"cuba under" - Translation from English to Arabic

    • كوبا في إطار
        
    • كوبا تحت
        
    • كوبا في ظل
        
    In this connection, China supports the draft resolution submitted by Cuba under the current agenda item. UN وفي هذا الصدد، تؤيد الصين مشروع القرار المقدم من كوبا في إطار البند الحالي من جدول الأعمال.
    China therefore supports the draft resolution submitted by Cuba under the current agenda item. UN ولذا، تؤيد الصين مشروع القرار المقدم من كوبا في إطار البند الحالي من جدول الأعمال.
    China therefore supports the draft resolution submitted by Cuba under the current agenda item. UN لذا، تؤيد الصين مشروع القرار المقدم من كوبا في إطار البند الحالي من جدول الأعمال.
    China therefore supports the draft resolution submitted by Cuba under the current agenda item. UN وبالتالي فإن الصين تؤيد مشروع القرار الذي قدمته كوبا في إطار البند الحالي في جدول الأعمال.
    Cuba wishes to state that there will never be any intervention in Cuba, under any pretext or circumstances whatsoever, because that is the sovereign will of its people. UN تود كوبا أن تذكر أنه لن يحدث أبدا أي تدخل في كوبا تحت أية ذريعة أو في ظل أي ظرف من الظروف ﻷن هذه هي اﻹرادة السيادية لشعبها.
    On 7 February 2005, the First Caribbean International Bank of the Bahamas cancelled its transactions with Cuba under the threat of the Government of the United States. UN وفي 7 شباط/فبراير 2005، ألغى البنك الكاريبي الدولي الأول لجزر البهاما معاملاته مع كوبا في ظل تهديد حكومة الولايات المتحدة.
    China therefore supports the draft resolution submitted by Cuba under this agenda item. UN ولذلك تؤيد الصين مشروع القرار المقدم من كوبا في إطار هذا البند من جدول الأعمال.
    China, therefore, supports the draft resolution submitted by Cuba under the current agenda item. UN ولذلك تؤيد الصين مشروع القرار الذي تقدمه كوبا في إطار البند الحالي من جدول الأعمال.
    China supports the draft resolution submitted by Cuba under the current agenda item. UN وتؤيد الصين مشروع القرار الذي قدمته كوبا في إطار البند الحالي من جدول الأعمال.
    China supports the draft resolution sponsored by Cuba under the agenda item currently under consideration. UN وتؤيد الصين مشروع القرار المقدم من كوبا في إطار البند قيد المناقشة.
    We took part in 20 ARCAL projects, meeting 100 per cent of the commitments made by Cuba under that programme. UN شاركنا في 20 مشروعا تابعا للاتفاق التعاوني الإقليمي، وحققنا مائة في المائة من تعهدات كوبا في إطار ذلك البرنامج.
    :: In a statement issued on 9 September 2010, Amnesty International criticized President Obama's extension of the sanctions against Cuba under the Trading with the Enemy Act. UN :: في 9 أيلول/سبتمبر، 2010، انتقدت منظمة العفو الدولية في بيان لها، الرئيس أوباما لقيامه بتمديد العقوبات المفروضة ضد كوبا في إطار قانون التجارة مع العدو.
    His task was to focus on the extent to which the political system accorded with the commitments made by Cuba under various international human rights instruments and with the principles and values to which it thereby subscribed. UN ومهمته هي التركيز على المدى الذي يتفق فيه النظام السياسي مع الالتزامات التي تعهدت بها كوبا في إطار شتى الصكوك الدولية لحقوق اﻹنسان ومع المبادئ والقيم التي أخذتها على عاتقها بمقتضاها.
    We support draft resolution A/56/L.9, entitled " Necessity of ending the economic, commercial and financial embargo imposed by the United States of America against Cuba " , submitted by Cuba under this agenda item. UN إننا نؤيد مشروع القرار A/56/L.9، المعنون " ضرورة إنهاء الحظر الاقتصادي والتجاري والمالي الذي فرضته الولايات المتحدة الأمريكية على كوبا " ، والذي طرحته كوبا في إطار هذا البند من جدول الأعمال.
    In this connection, China will support the draft resolution (A/65/L.3) that has been submitted by Cuba under this agenda item. UN وفي هذا الصدد، فإن الصين تؤيد مشروع القرار (A/65/L.3( الذي قدمته كوبا في إطار هذا البند من جدول الأعمال.
    Consistent with its principled position, Viet Nam will vote in favour of the draft resolution (A/60/L.9) submitted by Cuba under this agenda item. UN وفييت نام، اتساقا مع موقفها القائم على المبدأ، ستصوت لصالح مشروع القرار A/60/L.9 الذي قدمته كوبا في إطار هذا البند من جدول الأعمال.
    On 24 January 2013, Peter Kornbluh, director of the National Security Archive's Cuba Documentation Project, published an article in the magazine The Nation with recommendations for President Obama. These included lifting the embargo and expanding the categories of United States citizens authorized to visit Cuba under a general licence. UN وفي 24 كانون الثاني/يناير 2013، نشر بيتر كورنبلو، رئيس برنامج التوثيق المتعلق بكوبا في قسم أرشيف الأمن القومي، مقالا في مجلة الأمة ضمنه توصيات إلى الرئيس أوباما، تدعو ضمن جملة أمور إلى رفع الحصار وتوسيع فئات الأمريكيين المسموح لهم بزيارة كوبا في إطار ترخيص عام.
    In view of the above, the Angolan Government supports draft resolution A/63/L.4 submitted by Cuba under the current agenda item, since the embargo contravenes international law and flagrantly violates the sovereign equality of States and the principles of non-intervention and non-interference in domestic affairs. UN وبناء على ذلك تؤيد الحكومة الأنغولية مشروع القرار A/63/L.4 المقدم من كوبا في إطار بند جدول الأعمال الحالي، لأن الحصار يتناقض مع القانون الدولي وينتهك بصورة فاضحة المساواة السيادية للدول ومبدأ عدم التدخل بكل أشكاله في الشؤون الداخلية.
    As if these repercussions were not enough, the new measures imposed on Cuba by the United States Administration include the elimination of the general permit for American athletes to participate in amateur and semi-professional competitions held in Cuba under the auspices of an international federation. UN وكأن ذلك لا يكفي، تتضمن التدابير الجديدة التي فرضتها إدارة الولايات المتحدة ضد كوبا، إلغاء الرخصة العامة الممنوحة من أجل مشاركة رياضيي من الولايات المتحدة في المنافسات الخاصة بالهواة وشبه المحترفين، التي يجري تنظيمها في كوبا تحت رعاية أحد الاتحادات الدولية.
    China will once more vote in favour of the draft resolution (A/66/L.4) submitted by Cuba under this agenda item. UN وستصوت الصين مرة أخرى لصالح مشروع القرار (A/66/L.4) الذي قدمته كوبا تحت هذا البند من بنود جدول الأعمال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more