"crew of the" - Translation from English to Arabic

    • طاقم
        
    • ملاحي
        
    • وطاقم
        
    • لطاقم
        
    • رائدي
        
    crew of the Enterprise, prepare for imminent proximity detonation. Open Subtitles طاقم الإنتربريس ، إستعدوا لتفجير وشيك عن قرب
    The commemorative segment was also addressed by the crew of the International Space Station, through a video message. UN كما ألقى أفرادُ طاقم محطة الفضاء الدولية كلمة عبر الفيديو في الجزء التذكاري.
    As the Chinese crew of the Zafiro are shown to have participated to a substantial extent and the part chargeable to unknown wrongdoers can not be identified, we are constrained to hold the United States liable for the whole. UN وبما أنه ثبت أن طاقم سفينة زافيرو الصيني شارك إلى حد كبير وأن القسط الذي يتحمله المرتكبون المجهولون للفعل غير المشروع لا يمكن تحديده، فإنه ليس بوسعنا إلا أن نحمِّل الولايات المتحدة المسؤولية عن الكل.
    During their stay, the crew of the expedition made one spacewalk, in November, in order to carry out work on the exterior of ISS. UN وأثناء وجود ملاحي البعثة في المحطة قاموا بعملية سير واحدة في الفضاء في تشرين الثاني/نوفمبر بغية القيام بعمل على السطح الخارجي للمحطة.
    25 men, the two wounded Americans and the crew of the crashed MEDEVAC. Open Subtitles 25 رجل، الأمريكيان المجروحان وطاقم ميديفاك المتحطم
    Aircrew subsistence allowance for the crew of the Merlin has not yet been claimed. UN ولم يطالب بعد ببدل اﻹقامة ﻷفراد اﻷطقم الجوية لطاقم الطائرة من طراز مرلين.
    The spaceship transported a crew consisting of United States astronaut Leroy Chiao and Russian cosmonaut Salizhan Sharipov and also cosmonaut Yuri Shargin, who went for a 10-day orbital mission and then returned on 24 October together with the crew of the ninth main mission who had worked on the Station for six months. UN ونقلت المركبة الرائدين ليروي شياو، من الولايات المتحدة، وساليجان شاريبوف، من الاتحاد الروسي، وكذلك الرائد يوري شارغين، الذي أوفد في بعثة مدارية لمدة 10 أيام، عاد بعدها في 24 تشرين الأول/أكتوبر مع رائدي البعثة الرئيسية التاسعة، اللذين عملا في المحطة طوال ستة شهور.
    The crew of the vessel comprised Kenyans and Sri Lankans. UN وكان طاقم السفينة مؤلفا من مواطنين تابعين لكينيا وسري لانكا.
    The returning crew of the sixth expedition to the ISS had spent 161 days in space. UN هذا، وقد قضى طاقم البعثة السادسة العائد إلى الأرض 161 يوما في الفضاء.
    The crew of the seventh primary ISS expedition returned to Earth after having worked on the station for 185 days. UN وعاد طاقم البعثة الأساسية السابعة لمحطة الفضاء الدولية إلى الأرض بعد أن عمل على متن المحطة لمدة 185 يوما.
    P. Duque returned with the crew of the seventh primary expedition after an eight-day visiting mission to the ISS. UN وعاد بيدرو دوكيه مع طاقم البعثة الأساسية السابعة بعد أن أدّى بعثة زيارة إلى محطة الفضاء الدولية استغرقت ثمانية أيام.
    The crew of the eighth primary expedition is currently continuing its work in accordance with the planned programme. UN ويواصل حاليا طاقم البعثة الأساسية الثامنة عمله حسب البرنامج المخطط له.
    The loading of the military equipment was stopped and the crew of the Ilyushin were forced to stay on board for 24 hours. UN وأوقف شحن المعدات العسكرية وأجبر طاقم الطائرة على البقاء داخل الطائرة لمدة 24 ساعة.
    Germany also seeks compensation for expenses incurred as a result of a serious injury sustained by a member of the crew of the vessel. UN كما تلتمس ألمانيا تعويضاً عن النفقات المتكبدة نتيجة تعرض أحد أفراد طاقم السفينة لإصابة خطيرة.
    Aware that they had been spotted, the crew of the vessel threw some ladders overboard. UN وبعد أن أدرك طاقم السفينة المشتبه فيها انكشاف أمرهم، ألقوا بالسلالم في البحر.
    The crew of the Raza, just stopping by to pick up a friend. Open Subtitles طاقم من رضا، مجرد التوقف من قبل لالتقاط صديق.
    I already told you, in the alternate universe, the crew of the raza never lost their memories. Open Subtitles لقد قلت لك، في الكون البديل، طاقم رازا لم تفقد ذكرياتهم.
    Now, we kept her operational in case the crew of the mother ship ever needed a rescue. Open Subtitles الآن، حافظنا على تشغيلها في حالة أحتياج طاقم السفينة الأم لعملية إنقاذ.
    The crew of the Eldridge , who did not finish fused with a bulkhead , went crazy . Open Subtitles طاقم السفينة جميعهم تعرض لإشعاعات وأصيب بالجنون
    He pointed out that pirates did not hesitate to murder the crew, often with extreme brutality, as had been the case with the crew of the MV Erria Inge. UN وأشـار إلى أن القراصنة لا يترددون في قتل الملاحين، بوحشية بالغة في الغالب، مثلمـــــا حـــــدث في حالة ملاحي السفينة الآلية إيريّا إنجي MV Erria Inge.
    (e) On 1 October, the Soyuz TMA-7 spacecraft was launched from the Baikonur launch site carrying the crew of the twelfth primary expedition to ISS. UN (ﻫ) في 1 تشرين الأول/أكتوبر، أُطلقت مركبة الفضاء " سويوز ت م أ-7 " من موقع الإطلاق بايكونور حاملة طقم ملاحي بعثة الاستكشاف الثانية عشرة إلى محطة الفضاء الدولية.
    Him and some of them others try gettin'out a year ago, save my husband Arnie and the crew of the Landry. Open Subtitles هو واخرون حاولوا الخروج العام الماضى لانقاذ زوجى ارنى وطاقم سفينة لاندرى
    "To the crew of the USS Colorado, given our circumstances, it is only right that you should each have the choice whether to remain under my command or to be honorably dismissed. Open Subtitles لطاقم الغواصة كولورادو نظراً لظروفنا فإنه من المنصف أن يكون لكل منكم القرار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more