"cuban interests" - Translation from English to Arabic

    • المصالح الكوبية
        
    She was accompanied by a diplomatic officer of the Cuban Interests Section in Washington. UN وكان يرافقها موظف ديبلوماسي من قسم رعاية المصالح الكوبية في واشنطن.
    The violence was directed primarily against Cuban Interests in Caribbean and Central American States which maintained relations with Cuba. UN وقد أمكن التصدي للعنف، ولا سيما ضد المصالح الكوبية في دول الكاريبي ودول أمريكا الوسطى التي لها علاقات مع كوبا.
    It has said that the words of Ambassador Jorge Bolanos, chief of the Cuban Interests Section in Washington, are unacceptable. UN وقالت إن عبارات السفير خورخي بولانوس، رئيس قسم المصالح الكوبية في واشنطن، غير مقبولة.
    In 1974, there were 51 terrorist attacks in Mexico, Peru, Jamaica, Spain, Great Britain, France, Venezuela and other countries, 29 of which were against Cuban Interests directly. UN ففي عام 1974، وقع 51 هجوما إرهابيا داخل المكسيك وبيرو وجامايكا وإسبانيا وبريطانيا وفرنسا وفنزويلا وبلدان أخرى، وجه 29 هجوما منها ضد المصالح الكوبية مباشرة.
    In 1976, there were 53 terrorist attacks, 28 of them against Cuban Interests in New York, Portugal, Mexico, Spain and other countries. UN وفي عام 1976، وقع 53 عدوانا إرهابيا، وجه منها 28 عدوانا ضد المصالح الكوبية في نيويورك والبرتغال والمكسيك وإسبانيا وبلدان أخرى.
    In addition, the Department of State has begun to question, hedge and deny the possibility for officials of the Cuban Interests Section in Washington to accompany the relatives of our Five Heroes during their visits to the United States. UN وقد شرعت وزارة خارجية الولايات المتحدة الأمريكية في وضع شروط تعيق مرافقة موظفي قسم رعاية المصالح الكوبية في واشنطن لأقارب أبطالنا الخمسة وتمنعهم من مرافقتهم أثناء إقامتهم في الولايات المتحدة.
    In particular, it also places severe limitations on any bank that has subsidiaries in the United States to engage in any type of financial intermediation operation with Cuban Interests. UN وعلى وجه خاص، يفرض الحصار أيضا قيودا مشددة على أي مصرف لديه فروع في الولايات المتحدة عند المشاركة في أي نوع من عمليات الوساطة المالية مع المصالح الكوبية.
    Contrary to the assertions contained in note verbale No. NV-713, the travel request in question gave no indication that the travellers intended to proceed to the Cuban Interests Section in Washington for consultations. UN وخلافا للزعم الوارد في المذكرة الشفوية رقم NV-713، لم ترد في طلب السفر المعني أي إشارة إلى أن المسافرين يعتزمون الذهاب بعد ذلك إلى قسم رعاية المصالح الكوبية في واشنطن العاصمة ﻹجراء مشاورات هناك.
    51. The representative of Cuba reported that the host country had denied the head of the Cuban Interests Section in Washington, D.C., permission to travel to New York to participate in the general debate of the General Assembly at its fifty-eighth session. UN 51 - وأفادت ممثلة كوبا بأن البلد المضيف رفض الإذن لرئيس قسم رعاية المصالح الكوبية في واشنطن العاصمة بالسفر إلى نيويورك للمشاركة في المناقشة العامة للدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة.
    My delegation states this on the basis of concrete examples which occurred recently, such as the arbitrary failure to grant travel permits requested for His Excellency Mr. Dagoberto Rodriguez Barrera, head of the Cuban Interests Section in Washington, to attend the fifty-eighth regular session of the General Assembly of the United Nations as a member of the Cuban delegation. UN ويستند وفدي في قوله إلى وقائع محددة حدثت في الآونة الأخيرة، مثل الرفض التعسفي لطلب الحصول على إذن سفر لصاحب السعادة السيد داغوبيرتو رودريغوس باريرا، رئيس قسم المصالح الكوبية في واشنطن، لحضور الدورة العادية الثامنة والخمسين للجمعية العامة للأمم المتحدة، بوصفه عضواً في الوفد الكوبي.
    - On 8 August, an official in the Cuban Interests Section was denied a permit to accompany René González's daughter on her road journey from Miami, Florida to Edgefield, South Carolina. UN في 8 آب/أغسطس، منع موظف من قسم رعاية المصالح الكوبية من مرافقة إبنة رينيه غونزاليس للسفر برا من ميامي، فلوريدا إلى ادجفيلد، كارولينا الشمالية.
    25. On 23 November 2004, the Corcoran Gallery of Art, in Washington, D.C., under pressure from OFAC and the Department of State, cancelled a cultural event sponsored by the Cuban Interests Section. UN 25 - وفي 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، ألغى معرض كوركوران للفنون بواشنطن العاصمة حدثا ثقافيا برعاية قسم المصالح الكوبية بعد تعرضه لضغوط من المكتب المذكور ومن وزارة الخارجية.
