"credentials from" - Translation from English to Arabic

    • وثائق تفويض من
        
    • وثائق التفويض من
        
    • أن وثائق التفويض الواردة من
        
    • وثائق التفويض التي تقدمها
        
    • وثائق تفويض واردة من
        
    • بعد وثائق التفويض
        
    • أوراق اعتماد من
        
    Greece: credentials from the Minister for Foreign Affairs of Greece, signed on 8 December 2004, stating that Mr. Adamantios Th. UN اليونان: وثائق تفويض من وزير خارجية اليونان موقعة في 8 كانون الأول/ديسمبر 2004، تفيد بأن السيد أدامنتيوس ث.
    As he had yet to receive proper credentials from some of the States parties represented at the meeting, he suggested that, in accordance with rule 3, the representatives of those States parties should be entitled provisionally to participate in the meeting and urged them to submit their credentials as soon as possible. UN وبما أنه لم ترد بعد وثائق تفويض من بعض الدول الأعضاء الممثلة في الاجتماع، اقترح، وفقا للمادة 3، أن يمنح الحق لممثلي تلك الدول الأعضاء في أن يشاركوا مؤقتا في الاجتماع وحثهم على تقديم وثائق تفويضهم في أقرب وقت ممكن.
    Croatia: credentials from the Minister for Foreign Affairs of Croatia, signed on 17 December 2007, stating that Mirjana Mladineo has been appointed representative of Croatia on the Security Council and Amir Muharemi, Jasminka Dinić, Irena Čačić and Kristina Lahovski, alternate representatives. UN كرواتيا: وثائق تفويض من وزير خارجية كرواتيا، موقعة في 17 كانون الأول/ديسمبر 2007، تفيد بأن ميرجانا ملادينيو قد عُيِّنت ممثلة لكرواتيا في مجلس الأمن، وأن أمير موهاريمي وجاسمينكا دينيتش وإيرينا ساسيتش وكريستينا لاهوفسكي قد عُيِّنوا ممثلين مناوبين.
    Netherlands: credentials from the Minister for Foreign Affairs of the Netherlands, signed on 1 December 1998, stating that Mr. A. P. van Walsum has been appointed representative of the Netherlands on the Security Council, Mr. A. C. M. Hamer, Mr. J. W. Scheffers and Mr. A. Kooijmans deputy representatives and Mrs. M. T. G. van Daalen, Mr. R. W. Zaagman, Mr. F. Naeff, Mr. P. Mollema and Mrs. P. J. Genee alternate representatives. UN هولندا: وثائق تفويض من وزير خارجية هولندا، موقعة في ١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، تنص على أنه تم تعيين السيد أ. ب. فان والسون ممثلا لهولندا في مجلس اﻷمن، والسيد أ. م.
    13. The Chairperson, drawing attention to rules 2 and 3 of the rules of procedure (CERD/SP/2/Rev.1), said that the Secretary-General had not yet received credentials from a number of States parties represented at the Meeting. UN 13 - الرئيس: قال موجها الانتباه إلى المادتين 2 و 3 من النظام الداخلي (CERD/SP/2/Rev.1) إن الأمين العام لم يتلق بعد وثائق التفويض من عدد من الدول الأطراف الممثلة في الاجتماع.
    Bangladesh: credentials from the Minister for Foreign Affairs of Bangladesh, signed on 13 December 1999, stating that Mr. Anwarul Karim Chowdhury has been appointed representative of Bangladesh on the Security Council and Mr. F. A. Shamim Ahmed, Mr. Shahdat Hossain, Mr. M. Ruhul Amin and Mr. Muhammad Ali Sorcar alternate representatives. UN بنغلاديـش: وثائق تفويض من وزير خارجية بنغلاديش موقعة في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٩٩٩١، تبين أن السيد أنــور الكريــم شـودري قــد عُين ممثلا لبنغلاديش في مجلس اﻷمن وعُين كل من السادة ف. أ. شاميم أحمد وشهادات حُسيين وم. روح اﻷمين ومحمد على سوركار ممثلين مناوبين.
    Mali: credentials from the Minister for Foreign Affairs of Mali, signed on 20 December 1999, stating that Mr. Moctar Ouane has been appointed representative of Mali on the Security Council and Mr. Sékou Kasse, Mr. Cheickna Keita, Mr. Issouf Oumar Maiga, Mr. Illalkamar Ag Oumar and Mr. Mahamane Maiga alternate representatives. UN مالــي: وثائق تفويض من وزير خارجية مالي موقعة في ٠٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ٩٩٩١ تبين أن السيد مختار أوين قد عُين ممثلا لمالي في مجلس اﻷمن وأن كلا من السيد سيكو كاسي وشيكنا كيتا وإيسوف أومار ميغا وإلﱠكمار أق أومار ومحمد ميغا قد عُين ممثلا مناوبا
    Ukraine: credentials from the President of Ukraine, signed on 3 December 1999, stating that Mr. Volodymyr Yu. UN أوكرانيا: وثائق تفويض من رئيس أوكرانيا موقعة في ٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ٩٩٩١ تبين أن السيد فولودمير يو يلشِنكو قد عُين ممثلا ﻷوكرانيا في مجلس اﻷمن وعُين السيد فاليري ب.
