Provision of 50 periodic secure escorts for passage, supervised by the International Committee of the Red Cross, of persons across the area of separation for humanitarian purposes | UN | توفير 50 حراسة أمنية بشكل دوري لمرور أشخاص عبر المنطقة الفاصلة لأغراض إنسانية، وذلك بإشراف لجنة الصليب الأحمر الدولية |
Provision of 50 periodic secure escorts for passage, supervised by the International Committee of the Red Cross, of persons across the area of separation for humanitarian purposes | UN | توفير50 مرافقة أمـنـيـة دورية لمرور الأشخاص لأغراض إنسانية عبر المنطقة الفاصلة بإشراف لجنة الصليب الأحمر الدولية |
Provision of 50 periodic secure escorts for passage, supervised by the International Committee of the Red Cross, of persons across the area of separation for humanitarian purposes | UN | 50 عملية حراسة أمـنـيـة دورية لمرور الأشخاص عبر المنطقة الفاصلة بإشراف لجنة الصليب الأحمر الدولية لأغراض إنسانية |
:: Commander of the Cross of Merit with Star, Republic of Poland, 2005 | UN | :: قائد صليب الاستحقاق جمهورية هولندا 2005 |
On one occasion his wound was ripped open and a Cross of blood was marked on his forehead. | UN | وفي إحدى المرات مزﱢق جرحه ورسم صليب بالدم على جبهته. |
The Grand Cross of the Order of Merit of the Federal Republic of Germany, from the President of the Federal Republic of Germany, 1993. | UN | الصليب اﻷكبر لوسام الاستحقاق في جمهورية ألمانيا الاتحادية، من رئيس جمهورية ألمانيا الاتحادية، ١٩٩٣. |
Grand Cross of the " Orden del Sol " of Peru. | UN | وسام الصليب اﻷعظم من درجة " الشمس " من بيرو. |
Provision of periodic secure escorts for passage, supervised by the International Committee of the Red Cross, of persons across the area of separation for humanitarian purposes | UN | توفير مرافقة أمـنـيـة دورية لمرور أشخاص لأغراض إنسانية عبر المنطقة الفاصلة بإشراف لجنة الصليب الأحمر الدولية |
A year later, the Government of Brazil bestowed the Grand Cross of Rio Blanco upon him. | UN | وبعد ذلك بسنة واحدة، منحته حكومة البرازيل الصليب الأكبر لوسام ريو بلانكو. |
Provision of periodic secure escorts for passage, supervised by the International Committee of the Red Cross, of persons across the area of separation for humanitarian purposes | UN | :: توفير مرافقة أمـنـيـة دورية لمرور أشخاص لأغراض إنسانية عبر المنطقة الفاصلة بإشراف لجنة الصليب الأحمر الدولية |
Provision of periodic secure escorts for passage, supervised by the International Committee of the Red Cross, of persons across the area of separation for humanitarian purposes | UN | :: توفير مرافقة أمـنـيـة دورية لمرور أشخاص لأغراض إنسانية بإشراف لجنة الصليب الأحمر الدولية عبر المنطقة الفاصلة |
Provision of periodic secure escorts for passage, supervised by the International Committee of the Red Cross, of persons across the area of separation for humanitarian purposes | UN | توفير مرافقة أمـنـيـة دورية لمرور أشخاص لأغراض إنسانية بإشراف لجنة الصليب الأحمر الدولية عبر المنطقة الفاصلة |
:: Provision of 50 periodic secure escorts for passage, supervised by the International Committee of the Red Cross, of persons across the area of separation for humanitarian purposes | UN | :: توفير50 مرافقة أمـنـيـة دورية لمرور الأشخاص لأغراض إنسانية عبر المنطقة الفاصلة بإشراف لجنة الصليب الأحمر الدولية |
In 2006, the Red Cross of Serbia adopted a strategy related to these activities, covering a period of four years. | UN | وفي عام 2006، اعتمدت جمعية الصليب الأحمر في صربيا استراتيجية لهذه الأنشطة مدتها أربع سنوات. |
Decorated six times, including the Southern Cross of Honor. | Open Subtitles | حاصل على ستة أوسمة منها وسام صليب الشرف |
The Cross of christ- is that where it all leads? | Open Subtitles | صليب المسيح , هل ذلك هو ما نسعى للوصول الية ؟ |
As I lie on the Cross of years The days stone my body | Open Subtitles | حين استلقي على صليب السنين الأيام ترجم جسدي بالحجارة |
You know, God's own son was-- was sacrificed on a Cross of blood to redeem man's sins, but since then, those sins have become so many, they threaten to overwhelm us, so surely, surely, new blood must be spilled. | Open Subtitles | كما تعلمون أن إبن الله قد ضحوا به على صليب من الدماء للتكفير عن خطايا البشر و منذ ذلك الحين أصبحت 348 00: |
Predictions about the End of Time be hidden in the pyramids in Egypt, the Mayan calendar, the mysterious Cross of Hendaye and the secret society of the Freemasons. | Open Subtitles | بعض التنبؤات بهذا اليوم قد تكون مخفية و مشفرة في الأهرامات المصرية أو في تقويم شعب المايا أو حتى في صليب هينداي الغامض |
Young man, you believe in the Cross of Christ, son? | Open Subtitles | أيها الرجل الصغير، هل تؤمن بصليب المسيح، يا بني؟ |
The Commonwealth Secretary-General secured for me the services of judge Ulric Cross of Trinidad and Tobago. | UN | ووفر لي اﻷمين العام للكمنولث خدمات القاضي أولريك كروس من ترينيداد وتوباغو. |