"crime-prone" - Translation from English to Arabic

    • المعرضة للجريمة
        
    :: Weekly patrols by formed police units in crime-prone areas as part of crime prevention strategies UN :: تسيير دوريات أسبوعية لوحدات الشرطة المشكلة في المناطق المعرضة للجريمة في إطار استراتيجيات منع الجريمة
    * Daily patrols and planned joint operations by United Nations police and formed police units with the Haitian National Police to reinforce security in crime-prone areas UN :: قيام شرطة الأمم المتحدة ووحدات الشرطة المشكلة بدوريات وعمليات مشتركة مقررة يوميا مع الشرطة الوطنية الهايتية من أجل تعزيز الأمن في المناطق المعرضة للجريمة
    Remarks Daily patrols and planned joint operations by United Nations police and formed police units with the Haitian National Police to reinforce security in crime-prone areas UN قيام شرطة الأمم المتحدة ووحدات الشرطة المشكلة بدوريات يومية وعمليات مشتركة مقررة مع الشرطة الوطنية الهايتية من أجل تعزيز الأمن في المناطق المعرضة للجريمة
    Implementation of 80 sensitization and social mobilization activities for vulnerable groups in crime-prone areas to promote a culture of peace and to raise awareness regarding sexual and gender-based violence, including through the use of print and broadcast media outlets UN تنفيذ 80 نشاطا للتوعية والتعبئة الاجتماعية لصالح الفئات الضعيفة بالمناطق المعرضة للجريمة من أجل إشاعة ثقافة السلام والتوعية بالعنف الجنسي والجنساني، بسبل منها استخدام الصحف ومحطات الإذاعة والتلفزيون
    Daily joint patrols and operations conducted in crime-prone areas resulted in drug and gun seizures and the arrests of notable criminals. UN وأدى إجراء دوريات وعمليات مشتركة يومية في المناطق المعرضة للجريمة إلى ضبط مخدرات وأسلحة والقبض على بعض من عتاة المجرمين.
    Implementation of 1 public outreach and community mediation project to support the work of community leaders, youth representatives, women's organizations and local authorities in 14 crime-prone and vulnerable areas UN تنفيذ مشروع واحد للاتصال بالجمهور والوساطة المجتمعية بغرض دعم عمل قادة المجتمعات المحلية وممثلي الشباب والمنظمات النسائية والسلطات المحلية في 14 منطقة من المناطق المعرضة للجريمة والمستضعفة
    * Daily patrols and planned joint operations by United Nations police and formed police units with the Haitian National Police to reinforce security in crime-prone areas UN :: قيام شرطة الأمم المتحدة ووحدات الشرطة المشكلة إلى جانب الشرطة الوطنية الهايتية بدوريات يومية وبالعمليات المشتركة المقررة من أجل تعزيز الأمن في المناطق المعرضة للجريمة
    The Mission's community violence reduction programmes also helped to increase sensitization of the population to those issues, and provided income-generating projects in targeted crime-prone areas. UN وساعدت أيضا برامج البعثة للحد من العنف الأهلي في زيادة توعية السكان بتلك المسائل، وتضمنت مشاريع مدرَّة للدخل في المناطق المستهدفة المعرضة للجريمة.
    * Implementation of 1 public outreach and community mediation project to support the work of community leaders, youth representatives, women's organizations and local authorities in 14 crime-prone and vulnerable areas UN :: تنفيذ مشروع واحد للاتصال بالجمهور والوساطة المجتمعية بغرض دعم عمل قادة المجتمعات المحلية وممثلي الشباب والمنظمات النسائية والسلطات المحلية في 14 منطقة من المناطق المعرضة للجريمة والمستضعفة
    It is envisaged that MINUSTAH logistical support would permit the establishment of 16 community police substations equipped to assist victims of sexual and gender-based violence in internally displaced person camps and crime-prone areas. UN ومن المتوخي أن يُمكِّن الدعم اللوجستي الذي تقدمه البعثة من إنشاء 16 مركزاً فرعياً للشرطة المجتمعية، مجهزة لمساعدة ضحايا العنف الجنسي والجنساني في مخيمات المشردين داخلياً والمناطق المعرضة للجريمة.
    The United Nations police increased its deployment in Port-au-Prince and other cities affected by the seism to enable joint operations with the national police in camps for internally displaced persons and in crime-prone areas. UN وزادت شرطة الأمم المتحدة مستوى انتشارها في بورت - أو - برانس وغيرها من المدن المتضررة من الزلزال للتمكن من القيام بعمليات مشتركة مع الشرطة الوطنية في مخيمات المشردين داخليا والمناطق المعرضة للجريمة.
