"cranfield" - Translation from English to Arabic

    • كرانفيلد
        
    • كرانفيليد
        
    Research is continuing at Cranfield University's Space Research Centre to develop engineering solutions for disposing of spacecraft at end-of-life. UN وتتواصل البحوث في مركز بحوث الفضاء التابع لجامعة كرانفيلد لاستحداث حلول هندسية للتخلّص من المركبات الفضائية عند نهاية عمرها.
    UNODC also continued its collaboration with Cranfield University, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, focusing on monitoring activities in Afghanistan. UN وواصل المكتب كذلك تعاونه مع جامعة كرانفيلد بالمملكة المتحدة، مركزاً على رصد الأنشطة في أفغانستان.
    This is based on the estimated time period for any de-mining operation as set out in table one of the Executive Summary of the Falkland Islands Field Survey carried out by Cranfield University. UN ويستند هذا الطلب إلى الفترة الزمنية المقدَّرة لأي عملية إزالة للألغام على النحو المبيَّن في الجدول الأول من الموجز التنفيذي للمسح الميداني لجزر فوكلاند الذي أجرته جامعة كرانفيلد.
    The Resilience Centre of Cranfield University was selected by the two Governments to carry out certain tasks of the Feasibility Study, including a field survey of the Falkland Islands. UN وقد اختارت الحكومتان مركز التأقلم التابع لجامعة كرانفيلد لكي يتولى بعض المهام التي تنطوي عليها دراسة الجدوى، بما في ذلك إجراء مسح ميداني لجزر فوكلاند.
    In addition, five training courses are being held at Cranfield University, Nairobi, for eight staff members from both the Centre and the Commission. UN وبالإضافة إلى ذلك، تُجرى الآن خمس دورات تدريبية في جامعة كرانفيلد بنيروبي لثمانية موظفين من المركز واللجنة، على حد سواء.
    Important methodological progress was made through collaboration with the National Soil Resources Institute of Cranfield University, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, focusing on the monitoring activities in Afghanistan. UN وقد أُحرز تقدّم منهجي مهم من خلال التعاون مع المعهد الوطني المعنى بموارد التربة التابع لجامعة كرانفيلد بالمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية، مع التركيز على أنشطة الرصد في أفغانستان.
    Rose wants us to wait until after Cranfield's burial. Open Subtitles روز) تريدنا الانتظار إلى) (ما بعد دفن (كرانفيلد
    He's a business associate of Joe Cranfield who vanished 9 years ago. Open Subtitles (وهو شريك تجاري مع (جو كرانفيلد والذي اختفى منذ 9 سنوات
    In partnership with Cranfield University and James Madison University, UNDP also organized two senior and middle management courses for national mine action practitioners in 2006. UN وبالمشاركة مع جامعة كرانفيلد وجامعة جيمس ماديسون، نظّم البرنامج الإنمائي أيضاً في عام 2006 دورتين دراسيتين في مجال الإدارة للمستويين المتوسط والعالي للعاملين على الصعيد الوطني في مجال الإجراءات المتعلقة بالألغام.
    The Space Research Centre of Cranfield University developed a design for a precursor asteroid rendezvous and investigation mission during the period 20062007. UN ١٥- ووضع مركز بحوث الفضاء التابع لجامعة كرانفيلد تصميما لبعثة استطلاعية لالتقاء كويكب استكشافي ودراسته خلال الفترة ۲۰۰7-۲۰۰6.
    Mr. Ian Crawford, Professor of Marketing, Cranfield University (UK) UN السيد أيان كروفورد، أستاذ مادة التسويق، جامعة كرانفيلد )المملكة المتحدة(
    A recent study carried out by Cranfield University, in collaboration with CCAQ, showed that the United Nations spent more time on gender and diversity issues at the point of recruitment but less in terms of monitoring career development and training than private-sector employers. UN وأظهرت مؤخرا إحدى الدراسات التي قامت بها جامعة كرانفيلد بالتعاون مع اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية أن اﻷمم المتحدة تقضي وقتا علـى مسألتي نـوع الجنس والتنوع عنـد نقطة التوظيف أكثـر مـن الوقت الذي يقضيـه أصحاب لعمل من القطاع الخاص، ولكنها تقضي وقتا أقل من حيث رصد النمو والتدريب الوظيفيين.
    15. The SC was updated on efforts made in national capacity building, like the Management Training Programme of Cranfield University. UN 15 - وتلقت اللجنة الدائمة آخر المعلومات عن الجهود المضطلع بها في مجال بناء القدرات الوطنية، مثل برنامج جامعة كرانفيلد للتدريب الإداري.
    26. Cranfield University held their first course for senior Mine Action managers in July-September 2000. UN 26 - عقدت جامعة كرانفيلد دورتها الدراسية الأولى لكبار المديرين الذين يتولون إدارة الأعمال المتعلقة بالألغام وذلك في الفترة تموز/يوليه - أيلول/سبتمبر 2000.
    The work has been carried out in conjunction with Century Dynamics, the University of Kent, the University of Cambridge, the Open University, Oxford Brookes University and Cranfield University. UN وأُجري العمل بصفة مشتركة مع شركة Century Dynamics، وجامعة كينت، وجامعة كامبردج، والجامعة المفتوحة، وجامعة أكسفورد بروكس، وجامعة كرانفيلد.
    Research is continuing at Cranfield University's Space Research Centre to develop engineering solutions for disposing spacecraft at end-of-life. UN 16- وتتواصل البحوث في مركز بحوث الفضاء التابع لجامعة كرانفيلد لاستحداث حلول هندسية للتخلص من المركبات الفضائية في نهاية عمرها.
    The request further indicated that the Resilience Centre of Cranfield University was selected by the two States to carry out certain tasks, including a field survey, which concluded in October 2007. UN كما يشير الطلب إلى أن الدولتين اختارتا مركز التأقلم التابع لجامعة كرانفيلد لكي يتولى مهام معينة، تشمل إجراء مسح ميداني، وهي مهمة أُنجزت في تشرين الأول/أكتوبر 2007.
    Cranfield University concluded that the clearance of mines from all mined areas would be challenging, but technically possible and estimated that the task would take a minimum of 10 years subject to the outcome of the trial. UN وخلصت دراسة جامعة كرانفيلد إلى أن إزالة الألغام من جميع المناطق الملغَّمة ستكون مهمة صعبة ولكنها ممكنة من الناحية التقنية، وقدّرت الفترة التي سيحتاج إليها إنجاز هذه المهمة بحدٍّ أدنى قدره 10 سنوات رهناً بنتائج الفترة التجريبية.
    Cranfield was top of 308 on Forbes list of the world's billionaires: self-made. Open Subtitles كرانفيلد) كان رقم 308) "بقائمة "فوربس لمليارديرات العالم
    The next 15 years, when Cranfield wants something done he asks for me and only me. Open Subtitles وللسنوات الـ 15 التالية (عندما كان (كرانفيلد يريد القيام بشيء ما كان يطلبني أنا، وأنا فقط
    Subsequently, Cranfield University carried out a field survey in the Islands in December 2006, which was monitored by two experts from each country. IV. Economic conditions A. General UN ونتيجة لذلك، أجرت جامعة كرانفيليد في كانون الأول/ديسمبر 2006 مسحا ميدانيا للجزر، وقام بمراقبة هذا المسح خبيران من كل بلد من البلدين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more