    In this regard, he noted that the Cuban Interests Section of the Embassy of Switzerland in Washington, D.C., had issued a detailed note verbale concerning Mr. Posada Carriles to the United States Department of State, and that discussions have been taking place on this matter in Washington, D.C., which is where he would wish to leave them in terms of the Committee. UN وفي هذا الصدد، أشار إلى أن قسم المصالح الكوبية في سفارة سويسرا بواشنطن، العاصمة، أصدر مذكرة شفوية مفصلة بشأن السيد بوسادا كاريليس إلى وزارة خارجية الولايات المتحدة، وأن هناك مناقشات جارية في واشنطن العاصمة بشأن هذه المسألة، ويود تركها هناك فيما يتعلق باللجنة.
    Since November 1998, travel permits have been denied to staff members of the Permanent Mission of Cuba wishing to accept invitations in connection with their work to visit academic institutions in the United States or to travel, for internal, work-related reasons, to the Cuban Interests Section in Washington, D.C. UN ومنذ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨ حتى اليوم، رفضت السلطات اﻹذن بسفر موظفي البعثة الدائمة لكوبا تلبية لدعوات تتعلق بالعمل موجهة إلى أولئك الموظفين الكوبيين من مؤسسات أكاديمية في الولايات المتحدة ومن أجل القيام بأعمال داخلية في قسم رعاية المصالح الكوبية في واشنطن العاصمة.
    :: On 23 November 2004, the Corcoran Art Gallery of Washington, D.C., under pressure from OFAC and the Department of State, cancelled a cultural evening sponsored by the Cuban Interests Section. UN :: وفي 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2004 اضطرت قاعة عرض اللوحات الفنية Corcoran (واشنطن) بإلغاء حدث ثقافي يرعاه قسم المصالح الكوبية من جراء ضغوط مارسها عليها مكتب مراقبة الممتلكات الأجنبية ووزارة الخارجية.
    As the Department of State also knows, M & T Bank originally communicated its decision to the Cuban Interests Section in Washington and to the Permanent Mission of Cuba to the United Nations on 12 July 2013 and gave the two Cuban diplomatic missions a deadline to terminate the relationship and find a new bank. UN وقد سبق لمصرف M & T، كما تعلم وزارة الخارجية أيضا، أن أخطر قسمَِ رعاية المصالح الكوبية في واشنطن والبعثةَ الدائمة لكوبا لدى الأمم المتحدة بقراره هذا في 12 تموز/يوليه الماضي، ومَنَح الهيئتين الدبلوماسيتين الكوبيتين مهلة من الوقت لإنهاء المعاملات المصرفية معه وفتح حساب لدى مصرف آخر.
    - On 26 November 2013, the Cuban Interests Section in Washington, D.C., announced a temporary closure of Consular Services due to the refusal by the U.S, banks M & T to handle Cuban diplomatic mission accounts in the United States. UN - وفي 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، أعلن قسم رعاية المصالح الكوبية في واشنطن العاصمة التعليق المؤقت للخدمات القنصلية بسبب رفض المصرف الأمريكي M & T تشغيل حسابات البعثات الدبلوماسية الكوبية في الولايات المتحدة.
    During this period of time, 19 requests for travel authorization have been denied: being those linked with United Nations events; trips to Cuba through one of the four ports of entry and departure imposed by the North American authorities upon the cuban personnel; for personal invitations sent to Cuban officials; and for official working invitations sent by the Cuban Interests Section in Washington, D.C. to Cuban officials. UN وخلال هذه الفترة الزمنية رفض للبعثة ١٩ طلبا: تتصل بمناسبات لﻷمم المتحدة؛ ورحلات إلى كوبا عبر واحد من موانئ الدخول والمغادرة اﻷربعة التي تفرضها سلطات أمريكا الشمالية على الموظفين الكوبيين؛ ودعوات شخصية مرسلة إلى مسؤولين كوبيين؛ ودعوات عمل رسمية مرسلة من قسم المصالح الكوبية في واشنطن العاصمة إلى مسؤولين كوبيين.
    I have the honour to transmit herewith the statement by the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Cuba dated 10 September 2008 regarding note verbale No. 252/18 of 9 September 2008 from the United States Department of State addressed to the Head of the Cuban Interests Section in Washington, D.C. (see annex). UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيه بيان وزارة خارجية جمهورية كوبا المؤرخ 10 أيلول/سبتمبر 2008 المتعلق بالمذكرة الشفوية رقم 252/18 المؤرخة 9 أيلول/سبتمبر التي وجهتها وزارة خارجية الولايات المتحدة إلى رئيس قسم المصالح الكوبية في واشنطن (انظر المرفق).
    On 21 April 1997, the United States Mission to the United Nations denied a request for travel authorization submitted by the Permanent Mission of Cuba, so that H. E. Mr. Bruno Rodríguez Parrilla, Permanent Representative of Cuba to the United Nations, could travel to Washington, D.C., at the personal invitation of the Head of the Cuban Interests Section in Washington, D.C., for internal work. UN وفي ٢١ نيسان/أبريل ١٩٩٧، رفضت بعثة الولايات المتحدة لدى اﻷمم المتحدة طلبا للحصول على إذن سفر مقدم من البعثة الدائمة لكوبا لكي يتمكن سعادة السيد برونو رودريغيس باريا، الممثل الدائم لكوبا لدى اﻷمم المتحدة من السفر إلى واشنطن العاصمة، تلبية لدعوة شخصية من رئيس قسم المصالح الكوبية في واشنطن العاصمة ﻹنجاز أعمال داخلية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more