"courses and workshops" - Translation from English to Arabic

    • دورات وحلقات عمل
        
    • الدورات وحلقات العمل
        
    • الدورات والحلقات
        
    • دورات دراسية وحلقات عمل
        
    • الدورات التدريبية وحلقات العمل
        
    • دورات تدريبية وحلقات عمل
        
    • والدورات وحلقات العمل
        
    • دورة وورشة شارك
        
    • والدورات التدريبية وحلقات العمل
        
    • للدورات الدراسية وحلقات العمل
        
    • الدورات والورش
        
    • الدورات وورش العمل التي
        
    • للدورات وحلقات العمل
        
    • دورات وورش عمل
        
    • عقد دورات تدريبية وورش عمل
        
    It held practical training courses and workshops throughout the year for participants from all countries, particularly developing ones. UN فهو يعقد دورات وحلقات عمل للتدريب العملي طوال العام لمشتركين يأتـون من جمـيع البلدان، ولا سيما البلـدان النامية.
    The Centre had further conducted six short-term courses and workshops since its inauguration. UN كما نظم المركز منذ إنشائه ست دورات وحلقات عمل قصيرة الأمد.
    The programme made significant progress in 2005, including courses and workshops to raise awareness on gender and health provided to officials of both sexes in that agency. UN وقد حقق البرنامج نجاحا كبيرا في عام 2005، كان من مظاهره البارزة الدورات وحلقات العمل المعقودة لتوعية موظفي وموظفات الهيئة في مجال الجنسانية والصحة.
    Training courses and workshops held by the Network UN الدورات وحلقات العمل التدريبية التي عقدتها الشبكة
    To strengthen regional and national capacities, ECLAC has conducted several courses and workshops, in collaboration also with intergovernmental agencies and institutions. UN ومن أجل تعزيز القدرات الإقليمية والوطنية، فقد قامت اللجنة بعقد العديد من الدورات والحلقات الدراسية، بالتعاون أيضا مع الوكالات والمؤسسات الحكومية الدولية.
    IMO provided national and regional training courses and workshops on marine pollution prevention and protection of the marine environment in several African countries. UN وقدمت المنظمة البحرية الدولية دورات دراسية وحلقات عمل تدريبية على الصعيد الإقليمي في موضوع منع التلوث البحري وحماية البيئة البحرية في العديد من البلدان الأفريقية.
    Several courses and workshops were convened to empower and enhance the livelihood of the rural and indigenous community. UN وعقدت عدة دورات وحلقات عمل لتمكين المجتمعات الريفية والسكان الأصليين والنهوض بأوضاعهم المعيشية.
    33. The Network organizes training courses and workshops on science and technology applications for scientists and engineers from developing countries, in particular African countries. UN 33 - وتقوم الشبكة بتنظيم دورات وحلقات عمل تدريبية حول تطبيقات العلوم والتكنولوجيا للعلماء والمهندسين من البلدان النامية، ولا سيما من أفريقيا.
    In order to support professional development and better knowledge management, the organization's courses and workshops assist in filling knowledge gaps and building capacities; UN ولأغراض دعم التنمية المهنية وتحسين إدارة المعارف، تساعد دورات وحلقات عمل المنظمة على سد الثغرات في مجال المعرفة وبناء القدرات؛
    40. Jordan reported that courses and workshops on drug control and related crimes had been organized for all law enforcement relevant agencies. UN 40- أبلغ الأردن عن تنظيم دورات وحلقات عمل حول مكافحة المخدرات والجرائم ذات الصلة لجميع أجهزة إنفاذ القانون المعنية.
    Six regional training courses and workshops were organized for middle-level and high-level decision makers to address issues such as the management of dryland resources, sustainable food production, monitoring and assessment of desertification, expansion of new technologies and the provision of public information. UN وقد تم تنظيم ستة دورات وحلقات عمل تدريبية إقليمية لصالح صانعي القرارات في المستويين المتوسط والعالي للتصدي لقضايا مثل إدارة الموارد من الأراضي الجافة واستدامة إنتاج الأغذية ورصد وتقييم التصحر وتوسيع نطاق التكنولوجيات الجديدة وتوفير المعلومات العامة.
    (Number of participation instances at specialized training courses and workshops) UN (عدد حالات المشاركة في الدورات وحلقات العمل التدريبية المتخصصة)
    3. A series of courses and workshops on international humanitarian law were held for students. UN 3 - ونُظمت للطلاب سلسلة من الدورات وحلقات العمل عن القانون الإنساني الدولي.
