"critical mass of core resources" - Translation from English to Arabic

    • الكتلة الحرجة من الموارد الأساسية
        
    • المستوى اللازم توفره من الموارد الأساسية
        
    • كتلة حرجة من الموارد الأساسية
        
    His delegation looked forward in that connection to substantive discussions on the concept of a Critical Mass of Core Resources. UN وقال إن وفده يتطلع في هذا الصدد إلى إجراء مناقشات موضوعية عن مفهوم الكتلة الحرجة من الموارد الأساسية.
    The issue of a Critical Mass of Core Resources was therefore all the more pressing and should be taken up without further delay. UN ومن هنا فإن مسألة الكتلة الحرجة من الموارد الأساسية تكتسي قدرا عظيما من الإلحاحية ولا بد من أن تكون محلا للنظر دون مزيد من الإبطاء.
    It would be equally important to address the imbalance between core and non-core funding and define the concept of Critical Mass of Core Resources. UN وسيكون من المهم بالمثل معالجة اختلال التوازن بين التمويل الأساسي وغير الأساسي، وتعريف مفهوم الكتلة الحرجة من الموارد الأساسية.
    As at the time the present report was being finalized, the issue of Critical Mass of Core Resources had not yet been taken up by the executive boards of the funds and programmes. UN ولم تكن المجالس التنفيذية للصناديق والبرامج قد تناولت بعد مسألة المستوى اللازم توفره من الموارد الأساسية وقت إعداد الصيغة النهائية لهذا التقرير.
    284. The Executive Board had before it a report on the Critical Mass of Core Resources (E/ICEF/2014/CRP.27). UN ٢٨٤ - كان معروضا على المجلس التنفيذي تقرير بشأن الكتلة الحرجة من الموارد الأساسية (E/ICEF/2014/CRP.27).
    295. Several delegations commented on the issue of a Critical Mass of Core Resources in their statements at the opening of the session. UN ٢٩٥ - وعلقت عدة وفود على مسألة الكتلة الحرجة من الموارد الأساسية في بياناتها لدى افتتاح الدورة.
    Critical Mass of Core Resources and UNICEF strategic plan: updated financial estimates 2014-2017 UN الكتلة الحرجة من الموارد الأساسية والخطة الاستراتيجية لليونيسيف: التقديرات المالية المحدَّثة للفترة 2014-2017
    In 2008, for example, five countries had accounted for about half of all core funding for development-related activities, which could make it difficult for the United Nations development system to sustain the Critical Mass of Core Resources required for its efficient operation. UN وعلى سبيل المثال، ففي عام 2008 كانت خمسة بلدان مسؤولة عن حوالي نصف جميع التمويل الأساسي من أجل الأنشطة المتصلة بالتنمية، مما يمكن أن يجعل من الصعب على جهاز الأمم المتحدة الإنمائي المحافظة على الكتلة الحرجة من الموارد الأساسية الضرورية لتشغيل الجهاز بفعالية.
    Number of United Nations funds and programmesa that defined common principles for the concept of Critical Mass of Core Resources by 2014 UN عدد صناديق وبرامج الأمم المتحدة(أ) التي حددت مبادئ مشتركة لمفهوم الكتلة الحرجة من الموارد الأساسية بحلول عام 2014
    16. He welcomed General Assembly resolution 64/289 on system-wide coherence, particularly its emphasis on the need for adequate quality and quantity of funding for operational activities and the clear mandate that it set out for the governing bodies of funds, programmes and relevant specialized agencies to explore the definition of a " critical mass " of core resources. UN 16 - ورحب بقرار الجمعية العامة 64/289 بشأن الاتساق على نطاق المنظومة، وبخاصة تأكيده على ضرورة أن يكون تمويل الأنشطة التنفيذية كافيا كما ونوعا والولاية الواضحة التي حددها لمجالس إدارات الصناديق والبرامج والوكالات المتخصصة ذات الصلة بغية تحديد تعريف " الكتلة الحرجة " من الموارد الأساسية.
    (iii) Request the funds and programmes to propose a definition of the concept of " critical mass " of core resources to achieve priority development results and maintain core organizational capacities in the strategic plans of the entities and present a specific proposal in this regard to the respective Executive Boards at the fall session in 2013; UN ' 3` تطلب إلى الصناديق والبرامج أن تقترح تعريفا لمفهوم ' ' الكتلة الحرجة`` من الموارد الأساسية اللازمة لتحقيق النتائج الإنمائية ذات الأولوية والحفاظ على القدرات التنظيمية الأساسية في الخطط الاستراتيجية للكيانات، وأن تقدم اقتراحا محددا في هذا الصدد إلى المجالس التنفيذية المعنية في دورة الخريف لعام 2013؛
    In the operational activities segment, participants voiced their expectations with respect to the 2012 quadrennial comprehensive policy review of the General Assembly; reviewed the progress made in strengthening the United Nations Resident Coordinator system, and strategized on ways to strengthen the founding architecture of funds and programmes through the definition of " critical mass " of core resources. UN وأعرب المشاركون، في سلسلة الاجتماعات المعقودة بشأن الأنشطة التشغيلية، عن توقعاتهم فيما يتعلق باستعراض الجمعية العامة السياساتي الشامل رباعي السنوات لعام 2012، واستعرضوا التقدم المحرز في تعزيز نظام الأمم المتحدة للمنسقين المقيمين، ووضعوا الاستراتيجيات بشأن الوسائل اللازمة لتعزيز الهياكل التي تقوم عليها الصناديق والبرامج عبر تحديد " الكتلة الحرجة " من الموارد الأساسية.
