Molluscs Diadromous fish crustaceans Marine fish | UN | الأسماك البحرية القشريات الأسماك الثنائية المجال الرخويات أسماك المياه العذبة |
Tiny crustaceans eat the bacteria, and the larger animals eat the crustaceans. | Open Subtitles | قشريات صغيرة تلتهم البكتيريا و الحيوانات الأكبر تأكل القشريات. |
I don't even like taking the last shrimp at a party, and you know how much I love crustaceans. | Open Subtitles | حتى أنني لا أحب أكل قطعة القريدس الأخيرة في الحفلة وتعرفين كم أحب القشريات |
Finfish and crustaceans are harvested with pots in deep water. | UN | وتجمع الأسماك ذات الزعانف والقشريات بواسطة فخاخ في المياه العميقة. |
Fish, squids, crustaceans and marine mammals that are active swimmers in the open ocean environment. | UN | السوابح الأسماك والحبارات والقشريات والثدييات البحرية التي تسبح بطاقتها في أعالي البحار. |
They caught and processed crustaceans and a variety of fish. | UN | وقد تم صيد وتجهيز قشريات وطائفة متنوعة من الأسماك. |
Which, in fact, is not a vein at all, but the crustaceans intestinal tract. | Open Subtitles | وهو في الواقع ليس وريداً أبداً، بل القناة الهضمية للحيوانات القشرية. |
Chronic toxicity data is only available on crustaceans and fish. | UN | بينما تتوافر بيانات السمية المزمنة بالنسبة للقشريات والأسماك فقط. |
Land crabs and other crustaceans do, too. | Open Subtitles | أيضاً سرطانات الأرض و القشريات الأخر تفعل |
Cole has traveled through the forest of crustaceans and brought us a treasure. | Open Subtitles | لقد سافر كول عبر غابة القشريات وأحضر لنا كنزاً |
crustaceans don't like steam. I'll work out with the Nautilus. | Open Subtitles | القشريات لاتحب البخار أنا ذاهب للتمرين مع الحبار |
BCF values in crustaceans, bivalves, aquatic and terrestrial worms and in fish do not meet screening criteria of 5000. | UN | ولا تستوفى قِيَم معامِل التراكم الأحيائي في القشريات والحيوانات المائية كالمحاريات والديدان المائية والأرضية وفي الأسماك معيار الفرز 000 5. |
Some 20,000 species live in mid-waters; arthropod crustaceans and chordate fish predominate, but strange floating jellyfish and molluscs are also important. | UN | ويعيش حوالي 000 20 نوع في منطقة مياه الوسط، وأغلبها من القشريات المفصلية والأسماك الحبلية، وإن كانت للأنواع الغريبة من قناديل البحر الطافية والرخويات أهميتها أيضا. |
Canned fish accounts for about 10 per cent of trade. Canned tuna is the main export item, but trade in canned crustaceans has grown rapidly over the last 10 years. | UN | وتمثل اﻷسماك المعلبة حوالي ٠١ في المائة من التجارة، وأهم أصناف التصدير هو التونة المعلبة، لكن التجارة في القشريات المعلبة قد نمت نمواً سريعاً على امتداد اﻷعوام العشرة الماضية. |
Fish, squids, crustaceans and marine mammals that are active swimmers in the open ocean environment. | UN | السوابح الأسماك والحبارات والقشريات والثدييات البحرية التي تسبح بطاقتها في أعالي البحار. |
These bacteria in turn support a variety of worms, mollusks, crustaceans and other animals. | UN | وتغذي هذه البكتريا بدورها أنواعا مختلفة من الديدان والرخويات والقشريات وغيرها من الحيوانات. |
(ii) Production of fish and crustaceans: Fish, shrimp and prawn production in drylands sounds like an oxymoron. | UN | `2` إنتاج الأسماك والقشريات: قد يبدو إنتاج الأسماك والاربيان والقريدس في الأراضي الجافة أمراً ينطوي على تناقض. |
And here, too, more crustaceans, but quite different species from those around the hot vents in the Atlantic. | Open Subtitles | وهنا، أيضا، توجد قشريات أكثر، لكن النوع يختلف تماماً من أولئك حول المنافس الحارة في الأطلسي |
The largest animal on Earth feeds almost exclusively on one of the smallest krill, shrimp-like crustaceans. | Open Subtitles | أكبر الحيوانات على سطح الأرض يتغذّى بشكل خاص على واحد من أصغر الكائنات القشرية الشبيهة بالروبيان |
The reefs of the Caribbean have over 800 species of fish and at least 10 times that number of crustaceans and other invertebrates. | Open Subtitles | طويات الكاريبي لَها أكثر من 800 مِنْ نوعِ السمكِ وعلى الأقل 10 مراتِ التي تَعْدُّ للقشريات ولا فقريات الأخرى. |
Why do bloodstains always look like crustaceans to you? | Open Subtitles | لمَ تبدو لك لطخات الدم مثل القشريّات بالنسبة إليك؟ |