    No weekly police air patrol sorties conducted However, aerial support was provided to the national police upon request and when feasible, for deploying resources in remote areas and coastal islands, and for carrying out aerial reconnaissance in preparation for sweep operations in crime-prone areas UN لم تنفَّذ أي طلعات جوية أسبوعية للشرطة لكنه جرى تقديم الدعم الجوي إلى الشرطة الوطنية بناء على طلبها، وعند الإمكان، لنشر الموارد في المناطق النائية والجزر الساحلية، وللاضطلاع بمهام الاستطلاع الجوي تمهيدا لعمليات التمشيط في المناطق المعرضة للجريمة
    * Airborne support, upon request and when feasible, provided by troops and United Nations police to the Haitian National Police for the deployment of resources in remote areas or coastal islands, or for the conduct of aerial reconnaissance in preparation for sweep operations in crime-prone areas UN :: قيام قوات الوحدات وشرطة الأمم المتحدة بتوفير الدعم الجوي، عند الطلب ومتى تسنى ذلك عمليا، للشرطة الوطنية الهايتية لنشر موارد في المناطق النائية أو الجزر الساحلية، أو للقيام بمهام الاستطلاع الجوي تأهبا لعمليات التمشيط في المناطق المعرضة للجريمة
    * Implementation of 80 sensitization and social mobilization activities for vulnerable groups in crime-prone areas to promote a culture of peace and raise awareness regarding sexual and gender-based violence, including through the use of print and broadcast media outlets UN :: تنفيذ 80 نشاطا للتوعية والتعبئة الاجتماعية للفئات الضعيفة بالمناطق المعرضة للجريمة من أجل إشاعة ثقافة للسلام والتوعية فيما يتعلق بالعنف الجنسي والجنساني، بعدة سبل تشمل استخدام المواد الإعلامية المطبوعة ومنافذ وسائط الإعلام الإذاعية
    * Implementation of 3 public outreach and community mediation projects to support the active participation of civil society and the work of community leaders, youth representatives, women's organizations and local authorities in 14 crime-prone and vulnerable areas UN :: تنفيذ 3 مشاريع للاتصال بالجمهور والوساطة المجتمعية لدعم المشاركة الفعالة للمجتمع المدني والأعمال التي يضطلع بها قادة المجتمعات المحلية وممثلو الشباب والمنظمات النسائية والسلطات المحلية في 14 منطقة من المناطق المعرضة للجريمة والمستضعفة
    * Implementation of 80 sensitization and social mobilization activities for vulnerable groups in crime-prone areas to promote a culture of peace and to raise awareness regarding sexual and gender-based violence, including through the use of print and broadcast media outlets UN :: تنفيذ 80 نشاطا للتوعية والتعبئة الاجتماعية لصالح الفئات الضعيفة بالمناطق المعرضة للجريمة من أجل إشاعة ثقافة السلام والتوعية بالعنف الجنسي والجنساني، بسبل منها استخدام المواد الإعلامية المطبوعة ومنافذ وسائط الإعلام الإذاعية
    Airborne support, upon request and when feasible, provided by troops and United Nations police to the Haitian National Police for the deployment of resources in remote areas or coastal islands, or for the conduct of aerial reconnaissance in preparation for sweep operations in crime-prone areas UN قيام قوات الوحدات وشرطة الأمم المتحدة بتوفير الدعم الجوي، عند الطلب ومتى تسنى ذلك عمليا، للشرطة الوطنية الهايتية لنشر موارد في المناطق النائية أو الجزر الساحلية، أو للقيام بمهام الاستطلاع الجوي تأهبا لعمليات التمشيط في المناطق المعرضة للجريمة
    Implementation of 80 sensitization and social mobilization activities for vulnerable groups in crime-prone areas to promote a culture of peace and raise awareness regarding sexual and gender-based violence, including through the use of print and broadcast media outlets UN تنفيذ 80 نشاطا للتوعية والتعبئة الاجتماعية للفئات الضعيفة بالمناطق المعرضة للجريمة من أجل إشاعة ثقافة للسلام والتوعية فيما يتعلق بالعنف الجنسي والجنساني، بعدة سبل تشمل استخدام المواد الإعلامية المطبوعة ومنافذ وسائط الإعلام الإذاعية
    29. The efforts of the Government and its international partners notwithstanding, the national police continued to depend on MINUSTAH for logistical and operational support in several areas, including daily operational patrols and deterrence activities in crime-prone areas. UN 29 - وعلى الرغم من الجهود التي تبذلها حكومة هايتي وشركاؤها الدوليون، واصلت الشرطة الوطنية الاعتماد على البعثة في الحصول على الدعم اللوجستي والتشغيلي ضمن العديد من المجالات من بينها تسيير الدوريات اليومية والقيام بأنشطة الردع في المناطق المعرضة للجريمة.
    The United Nations police also increased its deployment in Port-au-Prince and other cities affected by the earthquake to enable joint operations with the Haitian National Police in internally displaced persons (IDPs) camps and in crime-prone areas. UN وقد زادت شرطة الأمم المتحدة أيضا من انتشارها في بورت - أو - برانس وغيرها من المدن المتضررة من الزلزال بغية إتاحة إجراء عمليات مشتركة مع الشرطة الوطنية الهايتية في مخيمات المشردين داخليا والمناطق المعرضة للجريمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more