    As he had yet to receive proper credentials from some of the States parties represented at the Meeting, he suggested that, in accordance with rule 3, the representatives of those States parties should be entitled provisionally to participate in the Meeting and urged them to submit their credentials as soon as possible. UN وبما أنه لم ترد بعد وثائق تفويض من بعض الدول الأعضاء الممثلة في الاجتماع، اقترح، وفقا للمادة 3، أن يمنح الحق لممثلي تلك الدول الأعضاء في أن يشاركوا مؤقتا في الاجتماع وحثهم على تقديم وثائق تفويضهم في أقرب وقت ممكن.
    Egypt: credentials from the Minister for Foreign Affairs of Egypt, signed on 28 November 1995, stating that Mr. Nabil Elaraby has been appointed representative of Egypt on the Security Council, Mr. Soliman Awaad, deputy representative and Mr. Maged Abd Elaziz, Mr. Hesham Elzimity, Mr. Abdel Rahman Salah and Mr. Hussein Mubarak alternate representatives. UN مصر: وثائق تفويض من وزير خارجية مصر، موقعة في ٢٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥، تفيد بأن السيد نبيل العربي قد عين ممثلا لمصر فــي مجلــس اﻷمــن، والسيد سليمــان عــواد نائبـــا للممثل والسيد ماجد عبد العزيز، والسيد هشام الزميتي، والسيد عبد الرحمن صلاح والسيد حسين مبارك ممثلين مناوبين.
    Republic of Korea: credentials from the Minister for Foreign Affairs of the Republic of Korea, signed on 5 December 1995, stating that Mr. Soo Gil Park has been appointed representative of the Republic of Korea on the Security Council, Mr. Kyu Hyung Lee, Mr. Sung Joo Lee, Mr. Yung Woo Chun, Mr. Sung Nam Lim and Mr. Joon Kook Hwang alternate representatives. UN جمهورية كوريا: وثائق تفويض من وزير خارجية جمهورية كوريا، موقعة في ٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، تفيد بأن السيد سو غيل بارك قد عين ممثلا لجمهورية كوريا في مجلس اﻷمن، والسيد كيو هيونغ لي، والسيد سونغ جو لي والسيد يونغ وو تشون والسيد سونغ نام ليم والسيد جون كوك هوانغ ممثلين مناوبين.
    Brazil: credentials from the Minister for Foreign Relations of Brazil, signed on 14 November 1997, stating that Mr. Celso Luiz Nunes Amorim has been appointed representative of Brazil on the Security Council, Mr. Henrique R. Valle deputy representative and Mr. José Eduardo M. Felicio, Mr. Antônio de Aguiar Patriota and Mr. Paulo Cordeiro de Andrade Pinto alternate representatives. UN فالي نائبا للممثل، والسيد جوسيه إدواردو م. فيليسيو، والسيد أنطونيو دي أغيﱠار باتريوتا، والسيد باولو كورديرو دي أندرادي بينتو ممثلين مناوبين. سلوفينيا: وثائق تفويض من وزير خارجية سلوفينيا، موقعة في ٦٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٧٩٩١، تنص على أنه تم تعيين د.
    Gambia: credentials from the Secretary of State for Foreign Affairs of the Gambia, signed on 20 November 1997, stating that Mr. Abdoulie Momodou Sallah has been appointed representative of the Gambia on the Security Council and Mr. Crispin Gray Johnson and Mr. Mawdo Touray alternate representatives. UN غامبيا: وثائق تفويض من وزير خارجية غامبيا، موقﱠعة في ٠٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧، تنص على أنه تم تعيين السيد عبدوليي مومودو صلاح ممثلا لغامبيا في مجلس اﻷمن، والسيد كريسبين غراي جونسن، والسيد ماودو توراي ممثلين مناوبين.
    Denmark: credentials from the Minister for Foreign Affairs of Denmark, signed on 26 November 2004, stating that Ms. Ellen Margrethe Løj has been appointed representative of Denmark on the Security Council, Mr. Lars Faaborg-Andersen, deputy representative, and Ms. Pernille Kardel and Mr. Michael Starbaek Christensen, alternate representatives. UN الدانمرك: وثائق تفويض من وزير خارجية الدانمرك موقعة في 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، تفيد بأن السيدة إلين مارغريتا لوي قد عينت ممثلة للدانمرك في مجلس الأمن وأن السيد لارس فابورغ - أندرسون قد عين نائبا للممثل، وأن السيدة بيرنيله كارديل، والسيد ميشيل ستاربيك كريستنسن قد عينا نائبين مناوبين.
    Philippines: credentials from the Secretary of Foreign Affairs of the Philippines, signed on 28 November 2003, stating that Mr. Lauro L. Baja, Jr., has been appointed representative of the Philippines on the Security Council, Mr. Bayani S. Mercado, deputy representative, and Mr. Leslie B. Gatan, Mr. Ancleto Rei A. Lacanilao and Ms. Ma. UN الفلبين: وثائق تفويض من وزير خارجية الفلبين موقعة في 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، تفيد بأن السيد لاورو ل. باجا الإبن قد عين ممثلا للفلبين في مجلس الأمن وأن السيد باياني س. مركادو قد عين نائبا له وأن السيد ليسلي ب. غاتان والسيد أنكلتو راي أ.
