Practice Guide on Cross-Border Insolvency Cooperation of the United Nations Commission on International Trade Law | UN | الدليل العملي للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي بشأن التعاون في مجال الإعسار عبر الحدود |
64/112. Practice Guide on Cross-Border Insolvency Cooperation of the United Nations Commission on International Trade Law | UN | 64/112 - الدليل العملي للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي بشأن التعاون في مجال الإعسار عبر الحدود |
UNCITRAL Practice Guide on Cross-Border Insolvency Cooperation (2009)t | UN | دليل الأونسيترال العملي بشأن التعاون في مجال الإعسار عبر الحدود (2009)(ر) |
In view of the importance of insolvency issues in the current economic crisis, the Practice Guide on Cross-Border Insolvency Cooperation should be finalized at an early date. | UN | ونظرا لأهمية قضايا الإعسار في الأزمة الاقتصادية الراهنة، ينبغي وضع الصيغة النهائية للدليل العملي بشأن التعاون في إجراءات الإعسار عبر الحدود في وقت مبكر. |
The adoption of the Practice Guide on Cross-Border Insolvency Cooperation should be considered a major achievement, which would provide assistance to individuals and groups in financial difficulty. | UN | وأضاف أنه ينبغي اعتبار اعتماد دليل الأونسيترال العملي بشأن التعاون في إجراءات الإعسار عبر الحدود إنجازا هاما يمكن أن يوفر المساعدة للأفراد والجماعات الذين يعانون من صعوبات مالية. |
The recently adopted Practice Guide on Cross-Border Insolvency Cooperation would be useful as a basis for developing the relevant national laws. | UN | وأضاف أن الدليل العملي الذي اعتُمد مؤخرا بشأن التعاون في إجراءات الإعسار عبر الحدود سيكون مفيدا كأساس لوضع قوانين وطنية ذات صلة. |
Additional footnotes referring to specific paragraphs of the UNCITRAL Practice Guide on Cross-Border Insolvency Cooperation should to be added throughout those paragraphs, as appropriate. | UN | 12- ينبغي أن تدرج في جميع هذه الفقرات، حسب الاقتضاء، حواشٍ إضافية تحيل إلى فقرات محدّدة من دليل الأونسيترال بشأن الممارسات المتعلقة بالتعاون في ميدان الإعسار عبر الحدود. |
UNCITRAL Practice Guide on Cross-Border Insolvency Cooperation (2009) | UN | دليل الأونسيترال العملي بشأن التعاون في مجال الإعسار عبر الحدود (2009) |
UNCITRAL Practice Guide on Cross-Border Insolvency Cooperation (2009)s | UN | دليل الأونسيترال العملي بشأن التعاون في مجال الإعسار عبر الحدود (2009) |
(d) " UNCITRAL Practice Guide " : UNCITRAL Practice Guide on Cross-Border Insolvency Cooperation (2009); | UN | (د) " دليل الأونسيترال العملي " : دليل الأونسيترال العملي بشأن التعاون في مجال الإعسار عبر الحدود (2009)؛ |
Communication was addressed in various texts including the UNCITRAL Practice Guide on Cross-Border Insolvency Cooperation and the Guide to Enactment of the UNCITRAL Model Law on Cross-Border Insolvency. | UN | 23- وقالت إنَّ مسألة الاتصالات قد عولجت في نصوص مختلفة، منها دليل الأونسيترال العملي بشأن التعاون في مجال الإعسار عبر الحدود ودليل اشتراع قانون الأونسيترال النموذجي بشأن الإعسار عبر الحدود. |
2. Commends the Commission for the completion and adoption of its Practice Guide on Cross-Border Insolvency Cooperation; | UN | 2 - تثني على اللجنة لقيامها بإتمام واعتماد دليلها العملي بشأن التعاون في مجال الإعسار عبر الحدود()؛ |
1. Expresses its appreciation to the United Nations Commission on International Trade Law for the completion and adoption of its Practice Guide on Cross-Border Insolvency Cooperation;1 | UN | 1 - تعرب عن تقديرها للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي لإتمام دليلها العملي بشأن التعاون في مجال الإعسار عبر الحدود واعتمادها له(1)؛ |
