Coyle's going to head up the IG investigation? | Open Subtitles | هل كويل هو من سيترأس تحقيق المفتش العام؟ |
Coyle. That was you when you went under in'72. | Open Subtitles | كويل , هذا انت قبل ان يعتقلوك في عام 1972 |
-Hey, Coyle. Keep them in your sights. -Which one? | Open Subtitles | كويل ، ابقهم فى مرمى بصرك ــ أيهم؟ |
And Crescent City, Rick Coyle, fifty grand. | Open Subtitles | وكريسينت سيتي ، ريك كويل خمسون ألف دولار |
Channel 2 News brings you shocking evidence... presented as testimony against suspect Malcolm Coyle. | Open Subtitles | تأتيكُم قناة الأخبار الثانية بدليلٍ مُصدِم قُدِّمَ كَشهادةٍ ضِدَ المُشتَبَه مالكوم كويل |
Okay, I don't like him. I don't trust your little pal Coyle. | Open Subtitles | حسناً، إنهُ لا يُعجبُني أنا لا أثقُ بصديقِكَ كويل |
Coyle will deny everything. His word versus yours. | Open Subtitles | سيُنكرُ كويل كُلَ شيء إنها كَلمتُك مقابلَ كلمتِه |
Ms. Coyle said that we have to be off campus by 4:15. | Open Subtitles | قالت الآنسة "كويل" إنه تحب مغادرة المدرسة قبل الساعة 4،15. |
Ms. Coyle gave you a little bit of authority, and now you're running around school like you're in charge of everything. | Open Subtitles | أعطتك الآنسة "كويل" القليل من السلطة، والآن تتجولين في المدرسة كأنك المسؤولة عن كل شيء. |
I'm joined by race expert and two-time champion Coyle Boron. | Open Subtitles | .. التقي مع خبير السباقات .. والبطل لمرتين .. , كويل بوران , . |
Coyle, what's going through the pilots' minds right now? | Open Subtitles | ... كويل .. مالذي يدور بأذهان الطيارين الآن .. |
Well, Coyle, perhaps he's using lon Pro, a new engine additive | Open Subtitles | .. حسناً كويل , ربما أنه يستخدم محرك أيوني أو أضافة مميزة . |
Coyle's gonna get indicted, then convicted. | Open Subtitles | سيتِمُ اتّهامُ كويل و سَوفَ يُدان |
I haven't spent that much time around Coyle. | Open Subtitles | انظُر، لَم يتسنى لي التحدُّث معَ كويل |
You've been wanting to stick me since Coyle got killed. | Open Subtitles | كُنتَ تُريدُ قَتلي مُنذُ مَقتَلِ كويل |
Coyle is history, you know what I'm saying? | Open Subtitles | أصبحَ كويل مِنَ الماضي تَعرِفُ ما أقول؟ |
Prisoner number 99C122, Malcolm Coyle. | Open Subtitles | السَجين رقم: 99سي122 ماكوم كويل |
- Yo, yo, this is my nigger right here, Coyle. - What's up, man? | Open Subtitles | أنت، هذا صديقي هُنا، كويل - كيفَ الحال يا رجُل؟ |
Because I still can't decide what to do about Coyle. | Open Subtitles | لأني ما زلت لا أستطيع أن أقرر ما يمكنني فعله بـ(كويل) |
Lt's evidence in Coyle's trial. | Open Subtitles | إنهُ دليلٌ في مُحاكمَةِ كويل |