"court of arbitration" - Translation from English to Arabic

    • محكمة التحكيم
        
    • لمحكمة التحكيم
        
    • هيئة التحكيم
        
    • ومحكمة التحكيم
        
    • لهيئة التحكيم
        
    • بمحكمة التحكيم
        
    • المعهد الدولي لقانون التنمية
        
    • الهيدروغرافية الدولية
        
    • دول شرق البحر الكاريبي
        
    • المنظومة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية
        
    • محكمة تحكيم
        
    • هيئة تحكيم
        
    • التحكيم المكلفة
        
    :: Peaceful implementation of Permanent Court of Arbitration ruling on Abyei UN :: تنفيذ حكم محكمة التحكيم الدائمة بشأن أبيي بصورة سلمية
    Vice-President of the Arab Court of Arbitration established by the Association arabe de l'arbitrage International, Paris, since 1991. UN نائب رئيس محكمة التحكيم العربية التي تقوم بالتحكيم الدولي والتي أنشأها الاتحاد العربي للتحكيم الدولي، باريس، منذ 1991.
    Permanent Court of Arbitration in The Hague, since 2000. UN محكمة التحكيم الدائمة في لاهاي، منذ عام 2000.
    Member of the National Group of the Permanent Court of Arbitration of The Hague UN عضو الفريق الوطني لمحكمة التحكيم الدائمة في لاهاي
    Member, International Chamber of Commerce Court of Arbitration, Paris. UN عضو هيئة التحكيم التابعة للغرفة التجارية الدولية، باريس.
    ELSA Bremen, Institutional Study Visit to The Hague: International Court of Justice and to the Permanent Court of Arbitration; UN فرع الرابطة في بريمن، زيارة دراسية مؤسسية إلى لاهاي: محكمة العدل الدولية ومحكمة التحكيم الدائمة؛
    Ms. Catherine Cissé, a senior official of the Permanent Court of Arbitration, serves as Registrar of the Commission. UN وتعمل السيدة كاثرين سيسيه، وهي من كبار موظفي محكمة التحكيم الدائمة، بوصفها رئيسة قلم في اللجنة.
    Member of the Permanent Court of Arbitration in the Hague since 1986 UN عضو محكمة التحكيم الدائمة في لاهاي منذ عام 1986
    She is a member of the Permanent Court of Arbitration and Vice-Chair of the Committee of Legal Advisers on Public International Law (CAHDI) of the Council of Europe. UN وهي عضو في محكمة التحكيم الدائمة ونائبة رئيس لجنة المستشارين القانونيين في القانون الدولي العام بمجلس أوروبا.
    The decision of the parties to refer the dispute over the boundaries of Abyei to the Permanent Court of Arbitration at The Hague is a positive development. UN ويعتبر قرار الطرفين إحالة النزاع على حدود أبيي إلى محكمة التحكيم الدائمة في لاهاي بمثابة تطور إيجابي.
    The process of arbitration on a final settlement of the issue is under way in the Permanent Court of Arbitration at The Hague. UN كما تجري الآن عملية التحكيم بشأن التسوية النهائية للمسألة في محكمة التحكيم الدائمة في لاهاي.
    The Permanent Court of Arbitration serves as registry to the Commission. UN وتعمل محكمة التحكيم الدائمة بصفتها قلم اللجنة.
    Settlement of a dispute by a Court of Arbitration should incorporate the following elements: UN ينبغي مراعاة العناصر التالية لدى قيام محكمة التحكيم بتسوية أي نزاع:
    Permanent Court of Arbitration, The Hague, member of the Brazilian Group since 1979. UN عضو في المجموعة البرازيلية، محكمة التحكيم الدائمة، لاهاي، منذ عام ١٩٧٩.
    It was noted that such a deletion might usefully entail a wider interpretation that would include such bodies as the Permanent Court of Arbitration. UN ولوحظ أن هذا الحذف قد يفيد بما قد يترتب عنه من تفسير أوسع يشمل هيئات مثل محكمة التحكيم الدائمة.
    Ms. Bette Shifman, Principal Legal Counsel of the Permanent Court of Arbitration, was accordingly appointed. UN وعليه، عُينت لهذا الغرض السيدة بيت شيفمان المستشارة القانونية الرئيسية لمحكمة التحكيم الدائمة.
    The Commission has appointed as Registrar Ms. Bette E. Shifman, Principal Legal Counsel of the Permanent Court of Arbitration. UN وعينت اللجنة السيدة بات شيفمان، المستشارة القانونية الرئيسية لمحكمة التحكيم الدائمة رئيسة قلم.
    The University has also entered into an agreement for the establishment at its main campus of a Latin American subsidiary office of the International Court of Arbitration, headquartered at The Hague. UN وأبرمت جامعة السلام أيضا اتفاقا لإنشاء مكتب فرعي لأمريكا اللاتينية تابع لمحكمة التحكيم الدولية يكون مقره في لاهاي.
    Court of Arbitration of the Buenos Aires Commodities Exchange UN هيئة التحكيم العام لبورصـة بيونس آيرس للسلع الأساسية
    He is President of the Court of Arbitration of the American Chamber of Commerce in Peru. UN وهو رئيس هيئة التحكيم التابعة للغرفة التجارية الأمريكية في بيرو.
    The examples of the Universal Postal Union and the Permanent Court of Arbitration were mentioned in this respect. UN واستشهد في هذا الصدد بحالتي الاتحاد البريدي العالمي ومحكمة التحكيم الدائمة.
    1. Commemorative session of the Permanent Court of Arbitration, organized by the International Bureau of the Permanent Court of Arbitration UN دورة تعقد احتفالا بذكرى هيئة التحكيم الدائمة، وينظمها المكتب الدولي لهيئة التحكيم الدائمة
    Member of the Arab Group of the International Court of Arbitration, Paris. UN عضو في المجموعة العربية بمحكمة التحكيم الدولية، باريس.
    Permanent Court of Arbitration (General Assembly resolution 48/3) UN المعهد الدولي لقانون التنمية (قرار الجمعية العامة 56/90)
    Permanent Court of Arbitration (General Assembly resolution 48/3) UN المنظمة الهيدروغرافية الدولية (قرار الجمعية العامة 63/133)
    Permanent Court of Arbitration (General Assembly resolution 48/3) UN منظمة دول شرق البحر الكاريبي (قرار الجمعية العامة 59/52)
    Permanent Court of Arbitration (General Assembly resolution 48/3) UN المنظومة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية (قرار الجمعية العامة 35/3)
    The Government of San Marino itself had recently established a Court of Arbitration in the hope that it would become an internationally recognized instrument for the settlement of commercial and political disputes. It was not intended as a competitor to the existing bodies, but hoped to collaborate and cooperate with them. UN وقد أنشأت حكومة سان مارينو ذاتها مؤخرا محكمة تحكيم على أمل أن تصبح أداة معترفا بها دوليا لتسوية المنازعات، ولا يقصد بها أن تكون منافسا للهيئات القائمة، ولكن يؤمل أن تتعاون معها.
    A Court of Arbitration dealt with economic offences. UN وتبت هيئة تحكيم في الجرائم ذات الطابع الاقتصادي.
    83. As the Court of Arbitration which settled the dispute between France and the United Kingdom concerning the delimitation of the continental shelf in the Mer d'Iroise case stated in its decision of 30 June 1997: UN 83 - وكما حددت هيئة التحكيم المكلفة بالبت في المنازعة بين فرنسا والمملكة المتحدة بشأن تحديد الجرف القاري لبحر إرواز في قرارها الصادر في 30 حزيران/يونيه 1977:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more