Also noteworthy is the Practice Guide on Cross-Border Insolvency Cooperation which provides information for insolvency practitioners and judges on practical aspects of cooperation and communication in cross-border insolvency cases. | UN | ومن الجدير بالملاحظة أيضا دليل الأونسيترال العملي بشأن التعاون في مجال الإعسار عبر الحدود الذي يقدِّم معلومات لفائدة الممارسين والقضاة في مجال الإعسار بشأن الجوانب العملية للتعاون والاتصالات في قضايا الإعسار عبر الحدود. |
In addition, the recently adopted Practice Guide on Cross-Border Insolvency Cooperation would be a very useful tool for practitioners, judges and other stakeholders in insolvency proceedings. | UN | إضافة إلى ذلك، سيكون الدليل العملي بشأن التعاون في إجراءات الإعسار عبر الحدود الذي اعتُمد مؤخرا أداة مفيدة للغاية للممارسين والقضاة وغيرهم من الجهات المعنية بإجراءات الإعسار. |
61. She also applauded the adoption of part three of the UNCITRAL Legislative Guide on Insolvency Law, a welcome complement to the UNCITRAL Model Insolvency Law and the UNCITRAL Practice Guide on Cross-Border Insolvency Cooperation. | UN | 61 - وأشادت أيضا باعتماد الجزء الثالث من دليل الأونسيترال التشريعي لقانون الإعسار، باعتباره تكملة جديرة بالترحيب لقانون الأونسيترال النموذجي للإعسار ودليل الأونسيترال العملي بشأن التعاون في إجراءات الإعسار عبر الحدود. |
2. Commends the Commission for the completion and adoption of its Practice Guide on Cross-Border Insolvency Cooperation; | UN | 2 - تثني على اللجنة لقيامها بإتمام واعتماد دليلها العملي بشأن التعاون في إجراءات الإعسار عبر الحدود()؛ |
1. Expresses its appreciation to the United Nations Commission on International Trade Law for the completion and adoption of its Practice Guide on Cross-Border Insolvency Cooperation;1 | UN | 1 - تعرب عن تقديرها للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي لإتمام دليلها العملي بشأن التعاون في إجراءات الإعسار عبر الحدود واعتمادها له(1)؛ |
21. The Chairman drew attention to draft resolution A/C.6/64/L.11 on the Practice Guide on Cross-Border Insolvency Cooperation of the United Nations Commission on International Trade Law. | UN | 21 - الرئيس: وجه الانتباه إلى مشروع القرار A/C.6/64/L.11 بشأن الدليل الذي وضعته لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي بشأن التعاون في إجراءات الإعسار عبر الحدود. |
20. The Practice Guide on Cross-Border Insolvency Cooperation would be useful for practitioners, judges, creditors and other stakeholders in insolvency proceedings. | UN | 20 - وسيكون " دليل الأونسيترال العملي بشأن التعاون في إجراءات الإعسار عبر الحدود " مفيدا للممارسين والقضاة والدائنين وأصحاب المصلحة الآخرين في إجراءات الإعسار. |
The Swiss delegation was deeply impressed by the quality and efficiency the Secretariat showed when establishing the 2009 UNCITRAL Practice Guide on Cross-Border Insolvency Cooperation. | UN | 8- وقد أُعجِب الوفد السويسري إعجابا شديدا بمستوى الجودة والكفاءة الذي ارتقت إليه الأمانة في وضع دليل الأونسيترال بشأن الممارسات المتعلقة بالتعاون في ميدان الإعسار عبر الحدود لعام 2009. |
As the title was, in his view, too long, he suggested shortening it to " Practice Guide on Cross-Border Insolvency Cooperation " and providing a full explanation of the title in the body of the text. | UN | وبما أن العنوان طويل، في نظره، اقترح اختصاره إلى " الدليل العملي بشأن التعاون على الإعسار عبر الحدود " وإيراد شرح كامل للعنوان في صلب النص. |