| CTU will send someone. They'll get you out of there now. | Open Subtitles | كيم ، الوحدة سترسل لك شخصا لتخرجى من هناك الان |
| We just got word from CTU in Los Angeles. | Open Subtitles | لقد علمنا بالامر من الوحدة بلوس انجلوس الان |
| In my opinion, Tony Almeida's not fit to run CTU. | Open Subtitles | من وجهة نظري توني ألميدا لا يصلح لإدراة الوحدة |
| I want her back at CTU. We'll work on her there. | Open Subtitles | أريدها أن تعود إلي وحدة مكافحة الإرهاب سنعمل معها هناك |
| About an hour ago. He's not coming back to CTU. | Open Subtitles | منذ حوالى ساعة لن يعود الى وحدة مكافحة الارهاب |
| Sir, I was patched through to you by a CTU sub-channel. | Open Subtitles | سيدي، لقد اتصلت بك من خلال قناة اتصال فرعية بالوحدة |
| Meanwhile, CTU is trying to process everything they can on him. | Open Subtitles | في هذه الأثناء الوحدة تحاول أن تعرف كل شيء عنه |
| What about bombing CTU? All those people you used to work with? | Open Subtitles | وماذا عن تفجير مبنى الوحدة وكل هؤلاء الاشخاص التى عملت معهم |
| You were right, back at CTU, to put me under watch. | Open Subtitles | كنت محقاً, عندما كنا فى الوحدة, عندما وضعتنى تحت المراقبة. |
| I repeat, the suspect is impersonating a CTU officer. | Open Subtitles | .أكرر، المشتبه به ينتحل شخصية أحد ضباط الوحدة |
| And we only have to hold down till CTU gets here. | Open Subtitles | وكل ما علينا هو التحمل حتى تأتي الوحدة إلى هنا |
| You've been burrowing into classified CTU protocols without authorization. | Open Subtitles | لقد كنت تعبث بمهمات الوحدة السرية دون تصريح |
| CTU was hit, but we're still doing our job. | Open Subtitles | لقد تعرضت الوحدة للهجوم ولكننا لازلنا نقوم بعملنا |
| you got a call.It's being routed through CTU switchboard. | Open Subtitles | لديك مكالمة إنها منقولة عبر لوحة نقل الوحدة |
| It's how the drone pilot breached CTU's satellite grid. | Open Subtitles | هكذا اخترق قائد الطائرة شبكة أقمار الوحدة الصناعية |
| He gave me this old CTU emergency phone code. | Open Subtitles | لقد أعطاني هذا الرمز القديم للاستعجلات في الوحدة |
| I had the CTU search for any cameras near the campaign headquarters. | Open Subtitles | لكنني كنت أركض لدي بحث الوحدة لأية كاميرات بالقُرب من مقر الحملة الانتخابية |
| Jack made it clear that the only way to get proof is if CTU stays out of it. | Open Subtitles | جاك أوضح أن الطريقة الوحيدة لإيجاد الدليل يجب أن تكون وحدة مكافحة الإرهاب بعيدة عن الأمر |
| Cross-reference it with CTU agents in regions two and three. | Open Subtitles | قارنيه بعملاء وحدة مكافحة الارهاب فى القطاعات 2 و3 |
| You work at CTU, so you know I have four nuclear suitcase bombs in my possession. | Open Subtitles | أنت تعمل بالوحدة اذاً أنت تعلم أن لدىّ 4 قنابل نووية صغيرة |
| CTU's sending a chopper. We gotta get outta here now. Hold on. | Open Subtitles | الوحده سترسل مروحيه ، يجب ان نخرج من هنا ، انتظروا |
| But we'll do all we can when you get back to CTU. | Open Subtitles | ولكننا سنفعل ما بوسعنا عندما تعود للوحدة |
| No, but we're scanning police frequencies, checking hospitals, and I'm expecting to hear from our contact inside the CTU. | Open Subtitles | لا ، ولكننا نفحص ترددات الشرطه و المستشفيات و اتوقع ان اسمع شىء من عميلنا داخل وحده مكافحه الارهاب |
| You want to replace me as head of CTU, be my guest. | Open Subtitles | تريد أن تستبدلني كمدير لوحدة مكافحة الإرهاب افعل ما بدى لك |
| There's nothing that ties him directly to CTU. | Open Subtitles | لا يوجد شيء يربطه مباشرة بوحدة مكافحة الإرهاب |
| Frank. Yeah, it's Jack Bauer over at CTU. | Open Subtitles | "فرانك" ، انا "جاك باور" من سى تى يو انا محرج للغايه |
| You can release me to CTU medical if you want. | Open Subtitles | يمكنك أن تنقلنى الى الوحدة الطبية بوحدة مكافحة الارهاب اذا اردت |
| CTU... the Counter Truancy Unit! | Open Subtitles | (سي تي يو)، وحدة مكافحة التهرب من أداء الواجب! |