"cousteau" - Translation from English to Arabic

    • كوستو
        
    Do I look like Jacques Cousteau? I don't do underwater caves. Open Subtitles هل ابدوا مثل جاك كوستو لا أذهب لكهوف تحت الماء
    The keynote addresses were given by Kenzaburo Oe, Nobel laureate in Literature, and Jacques-Yves Cousteau. UN وألقى الخطابين الرئيسيين كينزابورو أوي، الحائز على جائزة نوبل في اﻷدب، وجاك إيف كوستو.
    The keynote addresses were given by Kenzaburo Oe, Nobel Laureate in Literature, and Jacques-Yves Cousteau. UN وألقى الخطابين الرئيسيين كينزابورو أوي، الحائز على جائزة نوبل في اﻷدب، وجاك إيف كوستو.
    The statements made by his Government were based on very accurate studies that had been conducted by scientists such as Haroun Tazieff in 1982 and more recently commander Cousteau. UN وتستند التصريحات التي أصدرتها فرنسا الى دراسات دقيقة للغاية أجراها بعض العلماء كدراسة هارون تازييف في عام ١٩٨٢ ودراسة القائد كوستو التي أجريت منذ عهد أقرب.
    Chairman, Council on the Rights of Future Generations; President, The Cousteau Society UN الرئيس، المجلس المعني بحقوق اﻷجيال المقبلة؛ الرئيس، جمعية كوستو
    15. In its submission of 25 April 1995 to the Secretary-General, the Cousteau Society submitted the following statement: UN ١٥ - أوردت جمعية كوستو في تقريرها المؤرخ ٢٥ نيسان/ابريل ١٩٩٥ إلى اﻷمين العام، البيان التالي:
    The keynote addresses were given by Kenzaburo Oe, Nobel laureate in literature, and Jacques-Yves Cousteau. UN وألقى الخطابين الرئيسيين كينزابورو أوي، الحائز على جائزة نوبل في اﻷدب، وجاك إيف كوستو.
    And now, to quote Jacques Cousteau... (French accent): Open Subtitles والآن لمقولة جاك كوستو.. يتحدث بلكنة فرنسية: لقد حان لإعادة الأشياء..
    Do I look likeJacques Cousteau? I don't do underwater caves. Open Subtitles هل ابدوا مثل جاك كوستو لا أذهب لكهوف تحت الماء
    And the only way that you can get to this box is you got to be motherfucking Jacques Cousteau. Open Subtitles والطريق الوحيد للوصول إلى هذا الصندوق هي أن عليك أن تكون ابن زانية جاك كوستو
    Really? You got no Jacques Cousteau in you, huh, Bobby? Open Subtitles لم تحصل على جاك كوستو فيكم، هاه، بوبي؟
    Phoebe, I'm sorry, but I think Jacques Cousteau is dead. Open Subtitles (فيبي) .. آسفة لكنني أعتقد أن (جاك كوستو) مات
    Jacques Cousteau is said to have come here in search of sea monsters. Open Subtitles يقال إن "جاك كوستو" أتى هنا بحثاً عن وحوش البحر.
    When Cousteau came here, they put a cage with a camel inside. Open Subtitles عندما أتى "كوستو" هنا، وضعوا قفصاً بداخله جمل.
    At the same time, I realize how fitting it is that we are here and that I am able to break the sad news of Mr. Cousteau's death at this gathering, where we are trying our best as Governments, non-governmental organizations and other interested parties and stake-holders to promote sustainable development and enhance the environment. UN وفي الوقت نفسه، أدرك كم هو ملائم أن نكون متجمعين هنا عندما أبلغكم بالنبأ المحزن، نبأ وفاة السيد كوستو في هذا الاجتماع، حيث نحاول بذل قصارانا كحكومات ومنظمات غير حكومية وأطراف أخرى مهتمة وجهات مؤثرة للنهوض بالتنمية المستدامة وتعزيز البيئة.
    Mrs. Voynet (France) (interpretation from French): Jacques-Yves Cousteau was undoubtedly the best-known Frenchman in the world. UN السيدة فوينيه )فرنسا( )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: مما لا شك فيه أن جاك - إيف كوستو كان أشهر الفرنسيين في العالم.
    But we are convinced that the best tribute that could be paid Jacques-Yves Cousteau would be to make sure that in the future France as a whole became renowned throughout the world for its work for sustainable development. UN إلا أننا مقتنعون بأن أفضل تكريم لجاك - إيف كوستو إنما يتمثل في ضمان أن تصبح فرنسا كلها معروفة في أنحاء العالم بعملها من أجل التنمية المستدامـة.
    Commandant Jacques-Yves Cousteau has just passed away. UN لقد توفي مؤخرا القائد جاك - إيف كوستو.
    " Captain Cousteau has repeatedly spoken out about the destructive nature of drift-net fishing on fish stocks, and indeed worked actively to support the moratorium. UN " وقد تكلم الربان كوستو مرارا عن الطابع التدميري الذي يتسم به الصيد بالشباك العائمة بالنسبة لﻷرصدة السمكية، وما برح يعمل بهمة فعلا لمساندة الوقف المؤقت.
    28. Also at the 1st meeting, statements were made by the observers for the following non-governmental organizations: Cousteau Society and International Council on Social Welfare. UN ٢٨ - وفي الجلسة اﻷولى أيضا أدلى ببيانين مراقبا المنظمتين غير الحكوميتين التاليتين: جمعية كوستو والمجلس الدولي للرعاية الاجتماعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more