    (b) In this connection, the Executive Boards of the funds and programmes to further review how to define the concept and appropriate level of a so-called Critical Mass of Core Resources required for each entity to deliver on the results defined in the respective strategic plans, including administrative, management and programme costs; UN (ب) وفي هذا الصدد، يتعين على المجالس التنفيذية للصناديق والبرامج أن تواصل استعراض سبل تعريف مفهوم ومستوى ما يطلق عليه الكتلة الحرجة من الموارد الأساسية اللازمة لتمكين كل كيان من تحقيق النتائج المنشودة المحددة في خططه الاستراتيجية، بما في ذلك التكاليف الإدارية والتنظيمية والبرنامجية؛
    The Executive Boards of UNDP, UNFPA, UNICEF, UN-Women and WFP will hold a joint informal consultation on " Critical Mass of Core Resources " , on Thursday, 19 December 2013, from 10:00 to 12:00, in Conference Room 6 (NLB). UN تعقد المجالس التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وصندوق الأمم المتحدة للسكان، ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة، وهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة، وبرنامج الأغذية العالمي مشاورة غير رسمية مشتركة بشأن " الكتلة الحرجة من الموارد الأساسية " ، يوم الخميس 19 كانون الأول/ديسمبر 2013، من الساعة 10:00 إلى الساعة 12:00 في غرفة الاجتماعات 6 (مبنى المرج الشمال).
    The Executive Boards of UNDP, UNFPA, UNICEF, UN-Women and WFP will hold a joint informal consultation on " Critical Mass of Core Resources " , on Thursday, 19 December 2013, from 10:00 to 12:00, in Conference Room 6 (NLB). UN تعقد المجالس التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وصندوق الأمم المتحدة للسكان، ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة، وهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة، وبرنامج الأغذية العالمي مشاورة غير رسمية مشتركة بشأن " الكتلة الحرجة من الموارد الأساسية " ، يوم الخميس 19 كانون الأول/ديسمبر 2013، من الساعة 10:00 إلى الساعة 12:00 في غرفة الاجتماعات 6 (مبنى المرج الشمال).
    The Executive Boards of UNDP, UNFPA, UNICEF and UN-Women will hold a joint informal consultation on " Critical Mass of Core Resources " , on Thursday, 19 December 2013, from 10:00 to 12:00, in Conference Room 6 (NLB). UN تعقد المجالس التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وصندوق الأمم المتحدة للسكان، ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة، وهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة مشاورة غير رسمية مشتركة بشأن " الكتلة الحرجة من الموارد الأساسية " ، يوم الخميس 19 كانون الأول/ديسمبر 2013، من الساعة 10:00 إلى الساعة 12:00 في غرفة الاجتماعات 6 (مبنى المرج الشمال).
    The Executive Boards of UNDP, UNFPA, UNICEF and UN-Women will hold a joint informal consultation on " Critical Mass of Core Resources " , on Thursday, 19 December 2013, from 10:00 to 12:00, in Conference Room 6 (NLB). UN تعقد المجالس التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وصندوق الأمم المتحدة للسكان، ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة، وهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة مشاورة غير رسمية مشتركة بشأن " الكتلة الحرجة من الموارد الأساسية " ، يوم الخميس 19 كانون الأول/ديسمبر 2013، من الساعة 10:00 إلى الساعة 12:00 في غرفة الاجتماعات 6 (مبنى المرج الشمال).
    Discussions on " critical mass " of core resources have not yet been initiated at the level of the executive boards of the funds and programmes UN لم تبدأ بعد على مستوى المجالس التنفيذية للصناديق والبرامج المناقشات بشأن المستوى " اللازم توفره " من الموارد الأساسية
    Discussions are also pending on the issue of " critical mass " of core resources at the level of the executive boards of the funds and programmes. UN وينتظر القيام بمناقشات أيضا بشأن مسألة " المستوى اللازم توفره " من الموارد الأساسية على مستوى المجالس التنفيذية للصناديق والبرامج.
    62. At the time of finalizing the present report, no executive board of the funds and programmes had yet taken up for further consideration the issue of Critical Mass of Core Resources. UN 62 - ولدى الانتهاء من إعداد هذا التقرير، لم يكن أي من المجالس التنفيذية للصناديق والبرامج قد أولى المزيد من النظر لمسألة المستوى اللازم توفره من الموارد الأساسية.
    It was urgent to develop a Critical Mass of Core Resources. UN وأشار إلى أن مسألة خلق كتلة حرجة من الموارد الأساسية باتت مسألة ملحة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more