    Regional Office for Latin America and the Caribbean fellowships for professionals and students to attend selected environmental courses and workshops under the Environmental Training Network UN المكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي: تقديم منح دراسية للأخصائيين الفنيين والطلاب لحضور مجموعة مختارة من الدورات وحلقات العمل المتعلقة بالبيئة في إطار شبكة التدريب البيئي
    courses and workshops conducted UN الدورات والحلقات التدريبية التي أُجريت
    The campus in Brazil had already conducted four nine-month postgraduate courses on remote sensing and GIS. The Centre had further conducted six short courses and workshops since its inauguration. UN وقد عقد الفرع البرازيلي حتى الآن أربع دورات دراسية للخريجين مدة كل منها تسعة أشهر تناولت الاستشعار عن بعد ونظام المعلومات الجغرافية، كما أجرى منذ إنشائه ست دورات دراسية وحلقات عمل قصيرة.
    courses and workshops held in all regions UN الدورات التدريبية وحلقات العمل المعقودة في جميع المناطق
    Training courses and workshops on the international legal framework to counter terrorism UN تنظيم دورات تدريبية وحلقات عمل حول الإطار القانوني الدولي لمكافحة الإرهاب
    They also participate in or organize seminars, courses and workshops, and deliver training as required. UN وهما يشاركان أيضا في الحلقات الدراسية والدورات وحلقات العمل أو ينظمانها، ويقدمان التدريب حسب الحاجة.
    (a) The Convention on the Rights of the Child has been incorporated into literacy teacher-training courses and workshops that are held every year at the central and local levels. Approximately 20 such courses and workshops have been run for a total of 1,000 participants; UN (أ) إدخال " اتفاقية حقوق الطفل " في منهاج الدورات التدريبية وورش العمل لتأهيل معلمي ومعلمات محو الأمية المركزية منها والفرعية التي نظمت سنوياً، بحدود 20 دورة وورشة شارك فيها 000 1 مشارك ومشاركة؛
    Meetings, seminars, symposiums, training courses and workshops UN الاجتماعات والحلقات الدراسية والندوات والدورات التدريبية وحلقات العمل
    The provision also includes travel to initiate pilot projects as follow-up to courses and workshops and for technical advisory services to the centres for space science and technology education established in affiliation with the United Nations in the regions of Asia and the Pacific and Africa, the centres to be established in Latin America and the Caribbean and Western Asia and a network of centres in eastern and central Europe. UN ويشمل الاعتماد أيضا السفر لبدء مشاريع تجريبية كمتابعة للدورات الدراسية وحلقات العمل وتقديم خدمات المشورة التقنية إلى مراكز تعليم علوم وتكنولوجيا الفضاء المنشأة كمراكز مرتبطة باﻷمم المتحدة في منطقتي آسيا والمحيط الهادئ، وأفريقيا، والمراكز التي ستنشأ في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وغرب آسيا، وشبكة من المراكز في شرق ووسط أوروبا.
    The statistical schedule below shows the number of courses and workshops held in previous years: UN وأدناه جدول إحصائي بعدد الدورات والورش التي تم تنفيذها في السنوات السابقة.
    courses and workshops organized by the departments, within their respective fields of specialization, to provide training in fashion design, Arabic calligraphy, sculpture, metalwork and woodwork. UN فضلاً عن الدورات وورش العمل التي تقيمها الدوائر ضمن اختصاصها في التدريب على عرض الأزياء، الخط العربي، النحت، الطرق على المعادن، حفر الخشب.
    Several papers for courses and workshops organized by ACHDRS, Banjul. UN إعداد عدة ورقات للدورات وحلقات العمل التي نظمها المركز الأفريقي للدراسات المتعلقة بالديمقراطية وحقوق الإنسان، بانجول.
    SCW has held courses and workshops for certain employees in the civil service and private sector in order to raise awareness of employment rights. UN وفي هذا الصدد، حرص المجلس الأعلى للمرأة على عقد دورات وورش عمل لبعض فئات الموظفات بالحكومة والقطاع الأهلي للتعريف بحقوقهن المتعلقة بالوظيفة أو العمل.
    It has asked the Human Rights Council for technical assistance to help it run human rights training courses and workshops for law enforcement personnel and members of the Prosecution Service and the judiciary. UN - طلب المساعدة الفنية من قبل مجلس حقوق الإنسان في عقد دورات تدريبية وورش عمل في مجال حقوق الإنسان للعاملين في إنفاذ القانون والنيابة العامة والقضاء؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more