"crossing the blue line" - Translation from English to Arabic

    • خرق الخط الأزرق
        
    • يعبر الخط الأزرق
        
    • يعبران الخط الأزرق
        
    • اجتياز الخط الأزرق
        
    • يجتاز الخط الأزرق
        
    • يجتازون الخط الأزرق
        
    • يعبرون الخط الأزرق
        
    • بعبور الخط الأزرق
        
    • عبور الخط الأزرق
        
    • يجتازان الخط الأزرق
        
    • عبوره الخط الأزرق
        
    In the surroundings of Ruwaysat al-Alam, opposite Kafr Shuba town, some 15 Israeli enemy soldiers surveyed the area opposite without crossing the Blue Line. UN في محيط موقع رويسات العلم خراج بلدة كفر شوبا، أقدم حوالي 15 عنصراً للعدو الإسرائيلي على استطلاع المنطقة المقابلة عبر خرائط دون خرق الخط الأزرق.
    From within occupied Palestinian territory, opposite Ayta al-Sha`b, the Israeli enemy used an excavator to repair the dirt road along the technical fence. The arm of the device crossed the fence several times, without crossing the Blue Line. UN من داخل الأراضي الفلسطينية المحتلة، مقابل عيتا الشعب، قامت حفارة خنادق تابعة للعدو الإسرائيلي باستصلاح الطريق الترابي للسياج التقني حيث اجتاز زراعها السياج المذكور عدة مرات دون خرق الخط الأزرق.
    One man was observed crossing the Blue Line in the vicinity of Mount Dov UN شوهد رجل يعبر الخط الأزرق بالقرب من جبل دوف
    One man was observed crossing the Blue Line in the vicinity of technical post 16 UN شوهد رجل يعبر الخط الأزرق بالقرب من المركز التقني 16
    Two men were observed crossing the Blue Line in the vicinity of technical post 16 UN شوهد رجلان يعبران الخط الأزرق بالقرب من المركز التقني 16
    Meanwhile, UNIFIL and Observer Group Lebanon patrols warned the local population about the danger of crossing the Blue Line. UN وفي الوقت نفسه، قامت دوريات القوة وفريق المراقبين في لبنان بتحذير السكان من مغبة اجتياز الخط الأزرق.
    One man was observed crossing the Blue Line in the vicinity of Mount Dov UN شوهد رجل يجتاز الخط الأزرق بالقرب من جبل دوف
    On one occasion, individuals were observed crossing the Blue Line and photographing the area. UN وشوهد مرةً أفراد يجتازون الخط الأزرق ويلتقطون صورا للمنطقة.
    Five men were observed crossing the Blue Line in the vicinity of technical post 16 UN شوهد خمسة رجال يعبرون الخط الأزرق بالقرب من المركز التقني 16
    Between points B64 and B65, opposite Mays al-Jabal, some 20 Israeli enemy soldiers crossed the technical fence by a distance of 25 metres, without crossing the Blue Line, and took up combat positions. An enemy Merkava tank positioned at Dahr al-`Asi created a smoke screen. The patrol left at 0830 hours into occupied territory. UN اجتاز حوالي 20 عنصراً للعدو الإسرائيلي ما بين النقطتين B64 و B65 مقابل بلدة ميس الجبل السياج التقني لمسافة 25 متراً دون خرق الخط الأزرق واتخذوا مواقع قتالية، كما قامت دبابة ميركافا تابعة للعدو بإطلاق دخان تمويه من داخل موقع ضهر العاصي ثم غادروا الساعة 8:30 باتجاه الداخل المحتل.
    An Israeli enemy Poclain excavator moved from inside occupied Palestinian territory to the Rumaysh gate position at Wadi Qatmun. It crossed the technical fence without crossing the Blue Line. It prepared a dirt road along a distance of some 150 metres north of the technical fence. At 1655 hours, the patrol withdrew into occupied territory. UN اجتازت جرافة نوع بوكلين تابعة للعدو الإسرائيلي قادمة من داخل الأراضي الفلسطينية المحتلة موقع بوابة رميش في وادي قطمون السياج التقني دون خرق الخط الأزرق وعملت على جرف طريق ترابية لمسافة حوالي 150 متراً شمال السياج التقني، وعند الساعة 16:55 غادرت الدورية باتجاه الداخل المحتل.
