Which got me wasted one weekend a couple months ago. | Open Subtitles | والتي أنفقتُها في نهاية الأسبوع قبل شهرين |
Well, according to the hospital, you had a rock thrown at you a couple months ago, one aimed at the G.R. | Open Subtitles | حسناً وفقاً للمستشفى لقد ألقيت عليك صخرة قبل شهرين |
The young girl who visited you a couple months ago? | Open Subtitles | الفتاة الشابة التي قامت بزيارتكِ قبل بضعة أشهر ؟ |
Just like that white-haired motherfucker did a couple months ago. | Open Subtitles | تماماً مثل ذلك اللعين صاحب الشعر الأبيض قبل بضعة أشهر |
There was a news story about this area a couple months ago. | Open Subtitles | انتشرت قصة جديدة حيال تلك المنطقة منذ شهرين. |
You know, we actually had to expand into this office a couple months ago because the company's growing so fast. | Open Subtitles | نحن في الحقيقة كان علينا ان نوسع هذا المكتب منذ شهرين لإن الشركة تنمو بسرعة |
I don't exactly know what he was trying to tell me when he did it, but it worked fine up until a couple months ago. | Open Subtitles | لم أكن أعرف تماما ماكان يحاول يخبرني عندما فعل ذلك ولكن الأمر قد نجح حتى آخر شهرين مضى |
Remember that bill that popped a couple months ago? | Open Subtitles | هل تذكر الفئة التي خرجت قبل أشهر ؟ |
A couple months ago,I'm making a delivery, and she shows me this,uh,you know,like, you pin on your,um,you know,what do you call the... | Open Subtitles | قبل شهرين سلمت طلبية وعرضت علي هذا ،تعرف، مثل تشبكه ب ،تعرف، ماذا نسميه |
[ Computer beeping ] He parked on the same block eight times in a row A couple months ago. | Open Subtitles | لقد توقف في الجادّة نفسها ثماني مرّات على التوالي قبل شهرين. |
No, uh, I live alone here. My wife died a couple months ago. | Open Subtitles | كلاّ، أعيش هنا لوحدي، زوجتي ماتت قبل شهرين |
I should've come to pick this up a couple months ago. | Open Subtitles | كان يجب ان آتي الى هنا لأستلمها قبل شهرين |
Flowers a couple months ago sent from outside of Leavenworth? | Open Subtitles | الزهور التي أرسلتها قبل شهرين من خارج "ليفنوورث"؟ |
They called me a couple months ago and I thought they were trying to get me to renew my prescription. | Open Subtitles | اتصلوا بي قبل بضعة أشهر و ظننت أنهم كانوا يحاولون جعلي أجدد وصفتي. |
I caught this kid trying to sell his crap to my players a couple months ago. | Open Subtitles | امسكت به وهو يحاول بيعها للاعبي فريقي قبل بضعة أشهر وصدقوني .. |
I talked to a doctor a couple months ago, asked him if he could remove it. | Open Subtitles | لقد تحدثت مع الدكتور قبل بضعة أشهر سألته لو كان بإستطاعته قطعه |
A couple months ago, I was in a grocery store, and this guy started following me around, so I left. | Open Subtitles | منذ شهرين , كنت في بقاله وذاك الرجل بدا يلاحقني , لذا غادرت |
No, he and his mother moved a couple months ago. | Open Subtitles | لا ، هو ووالدته قد إنتقلوا من هُنا منذ شهرين مضوا |
I don't care if it's your husband of 10 years or some hot sailor you met at TGl Friday's a couple months ago. | Open Subtitles | أنا لا أَهتمُّ إذا هو زوجُكَ مِنْ 10 سَنَواتِ أَو بَعْض البحّارِ المثيرِ إجتمعتَ في تي جي آي الجمعة a شهرين مضى. |
Um... we met a couple months ago at-at a night, and then we had a few real dates after that. | Open Subtitles | لقد إلتقينا قبل أشهر في ليلة ثم قضينا مواعيد حقيقية بعد ذلك |
A couple months ago, I wouldn't even have thought about that. | Open Subtitles | , منذ عدة أشهر لم أكن لأفكر حقاً بشأن هذا |
It'd bother you, too, but it didn't start hurting till a couple months ago. | Open Subtitles | و هذا يزعجني أيضاً , لكنها لم تبدأ بأن تؤلمني إلا منذ عدة شهور |
Morpheus did a couple months ago. | Open Subtitles | التي قام مورفيوس برسمها منذ شهور مضت. |