"crashes" - Translation from English to Arabic

    • حوادث
        
    • تعطل
        
    • تتحطم
        
    • تحطمت
        
    • أعطال
        
    • لحوادث
        
    • التحطم
        
    • يتحطم
        
    • يصطدم
        
    • تتحطّم
        
    • الاصطدامات
        
    • تحطّمت
        
    • صدم
        
    • دَمر
        
    • تصطدم
        
    However, much can be done to reduce the problem of road crashes. UN غير أن بالإمكان القيام بالشيء الكثير للحد من مشكلة حوادث المرور.
    Greater effort is also required to promote safety technologies that can contribute to the prevention of road crashes. UN كما يلزم بذل جهود أكبر لتشجيع تكنولوجيات السلامة التي بإمكانها أن تساهم في اتقاء حوادث المرور.
    In conclusion, catastrophic road crashes are not a necessary product of development. UN في الختام، إن كوارث حوادث الطرق ليست ناتجة بالضرورة عن التطور.
    He's a real bear when his blood sugar crashes. Open Subtitles انه الدب الحقيقي عندما تعطل السكر في الدم.
    And when your hope crashes down Shattering to the ground Open Subtitles عندما تحس بنفسك تهوي للأسفل و تتحطم على الأرض
    If a server goes down or a partner's computer crashes, people die. Open Subtitles إذا تعطل سيرفر ما أو تحطمت إحدى حاسبات العملاء. الناس يموتون.
    You've got a real talent in causing car crashes. Open Subtitles لديك موهبة حقيقية في التسبب في حوادث السيارات
    And one of the many crashes had damaged Jeremy's Golf. Open Subtitles واحدة من العديد من حوادث قد تضررت جيريمي الغولف.
    Each year, nearly 1.3 million people die and between 20 million and 50 million more are injured as a result of road crashes. UN ففي كل عام يموت ما يقرب من 1.3 مليون شخص، ويصاب ما بين 20 و 50 مليون آخرين بجروح نتيجة حوادث الاصطدام على الطرق.
    The provision of emergency trauma care services has also been shown to be important in mitigating the negative impacts of road traffic crashes. UN كما تبيّنت أهمية توفير خدمات الرعاية الطارئة في حالة الصدمات، في التخفيف من الآثار السلبية الناشئة عن حوادث المرور على الطرق.
    Every year, 1.2 million people are killed and an additional 50 million people are injured as a result of road crashes, with about 90 per cent of such accidents taking place in low- and middle-income countries. UN ويلقى حوالي 1.2 مليون شخص مصرعهم ويصاب 50 مليون آخرين من جراء حوادث المرور على الطرق كل عام، ويقع حوالي 90 في المائة من هذه الحوادث في البلدان المنخفضة الدخل والبلدان المتوسطة الدخل.
    Nearly 1.3 million people die every year and between 20 million and 50 million suffer injuries as a result of road traffic crashes. UN ففي كل عام يموت ما يقرب من 1.3 مليون شخص، ويصاب ما بين 20 و 50 مليوناً آخرين بجروح نتيجة حوادث الاصطدام على الطرق.
    Half of the people killed or badly hurt in road crashes are simply walking. UN ونصف الموتى أو من يصابون بإصابات بالغة في حوادث الطرق هم ببساطة من السائرين على أقدامهم.
    The guy hits a deer, runs off the road, crashes into a rock, dead on impact, a few hours go by, maybe a day. Open Subtitles الرجل يضرب الغزلان ، تدير قبالة الطريق ، تعطل في صخرة ، ميتة على الأثر، ساعات قليلة يذهب بها، ربما في اليوم.
    Good news-- no plane crashes or signs of debris have been reported. Open Subtitles الأخبار الجيدة لم تتحطم أي طائرة أو أي علامات عن حطام تم الأبلاغ عنها
    No matter how much you pay, If the plane crashes, you still and up dead Open Subtitles مهما دفعت إن تحطمت الطائرة سوف ينتهي بك الأمر ميتا
    That is preposterous I have no memory of any crashes Open Subtitles هذا أمر مناف للعقل ليس لدي أي أعطال بالذاكرة
    The annual cost of road traffic crashes in low-income and middle-income countries is estimated at between $65 billion and $100 billion. UN وتقدر التكلفة السنوية لحوادث المرور على الطريق في البلدان المتدنية والمتوسطة الدخل بين 65 و 100 بليون دولار.
    Swamp crashes. They can land you knee-deep in trouble. Open Subtitles التحطم في المستنقع يمكنها اغراقك بالمتاعب
    I hope it crashes after I get off! Open Subtitles أتمنى أن لا يتحطم , إلا بعد أن أخرج من هنا
    Concussions happen inside the head... the brain crashes against the skull. Open Subtitles الإرتجاج يحصل داخل الرأس. الدماغ يصطدم بالجمجمة.
    I want to be wearing a shoulder belt when this plane crashes! Open Subtitles أريد أن أكون مرتدياً حزام كتف عندما تتحطّم هذه الطائرة!
    I've had only two near-misses and a couple of minor crashes. Open Subtitles لقد تسببت فى حادستان بساط و زوجان من الاصطدامات الصغيرة
    The plane crashes, everybody in first class is gonna die anyway. Open Subtitles إن تحطّمت الطائرة، سيموت ركّاب الدرجة الأولى بأي حال
    So our guy crashes, gets out and crawls, and heads this way. Trail goes up the field. Open Subtitles إذن ضحيّتنا صدم , خرج و زحف و إتجه إلى هذا الإتجاه أثر الدم يقودنا إلى هُناك
    A God that grabbed my mother and my brother and raised them out of this world. A God that crashes planes and destroys cities? Open Subtitles الله أخذ أمي وأُخي وحررَهما من هذا العالم، الله دَمر طائرات ودمر مُدن؟
    The sky is full of that kind of plane that crashes into the boat! Open Subtitles السماء مليئة بطائرات تصطدم بمراكب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more