"country statistical" - Translation from English to Arabic

    • الإحصائية القطرية
        
    • إحصائية قطرية
        
    The expected results are that the Working Group on Statistics will be able to identify data anomalies prior to the annual country statistical analyses. UN وتتمثل النتائج المتوقعة في أن يتمكن الفريق العامل المعني بالإحصاءات من تحديد أوجه التفاوت في البيانات قبل إجراء التحليلات الإحصائية القطرية السنوية.
    At the same time, collaboration with the World Bank on a training programme is proceeding apace, as is consultation on coordinated approaches to country statistical capacity development. UN وفي الوقت نفسه، يجري التعاون مع البنك الدولي على قدم وساق لوضع برنامج تدريبي، كما يجري التشاور بشأن النهج المنسقة لتنمية القدرات الإحصائية القطرية.
    In respect of strengthening country statistical capacities, there needs to be a setting of priorities in order to lessen the burden on countries. UN وفيما يتعلق بتعزيز القدرات الإحصائية القطرية تقتضي الضرورة تحديد الأولويات لتخفيف الأعباء عن البلدان.
    The latest data on statistics for children and women are updated and maintained to provide information on technical and methodological tools, an overview of trends and current status, disparity databases, country statistical profiles and specific datadriven reports (see www.childinfo.org). UN ويتم استكمال أحدث البيانات عن إحصاءات الأطفال والنساء والحفاظ عليها من أجل تقديم معلومات عن الأدوات التقنية والمنهجية، ولمحة عامة عن الاتجاهات والوضع الراهن، وتوفير قواعد بيانات عن حالات التفاوت في مستوى المعيشة، وموجزات إحصائية قطرية وتقارير قائمة على بيانات محددة (انظر www.childinfo.org).
    (a) To increase the scope and depth of its online and offline capacity development training and to further develop the United Nations Public Administration Country Studies, which contain country statistical data and analytical and case studies, with the aim of better assisting countries in redefining, reforming, strengthening and renewing their public administrations in general, and public service delivery in particular, according to their needs; UN (أ) زيادة نطاق وعمق التدريب الذي تقدمه عبر شبكة الإنترنت وبدونها في مجال تنمية القدرات والاستمرار في وضع دراسات الأمم المتحدة القطرية في مجال الإدارة العامة، التي تتضمن بيانات إحصائية قطرية ودراسات تحليلية ودراسات حالات إفرادية قطرية، بهدف تحسين مساعدة البلدان في إعادة تعريف إدارتها العامة وإصلاحها وتقويتها وتجديدها بوجه عام، وتقديم الخدمات العامة بوجه خاص، وفقا لاحتياجات تلك البلدان؛
    Improvements in country statistical systems would further improve international statistics, while a more effective international system would provide more consistent advice and better support for national activities. UN ومن شأن إدخال تحسينات على النظم الإحصائية القطرية أن يزيد من تحسين الإحصاءات الدولية، في حين أن إقامة نظام دولي أكثر فعالية سيوفر مشورة أكثر اتساقا ودعما أفضل للأنشطة المبذولة على الصعيد الوطني.
    Improvements in country statistical systems will further improve international statistics, while a more effective international system will provide more consistent advice and better support for national activities. UN كما ستساهم التحسينات المدخَلة على النظم الإحصائية القطرية في زيادة تحسين الإحصاءات الدولية، وفي نفس الوقت سيقدم نظام دولي أكثر فعالية مشورة أكثر اتساقا ودعما أفضل للأنشطة الوطنية.
    And improvements in country statistical systems will improve international statistics, while a more effective international system will provide more consistent advice and better support for national activities. UN وسيؤدي تحسين النظم الإحصائية القطرية إلى تحسين الإحصاءات الدولية، بينما ستؤدي زيادة فعالية النظام الدولي إلى توفير مشورةً أكثر اتساقا، وتحسين الدعم المقدم للأنشطة الوطنية.
    The expected results are that the Working Group on Statistics will be able to identify data anomalies prior to the annual country statistical analyses. UN أما النتائج المتوقعة من هذه العملية، فهي أن يصبح الفريق العامل المعني بالإحصاءات قادرا على تحديد أوجه الخلل في البيانات قبل إجراء التحليلات الإحصائية القطرية السنوية.
    It is envisaged that country statistical offices will be the key users of Survey data in terms of analyses at the country level. UN ويتوخى أن تكون المكاتب الإحصائية القطرية الجهات الرئيسية المستعملة لبيانات المسح الصحي العالمي من حيث التحاليل على المستوى القطري.
    But the plethora of survey programmes has come at some considerable costs in terms of overlap and duplication and a heavy demand on fragile country statistical systems. UN لكن هذا الكم المفرط من برامج الاستقصاء جرى بتكاليف باهظة جراء التداخل والازدواجية والطلب الكبير على النظم الإحصائية القطرية الهشة.
