"criminal code of the republic of armenia" - Translation from English to Arabic

    • القانون الجنائي لجمهورية أرمينيا
        
    The Criminal Code of the Republic of Armenia underwent respective amendments to include rather heavy sanctions for this type of crime. UN وقد أُدخلت تعديلات على القانون الجنائي لجمهورية أرمينيا لتشديد العقوبة على مرتكبي هذا النوع من الجرائم.
    Trafficking in human beings, as a separate type of crime, was incorporated into the Criminal Code of the Republic of Armenia in 2003. UN وأُدرج الاتجار بالبشر، باعتباره نوعاً منفصلاً من الجرائم، في القانون الجنائي لجمهورية أرمينيا في عام 2003.
    However, the crime has some common elements with the crimes contained in chapters 17 and 33 of the Criminal Code of the Republic of Armenia. UN ومع ذلك، فللجريمة بعض العناصر المشتركة مع الجرائم المذكورة في الفصلين 17 و33 من القانون الجنائي لجمهورية أرمينيا.
    Article 39 of the Criminal Code of the Republic of Armenia prescribes the liability of accomplices. UN وتنص المادة 39 من القانون الجنائي لجمهورية أرمينيا على مسؤولية المتواطئين.
    The national legislation of the Republic of Armenia does not provide for the enforced disappearance as a separate crime, but the Criminal Code of the Republic of Armenia includes a number of crimes containing elements of such action. UN والتشريع الوطني لجمهورية أرمينيا لا ينص على الاختفاء القسري كجريمة منفصلة، ولكن القانون الجنائي لجمهورية أرمينيا يتضمن عدداً من الجرائم التي تشمل مثل هذا العمل.
    It is worth mentioning that the Criminal Code of the Republic of Armenia does not provide for " enforced disappearance " as a separate crime. UN 31- والجدير بالذكر أن القانون الجنائي لجمهورية أرمينيا لا ينص على " الاختفاء القسري " كجريمة منفصلة.
    Article 392 of the Criminal Code of the Republic of Armenia defines the following: UN 49- وتنص المادة 392 من القانون الجنائي لجمهورية أرمينيا على ما يلي:
    The maximum amount of punishment is provided for in article 392 of the Criminal Code of the Republic of Armenia, that is imprisonment for a term of fourteen to twenty years or life imprisonment. UN وتنص المادة 392 من القانون الجنائي لجمهورية أرمينيا على أطول مدة عقوبة، وهي السجن لمدة تتراوح بين أربع عشرة سنة وعشرين سنة أو السجن المؤبد.
    Article 62 of the Criminal Code of the Republic of Armenia provides for the circumstances mitigating liability and punishment. UN 63- وتنص المادة 62 من القانون الجنائي لجمهورية أرمينيا على الظروف المخففة للمسؤولية والعقوبة.
    Article 63 of the Criminal Code of the Republic of Armenia provides for the circumstances aggravating liability and punishment. UN 64- وتنص المادة 63 من القانون الجنائي لجمهورية أرمينيا على الظروف المشددة للمسؤولية والعقوبة.
    According to the above- mentioned article 183, cases on crimes provided for in articles 131, 133, 308, 309, 348, 392 of the Criminal Code of the Republic of Armenia are not classified as cases of private prosecution. UN ووفقاً للمادة 183 المذكورة أعلاه، لا تصنف الجرائم المنصوص عليها في المواد 131، و133، و308، و309، و348، و392 من القانون الجنائي لجمهورية أرمينيا بين قضايا المقاضاة الفردية.
    The Criminal Code of the Republic of Armenia envisages liability for obstruction of exercise of powers of an advocate. UN 164- وينص القانون الجنائي لجمهورية أرمينيا على المسؤولية عن عرقلة ممارسة المحامي لصلاحياته.
    Articles 324 and 325 of the Criminal Code of the Republic of Armenia envisage liability for damaging and forgery of documents. UN 192- وتنص المادتان 324 و325 من القانون الجنائي لجمهورية أرمينيا على المسؤولية عن إتلاف الوثائق وتزويرها.
    38. Article 287 of the Criminal Code of the Republic of Armenia prohibits procurement for prostitution. UN ٣٨ - تحظر المادة ٢٨٧ من القانون الجنائي لجمهورية أرمينيا أعمال القوادة ﻷغراض البغاء.
    Criminal Code of the Republic of Armenia UN القانون الجنائي لجمهورية أرمينيا
    1. The person who committed a crime in the territory of the Republic of Armenia is subject to liability under the Criminal Code of the Republic of Armenia. UN 1 - الشخص الذي يرتكب جريمة داخل حدود إقليم جمهورية أرمينيا يخضع للمساءلة بموجب القانون الجنائي لجمهورية أرمينيا.
    Smuggling shall be punished in compliance with provisions of the Criminal Code of the Republic of Armenia. UN 2 - يُعاقب على التهريب وفقا لأحكام القانون الجنائي لجمهورية أرمينيا.
    20. From 1990 to 1995 the following types of crimes, punished in accordance with articles 112 and 114 of the Criminal Code of the Republic of Armenia, were committed against women: UN ٢٠ - وفي الفترة ١٩٩٠ - ١٩٩٦ ارتكبت ضد المرأة أنواع الجرائم التالية التي يعاقب عليها طبقا للمادتين ١١٢ و ١١٤ من القانون الجنائي لجمهورية أرمينيا:
    3. In case of crimes committed in the territory of the Republic of Armenia and other states, the person's liability arises under the Criminal Code of the Republic of Armenia, if the person was subjected to criminal liability in the territory of the Republic of Armenia and unless an international treaty of the Republic of Armenia prescribes otherwise. UN ' 3` في حالة الجرائم المرتكبة داخل حدود إقليم جمهورية أرمينيا وغيرها من الدول، تنشأ مسؤولية الشخص بموجب القانون الجنائي لجمهورية أرمينيا إذا ما كان الشخص يخضع للمساءلة الجنائية داخل حدود إقليم جمهورية أرمينيا، ما لم يكن منصوصا على خلاف ذلك في معاهدة دولية تكون جمهورية أرمينيا طرفا فيها.
    It should be noted that the Criminal Code of the Republic of Armenia adopted by the National Assembly of the Republic of Armenia on 18 April 2003 provides for a liability for violations of human and citizen's constitutional rights and freedoms. UN 8- وينبغي الإشارة إلى أن القانون الجنائي لجمهورية أرمينيا الذي اعتمدته الجمعية الوطنية لجمهورية أرمينيا في 18 نيسان/أبريل 2003 ينص على مسؤولية عن انتهاكات حقوق الإنسان والمواطنين وحرياتهم الدستورية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more