"crozier" - Translation from English to Arabic

    • كروزير
        
    • كروجر
        
    • كروزر
        
    I've got to get Crozier to approve before putting him on the stand. Open Subtitles يجب أن أحصل على موافقة كروزير قبل أن أضعه على منصة الشهادة
    Wait a minute-- you don't need Crozier's approval; Open Subtitles انتظري لحظة .. لا تحتاجين إلى موافقة كروزير
    That would be a mistake. Crozier is on the run. Open Subtitles هذا سيكون خاطئاً ؛ (كروزير) ما زالت في السباق
    Rod, Nancy Crozier for the respondent, Blowtorch. Open Subtitles رود، أنا نانسي كروجر عن المُدَّعَى بلوتورش
    Well, we have to find a new strategy, because his guilty plea just gave Nancy Crozier her criminal act. Open Subtitles حسنٌ، يتعيّن علينا إيجاد استراتيجية جديدة، لأن استئنافه كمذنبٍ، هو مَن دفع بـ (نانسي كروجر) لفعلتها الإجرامية.
    I paid a lot of money to get Nick Crozier here... Open Subtitles لقد دفعت الكثير من النقود لجلب نيك كروزر..
    Ms. Crozier seems to be confused as to who is on the witness stand. Open Subtitles يبدو بأنّ السيدة ( كروزير ) مرتبكة فيما يتعلق بمن هو على منصة الشهود
    Oh, I just saw Ms. Crozier making a signal towards you, Mr. Fife. Open Subtitles أنافقطأرىالسيدة(كروزير) تتكلم معكَ بالإشارات سيد ( فايف )؛ هل توضح ما معنى ذلك ؟ -كلا ؛ لم أفعل
    But some at HQ, like Brigadier General Crozier, smelt a rat. Open Subtitles لكن بعض افراد القيادة العليا، مثل العميد (كروزير) أحس بان هناك خدعة ، لذا يقول:
    Frozen Planet sent a team to one of the world's largest colonies, at Cape Crozier, Antarctica. Open Subtitles أرسل "كوكب متجمد" فريقاً لإحدى أكبر مستعمرات العالم، عند خليج (كروزير) في أنتاركتيكا
    So arduous was Scott's winter expedition to Cape Crozier that it became known as "the worst journey in the world". Open Subtitles كانت رحلة (سكوت) الشتوية الإكتشافية إلى خليج (كروزير) مضنيةً جداً فباتت تُعرف بـ "الرحلة الأسوأ في العالم"
    The legendary Cape Crozier weather soon snaps them back into reality. Open Subtitles أعادهم طقس خليج (كروزير) الأسطوري سريعاً إلى رشدهم
    Scott's legend of Cape Crozier tells of some extreme weather, to say the least, so Mark and Jeff take advantage of the clear conditions, in the knowledge that the Adelies' arrival is imminent. Open Subtitles تتحدث أسطورة (سكوت) عن خليج (كروزير) عن طقس بالغ السوء دون أن نخوض بالتفاصيل لذا استعل (مارك) و (جيف) فرصة الاجواء المستقرة، مع إدراكهم أنّ وصول بطاريق أديلي وشيك
    With a month still to go at Cape Crozier, Open Subtitles مع بقاء شهرٍ ليقضياه في خليج (كروزير)
    I'll allow Mrs. Crozier's challenge for cause. Open Subtitles -سأسمح للسيدة (كروزير) بالاستبعاد
    Nancy Crozier was meeting with Cary. Open Subtitles (نانسى كروزير) كانت تقابل (كارى)
    And I wish you would admonish Ms. Crozier for constantly summarizing her case to the jury. Open Subtitles و أَتمنّى أن تُعاتب السيده (كروجر) على تَلخيص قضيتها باستمرار لــ "هيئة المحلفين"
    Even if what Ms. Crozier is saying is true, Your Honor... Open Subtitles حتى إن كانت الآنسة (كروجر) ما تقوله صحيحاًً
    We are just trying to help Ms. Crozier and her clients punish the true culprits here. Open Subtitles نحن نساعدة الآنسة (كروجر) و موكليها على معاقبة المذنبين الحقيقين
    I like Nick Crozier. I think he'll do a great job. Open Subtitles أحب نيك كروزر أعتقد أنه سيقوم بعمل رائع
    This all looks in order, Miss Crozier. Open Subtitles كل هذا يبدو قانونياً يا سيدة كروزر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more