    Pursuant to rule 15 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General wishes to report that he has received credentials from the First Vice-President and Minister for Foreign Affairs of Panama, signed on 31 January 2007, stating that Mr. Alfredo Suescum has been appointed alternate representative of Panama on the Security Council. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإفادة بأنه تلقى وثائق تفويض من النائب الأول للرئيس ووزير الخارجية في بنما، موقعة في 31 كانون الثاني/يناير 2007، تفيد بأنه تم تعيين السيد ألفريدو سيوزكوم ممثلا مناوبا لبنما في مجلس الأمن.
    Pursuant to rule 15 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General wishes to report that he has received credentials from the Prime Minister and Minister for Foreign Affairs of Qatar, signed on 19 June 2007, stating that Sheikha Alya bint Ahmed bin Saif al-Thani has been appointed alternate representative of Qatar on the Security Council. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإفادة بأنه تلقى وثائق تفويض من رئيس مجلس الوزراء ووزير الخارجية في قطر، موقعة في 19 حزيران/يونيه 2007، تفيد بأنه تم تعيين الشيخة علياء بنت أحمد بن سيف آل ثاني ممثلة مناوبة لقطر في مجلس الأمن.
    Slovakia: credentials from the Minister for Foreign Affairs of Slovakia, signed on 10 November 2005, stating that Peter Burian has been appointed representative of Slovakia on the Security Council, Dušan Matulay and Michal Mlynár, deputy representatives, and Igor Bartho, alternate representative. UN سلوفاكيا: وثائق تفويض من وزير خارجية سلوفاكيا، موقعة في 10 تشرين الثاني/ نوفمبر 2005، تفيد بأن بيتر بوريان قد عُين ممثلا لسلوفاكيا في مجلس الأمن، وأن دوسان ماتولاي وميشال ملينار قد عُينا نائبين للممثل، وأن إيغور بارثو قد عين ممثلا مناوبا.
    15. The Chair, drawing attention to rules 2 and 3 of the rules of procedure (CERD/SP/2/Rev.1), said that the Secretary-General had not yet received credentials from a number of States parties represented at the Meeting. UN 15 - الرئيس: قال، موجهاً الانتباه إلى المادتين 2 و 3 من النظام الداخلي (CERD/SP/2/Rev.1)، إن الأمين العام لم يتلق بعد وثائق التفويض من عدد من الدول الأطراف الممثلة في الاجتماع.
    credentials from Parties to the Kyoto Protocol will apply for the participation of their representatives in sessions of the COP and the COP/MOP; a single report on credentials will be submitted to the COP and the COP/MOP; UN :: أن وثائق التفويض الواردة من الأطراف في بروتوكول كيوتو ستكون صالحة لمشاركة ممثلي هذه الأطراف في دورات مؤتمر الأطراف ودورات مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو؛ وسوف يُقدم إلى مؤتمر الأطراف وإلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو تقرير واحد بشأن وثائق التفويض؛
    credentials from Parties to the Protocol would apply for the participation of their representatives in the sessions of the COP and the COP/MOP. UN (أ) تنطبق وثائق التفويض التي تقدمها الأطراف في البروتوكول على مشاركة ممثليها في دورات مؤتمر الأطراف ومؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف.
    Japan: credentials from the Minister for Foreign Affairs of Japan, signed on 6 December 1996, stating that Mr. Hisashi Owada has been appointed representative of Japan on the Security Council, Mr. Masaki Konishi deputy representative and Mr. Nobuyasu Abe, Mr. Toshihiro Takahashi and Mr. Akio Tanaka alternate representatives. UN اليـابـان: وثائق تفويض واردة من وزير خارجية اليابان، موقعة في ٦ كانون اﻷول/ديسمبر ٦٩٩١، تنص على أنه قد تم تعيين السيد هيساشي أوادا ممثلا لليابــان في مجلــس اﻷمــن، والسيد ماساكي كونيشي نائبا للممثل، والسيد نوبوياسو آبي والسيد توشيهيرو تاكاهاشي والسيد آكيـو تاناكا ممثلين مناوبين.
    11. The Chair, drawing attention to rules 2 and 3 of the rules of procedure, noted that the Secretary-General had yet to receive proper credentials from some of the States parties represented at the Meeting. UN 11 - أشار الرئيس، موجها الانتباه إلى المادتين 2 و 3 من النظام الداخلي، إلى أن الأمين العام لم ترد إليه بعد وثائق التفويض الصحيحة من بعض الدول الأطراف الممثلة في الاجتماع.
    However, since the KPA's announced withdrawal from the MAC in April 1994, it has refused to accept any credentials from the UNC. UN إلا أنه منذ أن أعلن الجيش الشعبي الكوري انسحابه من لجنة الهدنة العسكرية في نيسان/أبريل ١٩٩٤، فقد رفض قبول أي أوراق اعتماد من قيادة اﻷمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more