"crispin" - Translation from English to Arabic

    • كريسبين
        
    • كريسبن
        
    • كريسبان
        
    Crispin happened to say "thank you" at lunch today without being told. Open Subtitles كريسبين قال شكرا لك على الغداء اليوم دون ان يخبره احد
    The delegation of Dominica was headed by H.E. Mr. Crispin S. Gregoire, Permanent Representative of Dominica to the United Nations. UN وترأس وفد دومينيكا صاحب السعادة السيد كريسبين س. غريغوار، الممثل الدائم لدومينيكا لدى الأمم المتحدة.
    Crispin Luboya, a businessman in Butuke, inquired in Kinshasa whether his business would be privatized. UN فقد ذهب كريسبين لوبويا، وهو رجل أعمال من بوتوك، يستفسر في كنشاسا عما إذا كانت ستجري خصخصة شركته.
    Stay tuned for your eight-day forecast with Crispin Saint Chang. Open Subtitles إبقوا متنبهين لأخبار الثَّمان أيام مع كريسبن سينت كانج
    Australia Geoffrey Dabb, Crispin Conroy, Roger Alan Neilson, Peter Guinn Scott, Helen Stylianou UN استراليا جوفري داب ، كريسبن كونروي ، روجر آلن نيلسون ، بيتر غوين سكوت ، هيلين ستيليانو
    The victims were cryogenically frozen by some nutjob billionaire named Crispin Crandall. Open Subtitles الضحايا تم تجميدهم بواسطة بليونير يُدعى كريسبين كراندال
    Amy, there never was a Crispin or a Phillip on this mission, I promise you. Open Subtitles إيمي، لم يكن هناك معنا من يُدعى كريسبين أو فيليب أقسم لكِ
    They were not here whilst any lives that fought with us on St Crispin's Day. Open Subtitles في حين أنها لم تكن هنا أي حياة حارب معنا في يوم عيد القديس كريسبين ل.
    6 August: in Kisangani, murder of Crispin Mbomro Mujani, an official. UN 6 آب/أغسطس: في كينشاسا اغتيال كريسبين مبومرو موجاني، موظف.
    Mr. Capulong is defence lawyer to such persecuted political personalities as Jose Maria Sison; labor leader Crispin Beltran; political activist Satur Ocampo; and peasant leader Rafael Mariano. UN كما أن كابولونغ هو محامي الدفاع عن شخصيات سياسية مضطهدة من أمثال خوسيه ماريا سيسون؛ والزعيم العمالي كريسبين بلتران؛ والناشط السياسي ساتور أوكامبو؛ والزعيم المدافع عن مصالح الفلاحين رافاييل ماريانو.
    The Group was also joined by Ambassador Crispin Grey-Johnson, Permanent Representative of the Gambia and Chair of the Group of Friends of Guinea-Bissau. UN وانضم إلى الفريق أيضا السفير كريسبين غري - جونسون، الممثل الدائم لغامبيا ورئيس مجموعة أصدقاء غينيا - بيساو.
    5. Crispin S. Gregoire, Permanent Representative of Dominica to the United Nations, introduced the national report. UN 5- قدم التقرير الوطني كريسبين س. غريغوار، الممثل الدائم لدومينيكا لدى الأمم المتحدة.
    The man you're looking for is Sir Crispin Crandall. Open Subtitles " الرجل الذي تبحث عنه يُدعى السيد " كريسبين كراندال
    We're going to pay a little visit to Sir Crispin Crandall. Open Subtitles " سنقوم بزيارة صغيرة إلى السيد " كريسبين كراندال
    There he is! Sir Crispin. I'm Raymond Reddington. Open Subtitles ها هو هُنا " السيد " كريسبين " أنا " ريموند ريدينجتون
    The Green Bay Packers did not invent the T formation, nor was Crispin Glover the first man to die Open Subtitles لم يخترع (جرين باي باكرز) التشكيل تي ولم يكن (كريسبين جلوفر) أول شخص مات في الحرب الثورية
    Oh, my gosh. There is no way Crispin stays here when he comes to The Beacon. Open Subtitles يا الهي يستحيل ان يكون كريسبين نام هنا
    Now, he's even playing with that kid, Crispin. Open Subtitles الآن هو يلعب مع ذلك الولد كريسبين
    Can we wear the same outfits at Crispin's party that we're wearing to the baptism? Open Subtitles هل يمكننا ان نرتدي نفس الملابس الى حفل كريسبن التي سنرتديها للتعميد؟
    I-I think Uncle Crispin's forgetting that Brett has feelings, and we need to try and not hurt them. Open Subtitles أظن ان العم كريسبن ينسى ان بريت يملك مشاعر و علينا ان نحاول ألا نجرحهم
    Yes, and maybe we should remind Uncle Crispin that when you say nice things to people, they say nice things back. Open Subtitles نعم,وربما يجب ان نذكر العم كريسبن انه عندما تقول أمورا لطيفة للناس فإنهم يقولون أمورا لطيفة بالمقابل
    Crispin stole my doll. I need help. Open Subtitles كريسبان سرق لعبتي ، أنا أ حتاج إلى المساعدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more