع الحكومات والمانحين ووكالات الأمم المتحدة في تطبيق النُهج المتبعة على نطاق القطاعات وبرامج التنمية القطاعية في 18 بلدا في أنحاء العالم.
    The members of the Commission include driver-testing authorities from 36 countries worldwide. UN وتضمن اللجنة في عضويتها سلطات لاختبار السائقين من 36 بلدا على الصعيد العالمي.
    The coverage and quality of treatment and care services for drug use disorders based on evidence and ethical standards is being improved in almost 30 countries worldwide. UN ويجري تحسين تغطية ونوعية خدمات العلاج والرعاية للمصابين بالاضطرابات الناجمة عن تعاطي المخدرات بالاستناد إلى الأدلة والمعايير الأخلاقية في نحو 30 بلدا في مختلف أنحاء العالم.
    It was introduced into the market already back in the mid 1950s but plant production products containing endosulfan are still used in a number of countries worldwide. UN وقد طرح في السوق في وقت يرجع بالفعل إلى منتصف الخمسينيات، ولكن المنتجات التي تنتجها المصانع وتحتوي على إندوسولفان لا تزال تستخدم في عدد من البلدان في مختلف أنحاء العالم.
    It currently liaises with Spaceguard organizations in 17 countries worldwide and encourages the establishment of new ones. UN وهو يتواصل حاليا مع منظمات سبيسغارد في ١٧ بلدا حول العالم ويشجّع على إنشاء منظمات جديدة من هذا القبيل.
    According to United Nation estimates, approximately 300 million indigenous people live in more than 70 countries worldwide. UN 77- حسب تقديرات الأمم المتحدة، يعيش نحو 300 مليون فرد من الشعوب الأصلية في أكثر من 70 بلداً في العالم.
    Note: Figures are based on data from 40 countries worldwide. UN ملاحظة: تستند الأرقام إلى بيانات مأخوذة من 40 بلدا على النطاق العالمي.
    Although the extent of cannabis cultivation and production could only be estimated as ranges, with a significant level of uncertainty, Afghanistan had clearly become one of the most important countries worldwide in terms of cannabis resin production. UN ورغم أنَّه لا يمكن تقدير مدى انتشار زراعة القنّب وإنتاجه إلا بنطاقات، وبدرجة كبيرة من اللايقين، فقد أصبحت أفغانستان بوضوح أحد أهم البلدان في العالم من حيث إنتاج راتنج القنّب.
    Given that serious problems of internal displacement exist in more than 30 countries worldwide, there is considerable need to extend country visits as well as to pay follow-up visits. UN ونظرا الى أن ما يزيد علــى ٣٠ بلدا في العالم أجمع يعاني مشاكل خطيرة تتعلق بالتشريد الداخلي، فثمة حاجة ماسة الى توسيع نطاق زيارات البلدان والقيام بزيارات متابعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more