That is why Sierra Leone fully supports the work of the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia. | UN | ولهذا فإن سيراليون تؤيد تمام التأييد العمل الذي تقوم به المحكمة الجنائية الدولية الخاصة بيوغوسلافيا السابقة. |
At the present time, the Organization actively cooperates with the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia. | UN | وهي تقوم حاليا بالتعاون مع المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة للمعاقبة على هذه الجريمة فعليا. |
1993 Appointed Judge, International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia. | UN | ١٩٩٣ قاض معين، المحكمة الجنائية الدولية ﻹقليم يوغوسلافيا السابقة |
The International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia has an irreplaceable role to play in that process. | UN | إن المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة لها دور لا يمكن الاستعاضة عنه في هذه العملية. |
The Appeals Chamber located in The Hague, which is also the Appeals Chamber for the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia. | UN | وتقع دائرة الاستئناف في لاهاي، والتي تعد أيضا دائرة الاستئناف للمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة. |
International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia | UN | المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة |
It is also of crucial importance to support the activities of the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia during its final years of existence. | UN | كما أنه من الأهمية بمكان دعم أنشطة المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة خلال السنوات الأخيرة من وجودها. |
That applies to the various ad hoc tribunals, such as the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia. | UN | وينطبق ذلك على مختلف المحاكم المخصصة، مثل المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة. |
We are therefore firmly committed to continuing the high level of cooperation with the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia. | UN | لذا، نحن ملتزمون التزاماً ثابتاً بمواصلة التعاون الرفيع المستوى مع المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة. |
Prosecutor, International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia Yifat Raveh | UN | المدّعي العام، المحكمة الجنائية الدولية الخاصة بيوغوسلافيا السابقة |
Theodor Meron, Judge, International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia | UN | ثيودور ميلون، قاضٍ، المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة |
Today we have an international institution and mechanisms that represent the legacy of an unfortunate time in our history, namely, the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia. | UN | واليوم، لدينا مؤسسة دولية وآليات تمثل فترة مؤسفة من تاريخنا، وهي المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة. |
International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia | UN | المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة |
Cooperation with the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia | UN | التعاون مع المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة |
Cooperation with the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia | UN | التعاون مع المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة |
In comparison, only 28 per cent of witnesses at the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia have required any protective measure. | UN | وبالمقارنة، فإن نسبة 28 في المائة من الشهود في المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة اقتضت تدابير حمائية. |
The delegation noted that Montenegro cooperates fully with the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia. | UN | ولاحظ الوفد أن الجبل الأسود يتعاون تعاوناً كاملاً مع المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة. |
It was important to recall the results achieved in its cooperation with the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia. | UN | ومن المهم التذكير بالنتائج التي تحققت بفضل تعاون صربيا مع المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة. |
Ad litem judge of the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia since 2005. | UN | قاضٍ مخصّص في المحكمة الجنائية الدولية بشأن يوغوسلافيا السابقة منذ عام 2005. |
Some of them have already been mentioned by Judge Jorda with reference to the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia. | UN | وسبق للقاضي جوردا أن ذكر بعضها بالنسبة للمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة. |
I should like to begin by paying tribute to the International Criminal Tribunal for Rwanda (ICTR) and the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia (ICTY). | UN | وأود أن أبدأ بالإعراب عن تقديري للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا والمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة. |
The Mission continues to serve as the focal point for matters related to the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia in Kosovo. | UN | وتواصل البعثة عملها بمثابة جهة تنسيق للمسائل ذات الصلة بالمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة في كوسوفو. |
International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia and International Criminal Tribunal for Rwanda | UN | المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا |