"criminal in" - Translation from English to Arabic

    • مجرم في
        
    • جنائية في
        
    • المجرم في
        
    • إجراميا في
        
    • إجرامية في
        
    • مُجرم في
        
    • مجرمة في
        
    The shrewdest, cleverest, most ingenious criminal in all the world. Open Subtitles الأكثر فطنه .. الأكثر إبداعاً مجرم في كل العالم.
    - Oh? Many criminal in this city, go and catch them Open Subtitles العديد من مجرم في هذه المدينة، والذهاب وإلقاء القبض عليهم
    Your father locked up every criminal in the Kingdom, including a simple petty thief. Open Subtitles أبيكٍ سجن كل مجرم في المملكة بما فيهم اللص البسيط المؤسف حاله
    The majority of kidnappings are criminal in nature rather than being motivated by terrorism. UN وغالبية عمليات الخطف هي عمليات جنائية في طبيعتها ولا تتم بدافع الإرهاب.
    All my focus has to be on putting this criminal in prison. Open Subtitles كل تركيزي لابد ان يكون على وضع هذا المجرم في السجن.
    Serbs in Kosovo and Belgrade may try to exaggerate the level of violence and categorize it as ethnically motivated when many incidents are in reality criminal in nature or remain unsolved. UN وقد يحاول الصرب في كوسوفو وبلغراد أن يبالغوا في وصف مستوى العنف وأن يعتبروه راجعا إلى أسباب عرقية، في حين أن كثيرا من الحوادث يعد في الواقع إجراميا في طبيعته أو لم يجر تبويبه بعد.
    Terrorist acts are criminal in nature and cannot be justified under any circumstances. UN والأعمال الإرهابية أعمال إجرامية في طبيعتها ولا يمكن تبريرها تحت أي ظرف كان.
    You work with the single most sought-after criminal in America. Open Subtitles أنتم تعملون مع أخطر مُجرم في أمريكا
    The last thing we need is every criminal in the city thinking they're untouchable, right? Open Subtitles و آخر شيء نحتاجه هو كل مجرم في التفكير مدينة هم المنبوذين، أليس كذلك؟
    You got the better of the smartest criminal in the country. Open Subtitles هل حصلت على أفضل من أذكى مجرم في البلاد.
    The same person Antonio Rosarios who was a criminal in GOA Open Subtitles نفس الشخص انطونيو روزاريو الذي كان مجرم في غوا
    You can never catch every criminal in the world Open Subtitles لا يمكنك أبدًا أن تقبض على كلّ مجرم في العالم.
    Yes I did say that... because he was just a tourist then ...and now he is a criminal in this country... Open Subtitles نعم قلتها ولكنه كان سائحاً حينذاك والان هو مجرم في هذا البلاد
    Yeah, you could argue that some of the things that we do here could be considered criminal in the real world. Open Subtitles نعم، هل يمكن القول أن بعض من الأشياء التي نقوم به هنا يمكن النظر مجرم في العالم الحقيقي.
    Well, how do you attach this supercookie to a criminal in the Deep Web? Open Subtitles أينما يذهب أذن كيف يمكننا أرفاق هذا السوبر كوكيز ؟ الى مجرم في الشبكة العميقة
    Unless, of course, the criminal in question has an officially authorized franchise. Open Subtitles ما لم يكن ، بطبيعة الحال ، فإن مسألة جنائية في لديه امتياز مصرح به رسميا.
    The speaker gave examples to show that differences in legal systems could raise obstacles, particularly where similar procedures are qualified as criminal in one jurisdiction and as administrative in another. UN وساق المتكلم أمثلة تُبيِّن أن اختلاف النظم القانونية يمكن أن يسبب عقبات خاصة عندما توصف إجراءات متشابهة بأنها إجراءات جنائية في إحدى الولايات القضائية في حين توصف في ولاية قضائية أخرى بأنها إجراءات إدارية.
    JS2 stated that because the sexual expression of same-sex desire is treated as criminal in the law men are often forced into hiding when they become the victims of opportunistic crimes. " UN وجاء في الورقة المشتركة 2 أنه لما كان التعبير الجنسي عن اشتهاء المثل يعامل معاملة جنائية في القانون، فإن الرجال غالباً ما يُضطرون إلى التخفي عندما يتعرضون لجرائم عَرَضية(15).
    It's not a crime to put a criminal in jail. Open Subtitles إنها ليست بجريمة أن يودع المجرم في السجن
    Under this law, it is an offence for persons to conspire in Lesotho to commit, aid or procure, the commission of an act of violence in another state provided the act in question is criminal in the other state and in Lesotho. UN وهذا القانون يُجرم تآمر الأشخاص في ليسوتو على ارتكاب أو مساعدة أو تدبير ارتكاب عمل مـــن أعمال العنف في دولة أخرى، شريطة أن يعتبر هذا العمل إجراميا في الدولة الأخرى وفي ليسوتو.
    The activities of mercenaries, while criminal in many ways, did not fit the definition of human rights violations committed by Governments. UN ٣٨ - فأنشطة المرتزقة، رغم أنها أنشطة إجرامية في كثير من الوجوه، فإنها لا تتفق مع تعريف انتهاكات حقوق اﻹنسان التي ترتكبها الحكومات.
    It appears that every criminal in New York Is trying to kill you. Open Subtitles يبدو أنّ كلّ مُجرم في (نيويورك) يُحاول قتلك.
    The worst criminal in N-Y-C Open Subtitles أسوأ مجرمة في ♪ N-Y-C

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more