"crime prevention and criminal justice programme" - Translation from English to Arabic

    • لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
        
    • برنامج منع الجريمة والعدالة الجنائية
        
    • لبرنامج منع الجريمة والعدالة الجنائية
        
    • بمنع الجريمة والعدالة الجنائية
        
    • ببرنامج منع الجريمة والعدالة الجنائية
        
    • مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية
        
    • لمنع الجريمة والقضاء الجنائي
        
    • المخدرات ومنع الجريمة
        
    • منع الجريمة والعدالة الجنائية التابعة
        
    • ميدان منع الجريمة والعدالة الجنائية
        
    The Basel Institute on Governance became a member of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme network in 2007. UN وقد أصبح معهد بازل للإدارة الرشيدة عضوا في شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية في عام 2007.
    The United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme had an essential role to play in that respect and should be strengthened. UN وأضافت أنه يتعين على برنامج اﻷمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية أن يؤدي دورا أساسيا في هذا الصدد ويجب تعزيزه.
    Her delegation therefore supported the Secretary-General's efforts to upgrade the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme. UN ولذلك، فإن وفدها يؤيد جهود اﻷمين العام الرامية الى رفع مرتبة برنامج اﻷمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية.
    The Committee for Programme and Coordination may wish to consider replacing the evaluation of the Crime Prevention and Criminal Justice Programme with that of another programme. UN وقد ترغب لجنة البرنامج والتنسيق في أن تستعيض عن تقييم برنامج منع الجريمة والعدالة الجنائية بتقييم برنامج آخر.
    His delegation shared the concern expressed at the precarious financial situation of the Crime Prevention and Criminal Justice Programme. UN وأعرب عن مشاركة وفد بلده فيما أعرب عنه من قلق إزاء الحالة المالية غير المستقرة لبرنامج منع الجريمة والعدالة الجنائية.
    It was also noted that this task could be carried out by an institute in the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme network. UN وذكر أيضا أن هذه المهمة يمكن أن يقوم بها معهد في شبكة برنامج اﻷمم المتحدة المعنية بمنع الجريمة والعدالة الجنائية .
    The United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme should therefore be strengthened, especially in the area of technical assistance. UN ويجب في هذا الصدد تعزيز قدرات برنامج اﻷمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية وبخاصة على صعيد المساعدة التقنية.
    Strategic management of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme by the Commission on Crime Prevention UN الادارة الاستراتيجية لبرنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية من قبل لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية
    United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme network UN شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    Finally, the report contains recommendations aimed at enhancing the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme. UN ويختتم التقرير بتوصيات تهدف إلى تعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية. المحتويات الصفحة
    Institutes of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme network UN معاهد شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    International Scientific and Professional Advisory Council of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme UN المجلس الاستشاري الدولي للشؤون العلمية والفنية التابع لبرنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    The Board commended the increased partnership between the Institute and the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme network. UN وأثنى المجلس على زيادة الشراكة بين المعهد وشبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية.
    The report includes information on emerging policy issues and responses thereto and contains recommendations aimed at enhancing the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme. UN ويتضمن التقرير معلومات عن المسائل السياساتية المستجدة وعن التدابير المتخذة لمعالجتها، وكذلك توصيات ترمي إلى تعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية.
    Institutes of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme network UN معاهد شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    Institutes of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme network UN معاهد شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    The importance of the Crime Prevention and Criminal Justice Programme was stressed. UN وتم التشديد على أهمية برنامج منع الجريمة والعدالة الجنائية.
    The importance of the Crime Prevention and Criminal Justice Programme was stressed. UN وتم التشديد على أهمية برنامج منع الجريمة والعدالة الجنائية.
    Through their operational activities and projects at the country, regional and global levels, the global programmes will enhance a greater operationalization of the Crime Prevention and Criminal Justice Programme. UN وسوف تُعِّزز هذه البرامج الشاملة، من خلال أنشطتها ومشاريعها التنفيذية الجارية على الصعُّد القطرية والإقليمية والعالمية، قدرة برنامج منع الجريمة والعدالة الجنائية على زيادة أنشطته التنفيذية.
    Efficiencies: Review of the frequency of the sessions of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice to improve the ability of the Commission to provide strategic guidance to the Crime Prevention and Criminal Justice Programme. UN أوجه الكفاءة : استعراض تواتر عقد دورات لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية لتحسين قدرة اللجنة على توفير إرشاد استراتيجي لبرنامج منع الجريمة والعدالة الجنائية.
    It was also noted that this task could be carried out by an institute in the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme network. UN وذكر أيضا أن هذه المهمة يمكن أن يقوم بها معهد في شبكة برنامج اﻷمم المتحدة المعنية بمنع الجريمة والعدالة الجنائية .
    Thus, even though the Institute's programme of work and budget is determined by its Governing Board as a functional body of the Conference of Ministers of the Economic Commission for Africa (ECA), the Institute's programme of work is in fact guided by and in line with the Crime Prevention and Criminal Justice Programme. UN من هنا، وعلى الرغم من أن برنامج عمل المعهد وميزانيته يتقرران من قبل مجلس إدارته بوصفه هيئة تنفيذية تابعة للمؤتمر الوزاري للجنة الاقتصادية لافريقيا، فإن هذا البرنامج يسترشد في الواقع ببرنامج منع الجريمة والعدالة الجنائية ويتماشى معه.
    Creation of an effective United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme UN وضع برنامج فعال للأمم المتحدة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية
    International Scientific and Professional Advisory Council of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme UN المجلس الاستشاري الدولي العلمي والمهني التابع لبرنامج اﻷمم المتحدة لمنع الجريمة والقضاء الجنائي
    It was stressed that the continued presence of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme in national and regional field offices of the Office for Drug Control and Crime Prevention of the Secretariat was essential to effective project delivery. UN وأكد على أن استمرار برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية في المكاتب الميدانية الوطنية والاقليمية ومكتب مراقبة المخدرات ومنع الجريمة التابع للأمانة العامة ضروري لتنفيذ المشاريع الفعال.
    Commission resolution entitled “Strategic management by the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice ProgrammeUN قرار اللجنة المعنون " اﻹدارة الاستراتيجية لبرنامج اﻷمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية من جانب لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية التابعة لﻷمم المتحدة "
    It is an invaluable source for increasing the capacity of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme to respond efficiently to the need of Member States for technical assistance in the field of crime prevention and criminal justice. UN ويمثّل الصندوق مصدرا قيّما لزيادة قدرة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية على الاستجابة الفعالة لحاجة الدول الأعضاء إلى المساعدة التقنية في ميدان منع الجريمة والعدالة الجنائية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more