"crayons" - English Arabic dictionary

    "crayons" - Translation from English to Arabic

    • الطباشير
        
    • أقلام
        
    • الأقلام
        
    • طباشير
        
    • اقلام التلوين
        
    • بأقلام التلوين
        
    • طباشيرك
        
    • طباشيري
        
    • الشمعية
        
    • الطباشر
        
    • قلم ملون
        
    I think there's some kids menus and crayons around here, if you want to scribble down a confession. Open Subtitles أعتقَد بأنه يُوجد البعَض من كتيّبات الأطفال و الطباشير هُنا، إذا كنت تريد الخربشَة تحت الإعتراف.
    He didn't spend years wearing crayons... down to the nub for nothing. Open Subtitles لم يقضي السنوات مرتدياً الطباشير الملّون معقدّاً من أجل لا شيء
    Um,could you put the crayons down for a second? Open Subtitles هل تستطيع أن تضع هذه الطباشير الملونة لثانية؟
    Come on, he's surrounded by ten grand in gourmet candy, and he's eating crayons? Open Subtitles بربك، إنه محاط بعشرة ألاف قطعة من الحلوى وهو يأكل أقلام التلوين ؟
    I brought crayons and a coloring book. Maddie, check it out. Open Subtitles جلبتك لك بعض الأقلام الملونة و كتاب تلوين مادي)، تفقديه)
    Anyway, to this day, I still can't see a box of crayons without crossing my legs. Ha, ha. Open Subtitles على اي حال، حتى يومنا هذا، لايمكني رؤية صندوق طباشير ملون بدون ضم أرجلي
    Better not be using my crayons, mixing them up. Open Subtitles الأفضل ألا تكون باستخدام الطباشير بلدي، وخلط لهم.
    These things couldn't cut butter. Now, take out your red crayons. Open Subtitles هذا الشيء لا يستطيع قطع الزبدة والآن أخرجوا الطباشير الأحمر
    Wow! you must've had a jumbo box of crayons. Open Subtitles يبدو أنك كنت تملك صندوقاً ضخماً من الطباشير.
    We'll get out the crayons, brew some coffee, and knock this thing out in two or three days. Open Subtitles فلنجلب بعض الطباشير, ,ونحضر بعض القهوة وننتهي من الامر خلال يومين او ثلاثة
    - I was fond of eating crayons, too, but I gave that up. Open Subtitles أعرف, لقد كنت مولعاً بأكل الطباشير أيضاً. لكنني تخليت عن تلك العادة.
    I feel the minutes of my life are slipping into a black abyss full of crayons and non-toxic glue. Open Subtitles أشعر إن لحظات عمري واقعة في هاوية كاملة من الطباشير الملون وغراء غير سام
    Last I checked, we're picking up criminals, not crayons. Open Subtitles آخر مره تحققت من الإحصائيات. نحن نمسك المجرمين. وليس الطباشير.
    I will have you know that I was researching Alpha particles when you were eating crayons! Open Subtitles فلتعلم أني كنت أجري ''أبحاثاً عن جزيئات ''ألفا حين كنت تأكل أصابع الطباشير
    Why, back in my day, crayons came four in a box, and none of these fancy waxes neither. Open Subtitles لماذا، مرة أخرى في بلدي اليوم، وجاءت الطباشير أربعة في مربع، وأيا من هذه يتوهم الشمع لا.
    I didn't, because your staff was surrounding me at every moment... refilling my mug, taking my crayons. Open Subtitles لا، بسبب موظفينكم يغطون عليّ في كل لحظة... يعبدون تعبئة كأسي، يأخذون أقلام الشمع الملونة
    Which I didn't. But it is really impossible to cram a ton of crayons in your butt. Open Subtitles وهذا ليس صحيحًا، لكن يستحيل فعلًا وضع طن من أقلام التلوين في مؤخرتك
    Even in crayons, so color at your own risk. Open Subtitles حتى في أقلام التلوين، لذلك اللون على مسؤوليتك الخاصة.
    I don't even know where the crayons are. Open Subtitles أنا لا حتى تعرف أين هي الأقلام.
    Man, in group home, all we got was broken crayons and dried up glue sticks. Open Subtitles في بيت المجموعة كل ما حصلت عليه طباشير مكسورة, وبعض اعواد الغراء
    You know, that bag transitions from day to night seamlessly, and I no longer have to carry crayons in my front pocket. Open Subtitles تعرف,ذلك الكيس ينتقل من النهار لليل بسلاسة و لست مضطرا لحمل اقلام التلوين في جيبي الأمامي
    But when I told him to put away his crayons... he'd get a terrible tantrum again. Open Subtitles ولكن عندما طلبت منه أن يلقي بأقلام التلوين خاصته بعيداً، إنتابته نوبة غضب عارمة جديدة.
    Just don't put your crayons in it, okay? Open Subtitles فقط لا تضعى بها طباشيرك الملون ، اتفقنا ؟
    She gave it to me when I was, like, three. I used to carry my crayons in it. Open Subtitles أعطتنيها وأنا في الثالثة، كنت أضع طباشيري الملون فيها
    But it's all in what you do with the crayons, the colors that you're given. Open Subtitles و لكن الأمر كله يرجع إلى ما ستفعله بالألوان الشمعية و الألوان التي سوف تعطى إليك
    Dad, can you toss me my crayons? Open Subtitles أبي هل يمكنك رمي الطباشر الملون خاصتي؟
    I will...go and get you... some nice...crayons. Open Subtitles سأذهب واحضر قلم ملون اليس علينا ان نكمل هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more