In 1995 it would cover the cost of travel by the President to Headquarters for consultations and attendance at the sessions of the General Assembly. | UN | وهو سيغطي في عام ١٩٩٥ تكلفة سفر الرئيس إلى المقر لاجراء المشاورات ولحضور دورات الجمعية العامة. |
412. An additional $6,000 would cover the cost of travel by staff to undertake technical cooperation missions and to conduct training activities on innovation and information and communications technology for development. | UN | 412 - يغطي مبلغ إضافي قدره 000 6 دولار تكلفة سفر الموظفين للاضطلاع ببعثات التعاون التقني وللاضطلاع بأنشطة تدريبية بشأن الابتكار والتنمية وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
1.87 The resources requested ($49,600) would cover the cost of travel by the Director-General and his legal adviser to Headquarters and other duty stations to attend meetings and travel of the Director-General to represent the Secretary-General at special events. | UN | ١-٨٧ ستغطي الموارد المطلوبة البالغة ٦٠٠ ٤٩ دولار تكلفة سفر المدير العام ومستشاره القانوني إلى المقر ومراكز العمل اﻷخرى لحضور الاجتماعات، وسفر المدير العام لتمثيل اﻷمين العام في المناسبات الخاصة. |
An additional constraint was our limited financial resources to cover the cost of travel to events that are outside Canada and not directly related to project activities. | UN | وكان من بين المعوقات الإضافية محدودية مواردنا المالية لتغطية تكلفة السفر إلى المناسبات التي تنظم خارج كندا وليست لها علاقة مباشرة بأنشطة المشاريع. |
25.97 The estimate of $427,100, reflecting a reduction of $11,100, would cover the cost of travel within the centres' areas of coverage in order to promote to the widest possible extent the aims and purposes of the Organization. | UN | ٥٢-٧٩ سيغطي ما يقدر بمبلغ ١٠٠ ٤٢٧ دولار، الذي يعكس انخفاضا قدره ١٠٠ ١١ دولار، تكلفة السفر ضمن المناطق المشمولة بالمراكز بغرض تعزيز أهداف ومقاصد المنظمة على أوسع نطاق ممكن. |
The Committee was informed, upon enquiry, that since one English and one Russian translator post are being abolished, the increase is to cover the cost of travel of English and Russian translators from Geneva to Bangkok. | UN | وأخطرت اللجنة، بناء على استفسارها، أنه قد ألغيت وظيفتا مترجم تحريري إنكليزي ومترجم تحريري روسي، وأن هذا يستدعي إدخال تلك الزيادة من أجل تغطية تكاليف سفر مترجمين تحريريين، أحدهما إنكليزي واﻵخر روسي، من جنيف إلى بانكوك. |
1.87 The resources requested ($49,600) would cover the cost of travel by the Director-General and his legal adviser to Headquarters and other duty stations to attend meetings and travel of the Director-General to represent the Secretary-General at special events. | UN | ١-٧٨ ستغطي الموارد المطلوبة البالغة ٠٠٦ ٩٤ دولار تكلفة سفر المدير العام ومستشاره القانوني إلى المقر ومراكز العمل اﻷخرى لحضور الاجتماعات، وسفر المدير العام لتمثيل اﻷمين العام في المناسبات الخاصة. |
A.28.11 The requirements of $71,000, reflecting a decrease of $36,800, will cover the cost of travel for staff on inspection and consulting service missions away from Headquarters. | UN | ألف - 28-11 تغطي الاحتياجات البالغة 000 71 دولار التي تعكس انخفاضا قدره 800 36 دولار تكلفة سفر الموظفين المكلفين بالقيام بمهام التفتيش والخدمات الاستشارية بعيدا عن المقر. |
26.70 The estimate of $288,200 would cover the cost of travel and stipends for broadcasters and journalists selected for the annual training programme initiated in 1981 pursuant to General Assembly resolution 35/201 of 16 December 1980. | UN | ٦٢-٠٧ ستغطي التقديرات البالغة ٢٠٠ ٢٨٨ دولار تكلفة سفر ومصاريف المذيعين والصحفيين المختارين لبرنامج التدريب السنوي الذي بدأ في عام ١٩٨١ عملا بقرار الجمعية العامة ٣٥/٢٠١ المؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٠. |
13.34 An amount of $19,000 would be required to cover the cost of travel of staff for consultations, collection of information and attendance at meetings organized by local authorities, non-governmental organizations, capacity-building institutions and other partners. | UN | ٣١-٤٣ يلزم مبلغ ٠٠٠ ٩١ دولار لتغطية تكلفة سفر موظفين ﻹجراء المشاورات وجمع المعلومات وحضور الاجتماعات التي تنظمها السلطات المحلية والمنظمات غير الحكومية ومؤسسات بناء القدرات وشركاء آخرون. |
13.34 An amount of $19,000 would be required to cover the cost of travel of staff for consultations, collection of information and attendance at meetings organized by local authorities, non-governmental organizations, capacity-building institutions and other partners. | UN | ١٣-٣٤ يلزم مبلغ ٠٠٠ ١٩ دولار لتغطية تكلفة سفر موظفين ﻹجراء المشاورات وجمع المعلومات وحضور الاجتماعات التي تنظمها السلطات المحلية والمنظمات غير الحكومية ومؤسسات بناء القدرات وشركاء آخرون. |