    PARIS 21 through the Partnership Library of Statistical System Documentation (PARLISTAT), the Statistical Capacity Building Indicators (SCBI) programme, and in general the regional programmes will report on the use of statistics in policy-making and the development of country statistical systems. UN وسوف تقوم الشراكة في الإحصاءات من أجل التنمية في القرن الحادي والعشرين من خلال شراكة مكتبة وثائق النظام الإحصائي، وبرنامج مؤشرات بناء القدرات الإحصائية، والبرامج الإقليمية عموما بتقديم تقرير عن استعمال الإحصاءات في رسم السياسات ووضع النظم الإحصائية القطرية.
    10. It is envisaged that country statistical offices will be the key users of World Health Survey data in terms of analyses at the country level. UN 10 - ويتوقع أن تكون المكاتب الإحصائية القطرية هي الجهات الرئيسية المستعملة لبيانات المسح الصحي العالمي من حيث التحليلات التي تتم على المستوى القطري.
    Source: Based on data from the country statistical information database of the World Bank (available from http://go.worldbank.org/0EZU159C70). UN المصدر: استنادا إلى بيانات مستقاة من قاعدة بيانات البنك الدولي للمعلومات الإحصائية القطرية (ويمكن الاطلاع عليها في الموقع التالي: http://go.worldbank.org/0EZU159C70).
    1. The issue of dissemination of country statistical indicators by international organizations (or their country representatives) has been on the agenda of the Statistical Commission a number of times in the past years. UN 1 - طُرحت مسألة نشر المؤشرات الإحصائية القطرية من قبل المنظمات الدولية (أو ممثليها القطريين) على جدول أعمال اللجنة الإحصائية عدة مرات في السنوات الماضية.
    29. The Working Group on Statistics has undertaken a critical review and rewrite of the methodology analysis process which is currently being used by its members to prepare the annual country statistical analyses. UN 29 - أجرى الفريق العامل المعني بالإحصاءات مراجعة نقدية لعملية التحليل التي يستخدمها حاليا أعضاء الفريق العامل المعني بالإحصاءات لإعداد التحليلات الإحصائية القطرية السنوية وأعاد كتابة منهجية هذه العملية.
    Sources: Based on data from the country statistical information database of the World Bank (http://go.worldbank.org/0EZUI59C70), the MEASURE DHS site (http://www.measuredhs.com/ aboutsurveys/dhs/start.cfm) and the ChildInfo website of the United Nations Children's Fund (http://www.childinfo.org/). UN المصادر : استنادا إلى بيانات مستقاة من قاعدة بيانات المعلومات الإحصائية القطرية للبنك الدولي (http://go.worldbank.org/0EZUI59C70)، وموقع قياسات الاستقصاءات الديمغرافية والصحية (http://www.measuredhs.com/aboutsurveys/dhs/start.cfm)، وموقع معلومات الأطفال التابع لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة (http://www.childinfo.org).
    (a) To increase the scope and depth of its online and offline capacity development training and to further develop its Public Administration Country Studies, which contain country statistical data and analytical and case studies, with the aim of better assisting countries in redefining, reforming, strengthening and innovating their public administrations in general, and public service delivery in particular, according to their needs; UN (أ) توسيع نطاق التدريب الذي تقدمه عبر شبكة الإنترنت وغيرها من الوسائط في مجال تنمية القدرات وتعميقه ومواصلة تطوير الدراسات القطرية في مجال الإدارة العامة التي تتضمن بيانات إحصائية قطرية ودراسات تحليلية ودراسات لحالات إفرادية قطرية بهدف مساعدة البلدان بشكل أفضل في إعادة تعريف مهام إدارتها العامة وإصلاحها وتعزيزها وتجديدها بوجه عام وتقديم الخدمات العامة بوجه خاص، وفقا لاحتياجات تلك البلدان؛
    (a) To increase the scope and depth of its online and offline capacity development training and to further develop its Public Administration Country Studies, which contain country statistical data and analytical and case studies, with the aim of better assisting countries in redefining, reforming, strengthening and innovating their public administrations in general, and public service delivery in particular, according to their needs; UN (أ) توسيع نطاق التدريب الذي تقدمه عبر شبكة الإنترنت وغيرها من الوسائط في مجال تنمية القدرات وتعميقه ومواصلة تطوير الدراسات القطرية في مجال الإدارة العامة التي تتضمن بيانات إحصائية قطرية ودراسات تحليلية ودراسات لحالات إفرادية قطرية بهدف مساعدة البلدان بشكل أفضل في إعادة تعريف مهام إدارتها العامة وإصلاحها وتعزيزها وتجديدها بوجه عام وتقديم الخدمات العامة بوجه خاص، وفقا لاحتياجات تلك البلدان؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more