    Inside occupied Palestinian territory, between points B37 and B39 opposite the town of Rumaysh, the Israeli enemy used three wheeled bulldozers, two excavators and a steamroller to repair the dirt road along the technical fence. The arm of one of the excavators crossed the technical fence several times, without crossing the Blue Line. UN من داخل الأراضي الفلسطينية المحتلة ما بين النقطتين B37 و B39 مقابل بلدة رميش، قامت جرافة مدولبة عدد 3 وحفارة خنادق عدد 2 وفلاشة، تابعة للعدو الإسرائيلي، باستصلاح الطريق الترابية المحاذية للسياج التقني حيث اجتاز ذراع إحدى حفاراتي الخنادق السياج المذكور المذكور عدة مرات، دون خرق الخط الأزرق.
    UNIFIL informed IDF that one man had been observed crossing the Blue Line in the vicinity of Mount Dov UN أبلغت قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان قوات الدفاع الإسرائيلية بأن رجلا شوهد وهو يعبر الخط الأزرق بالقرب من جبل دوف
    UNIFIL informed IDF that one man was observed crossing the Blue Line in the vicinity of Mount Dov UN أبلغت قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان جيش الدفاع الإسرائيلي بأن رجلاً شوهد وهو يعبر الخط الأزرق بالقرب من جبل دوف.
    One man was observed crossing the Blue Line in the vicinity of Mount Dov UN شوهد رجل وهو يعبر الخط الأزرق بالقرب من جبل دوف.
    Two men were observed crossing the Blue Line in the vicinity of Mount Dov UN شوهد رجلان يعبران الخط الأزرق بالقرب من جبل دوف
    Two armed men were observed crossing the Blue Line in the vicinity of Mount Dov UN شوهد رجلان مسلحان وهما يعبران الخط الأزرق بالقرب من جبل دوف.
    Some 15 Israeli personnel and a dog crossed the technical fence opposite Aytarun-Khallat al-Ghamiqah and searched the area between points BP25 and BP56, without crossing the Blue Line. UN أقدم /15/ عنصر للعدو الإسرائيلي برفقتهم كلب مقابل بلدة عيترون - خلة الغميقة على اجتياز السياج التقني وقاموا بتفتيش المنطقة بين النقطتين B56-BP25 دون اجتياز الخط الأزرق.
    One man was observed crossing the Blue Line in the vicinity of UNP 4-28 UN شوهد رجل مسلح يجتاز الخط الأزرق بالقرب من موقع الأمم المتحدة
    Three men were observed crossing the Blue Line in the vicinity of Mount Dov UN شوهد 3 رجال يجتازون الخط الأزرق بالقرب من جبل دوف
    Four men were observed crossing the Blue Line in the vicinity of Wazzani UN شوهد أربعة رجال يعبرون الخط الأزرق بالقرب من نهر الوزاني
    On 17 March, UNIFIL observed three Israeli soldiers briefly crossing the Blue Line in area 14B along Ghajar. UN وفي 17 آذار/مارس، لاحظت اليونيفيل قيام ثلاثة جنود إسرائيليين بعبور الخط الأزرق لفترة قصيرة في المنطقة 14 باء المتاخمة لقرية الغجر.
    From the Lebanese side, shepherds have resumed their practice of crossing the Blue Line in the Shab'a farms vicinity. UN ومن الجانب اللبناني، واصل رعاة الأنعام ما اعتادوا عليه من عبور الخط الأزرق بالقرب من منطقة مزارع شبعا.
    Two men were observed crossing the Blue Line in the vicinity of Mount Dov UN شوهد رجلان يجتازان الخط الأزرق بالقرب من جبل دوف
    19. Also in the Shab'a Farms area, on 5 January, the Lebanese Armed Forces detained a man crossing the Blue Line into Lebanon. UN 19 - وفي منطقة مزارع شبعا أيضا، اعتقل الجيش اللبناني في 5 كانون الثاني/يناير رجلا أثناء عبوره الخط الأزرق إلى لبنان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more