26.70 The estimate of $288,200 would cover the cost of travel and stipends for broadcasters and journalists selected for the annual training programme initiated in 1981 pursuant to General Assembly resolution 35/201 of 16 December 1980. | UN | ٢٦-٧٠ ستغطي التقديرات البالغة ٢٠٠ ٢٨٨ دولار تكلفة سفر ومصاريف المذيعين والصحفيين المختارين لبرنامج التدريب السنوي الذي بدأ في عام ١٩٨١ عملا بقرار الجمعية العامة ٣٥/٢٠١ المؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٠. |
18. A provision of $65,800 would cover the cost of travel of a representative to attend meetings of the Statistical Commission and the gathering of statistical data in connection with the preparation of publications under this subprogramme. | UN | ١٨-٦٢ سيغطي اعتماد بمبلغ ٨٠٠ ٦٥ دولار تكلفة سفر ممثل ليحضر اجتماعات اللجنة الاحصائية وجمع البيانات الاحصائية المتعلقة بإعداد المنشورات تحت هذا البرنامج الفرعي. |
3.71 The estimated requirements under this heading ($270,200) would cover the cost of travel of the Special Coordinator to represent the United Nations meetings of the Ad Hoc Liaison Committee and to participate in consultative group meetings. | UN | ٣-٧١ تغطي الاحتياجات التقديرية المدرجة تحت هذا البند )٢٠٠ ٢٧٠ دولار( تكلفة سفر المنسق الخاص لتمثيل اﻷمم المتحدة في اجتماعات لجنة الاتصال المخصصة والمشاركة في اجتماعات الفريق الاستشاري. |
3.71 The estimated requirements under this heading ($270,200) would cover the cost of travel of the Special Coordinator to represent the United Nations meetings of the Ad Hoc Liaison Committee and to participate in consultative group meetings. | UN | ٣-٧١ تغطي الاحتياجات التقديرية المدرجة تحت هذا البند )٢٠٠ ٢٧٠ دولار( تكلفة سفر المنسق الخاص لتمثيل اﻷمم المتحدة في اجتماعات لجنة الاتصال المخصصة والمشاركة في اجتماعات الفريق الاستشاري. |
10B.16 The estimated requirements of $70,700 would cover the cost of travel to represent the Centre at United Nations meetings, as well as for consultations with Governments and international and intergovernmental organizations. | UN | ٠١ باء-٦١ الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٧٠٠ ٧٠ دولار تغطي تكلفة السفر لتمثيل المركز في اجتماعات اﻷمم المتحدة وللتشاور مع الحكومات والمنظمات الدولية والمنظمات الحكومية الدولية. |
10B.16 The estimated requirements of $70,700 would cover the cost of travel to represent the Centre at United Nations meetings, as well as for consultations with Governments and international and intergovernmental organizations. C. Programme of work | UN | ١٠ باء-١٦ الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٧٠٠ ٧٠ دولار تغطي تكلفة السفر لتمثيل المركز في اجتماعات اﻷمم المتحدة وللتشاور مع الحكومات والمنظمات الدولية والمنظمات الحكومية الدولية. |
25.97 The estimate of $427,100, reflecting a reduction of $11,100, would cover the cost of travel within the centres' areas of coverage in order to promote to the widest possible extent the aims and purposes of the Organization. | UN | ٥٢-٧٩ سيغطي ما يقدر بمبلغ ١٠٠ ٤٢٧ دولار، الذي يعكس انخفاضا قدره ١٠٠ ١١ دولار، تكلفة السفر ضمن المناطق المشمولة بالمراكز بغرض تعزيز أهداف ومقاصد المنظمة على أوسع نطاق ممكن. |
An amount of $3,500 monthly ($40,600) is included to cover the cost of travel/overnight accommodations for Mission staff within and outside the Mission area while on official duty relating to procurement, banking or other operational needs. | UN | ويدرج مبلغ ٥٠٠ ٣ دولار شهريا )٦٠٠ ٤٠ دولار( لتغطية تكلفة السفر/اﻹقامة الليلية لموظفي البعثة داخل وخارج منطقة البعثة عند الاضطلاع بمهمة رسمية تتعلق بالشراء أو اﻷعمال المصرفية أو احتياجات التشغيل اﻷخرى. |
IS3.57 The provision of $124,000, reflecting an increase of $9,400, would cover the cost of travel in connection with attendance at various meetings to discuss and consult with other agencies and organizations on statistical data, databases and products. | UN | ب إ ٣-٧٥ يغطي الاعتماد المقترح البالغ ٠٠٠ ٢٢٤ ١ دولار، الذي يعكس زيادة قدرها ٤٠٠ ٩ دولار، تكلفة السفر لحضور اجتماعات مختلفة ﻹجراء مناقشات ومشاورات مع الوكالات والمنظمات اﻷخرى بشأن البيانات وقواعد البيانات والمنتجات اﻹحصائية. |
The Committee was informed, upon enquiry, that since one English and one Russian translator post are being abolished, the increase is to cover the cost of travel of English and Russian translators from Geneva to Bangkok. | UN | وأخطرت اللجنة، بناء على استفسارها، أنه قد ألغيت وظيفتا مترجم تحريري إنكليزي ومترجم تحريري روسي، وأن هذا يستدعي إدخال تلك الزيادة من أجل تغطية تكاليف سفر مترجمين تحريريين، أحدهما إنكليزي واﻵخر روسي، من جنيف إلى بانكوك. |