Yeah, a couple of months ago. Probably because of Mom. | Open Subtitles | أجل ، قبل شهرين على الأرجح أنه بسبب أميْ |
So, you're being reassigned... and you will be moved into the intel unit that was formed a couple of months ago. | Open Subtitles | إذن ، تمت إعادة تعيينك .. و سيتم نقلك إلى وحدة معلومات تشكلت قبل شهرين |
A couple of months ago you'd be right, not anymore. | Open Subtitles | تكوت محقا إذا كان هذا منذ شهرين ليس أكثر |
He was killed the night of the big snowstorm a couple of months ago. | Open Subtitles | لقد قُتل فى ليلة العاصفة الثلجية الكبيرة منذ شهرين مضوا |
couple of months ago, the folks discovered That they were still in touch. | Open Subtitles | قبل بضعة أشهر أكتشفوا أنه لا يزال على أتصال |
Uh, Alice called a couple of months ago about some ghost children trapped in an estate in England. | Open Subtitles | أليس اتصلَت منذ بضعة أشهر بشأن أشباح لأطفال مُحاصرين في تَرِكَةٍ بإنكلترا |
Terry Rodgers only moved to town a couple of months ago. | Open Subtitles | كلهم ولدوا و ترعرعوا في لا غراند تيري رودجرز انتقل الى البلدة قبل شهرين تقريبا |
We're both just a little jumpy, ever since our jewelry store got robbed a couple of months ago. | Open Subtitles | منذ ذلك الحين الذي سُرق فيها محلّ مجوهراتنا قبل شهرين |
like, a couple of months ago, and there's him, early in the morning, he's staring at the ocean, looking for whales and stuff. | Open Subtitles | قبل شهرين تقريبًا من الآن وكان هو هناك في الصباح الباكر يحدق في المحيط ويعاين الحيتان |
This is a petition that you filed with the adoption agency a couple of months ago. | Open Subtitles | هذا طلب رسمي قدّمته لوكالة التبني قبل شهرين. |
I put it on a couple of months ago and I haven't taken it off since. | Open Subtitles | لبسته قبل شهرين مضت، ولم أخلعه منذ ذلك الحين |
And I'm sure you're a great boss. That's why your fellows left en masse a couple of months ago. | Open Subtitles | وأنا متأكدة أنك رئيس رائع، ولهذا ترك فريقك العمل دفعة واحدة قبل شهرين |
couple of months ago, I would have had that kid doing push-ups till he puked, but, uh, they've been through a lot. | Open Subtitles | منذ شهرين,كنت مطظر الي اصطحاب ذلك الفتي الي جبهة الحرب حتي تقيا ولكنهم مروا بما فيه الكفاية |
You know, and... you both really helped me through that thing... a couple of months ago, and I'II never forget it. | Open Subtitles | وكلاكما ساعدتماني في هذا الأمر منذ شهرين و لن أنسي هذا أبداً |
A couple of months ago, you made wagers with an associate of mine. | Open Subtitles | منذ شهرين مضت, أنت عملت بعض الرهانات مشاركة في منجم ما |
Um, we worked on a case together a couple of months ago, and, um, we kinda stayed in touch. | Open Subtitles | عملنا في قضية معاً قبل بضعة أشهر, ونوعاً ما بقينا على اتصال |
My aunt passed away a couple of months ago. Left me some money. | Open Subtitles | عمتي ماتت قبل بضعة أشهر تركت ليَّ بعض المال، لماذا تهتمين؟ |
- I just realized, you know, a couple of months ago, I was in prison. | Open Subtitles | لقد ادركت فقط كما تعرف ، منذ بضعة أشهر كنت في السجن |
You told me a couple of months ago that when you need to disappear you go to the observatory. | Open Subtitles | لقد أخبرتينى منذ شهران أنكى حينما تريدين الاختفاء تذهبين الى المرصد |
My family just moved here a couple of months ago. | Open Subtitles | لقد انتقلت عائلتي إلى هنا من بضعة أشهر مضت |
I think they moved that a couple of months ago. | Open Subtitles | أعتقد أنهم نقلوها من هناك منذ أشهر عدة |
When I asked you a couple of months ago about this number, you said it was your guitar teacher. | Open Subtitles | حينما سألتك قبل عدة أشهر عن هذا الرقم قلت بأنّه رقم أستاذ الغيتار |
You went out on a call a couple of months ago, campus pub, lady had irregular heartbeats... | Open Subtitles | لقد لبيت نداء منذ بضعة شهور في الحرم الجامعي سيدة كان ليها نبض غير منتظم |
Um, a couple of months ago somebody threw a brick through our window in the middle of the night. | Open Subtitles | أم، وقبل شهرين ألقى شخص ما لبنة من خلال نافذتنا في منتصف الليل. |
I didn't know what I wanted until a couple of months ago, and I wanna thank my parents for having me back with open arms. | Open Subtitles | لم اكن اعلم ما اردته قبل عدة شهور وأريد شكر والدي لإستقبالي بأذرع مفتوحه |
It goes back to the summit a couple of months ago. | Open Subtitles | هذا يتعلق بالقمة التي انعقدت منذ شهور مضت |
I could have used a man like you a couple of months ago, Major. | Open Subtitles | كنتُ لأستفاد من رجل مثلك منذُ بضعة أشهر أيها الرائد. |