"currency of" - Translation from English to Arabic

    • عملة
        
    • العملة
        
    • بالعملة
        
    • بعملة
        
    • عُملة
        
    • العملات من
        
    • عملات
        
    • وعملة
        
    • العملات التي تدفع بها
        
    • وكعملة
        
    • الأمريكية كعملة لحسابات
        
    • والعملة
        
    Losses caused by exchange rate fluctuations when the trust fund currency is different from the currency of the organization; UN الخسائر الناجمة عن تقلبات أسعار الصرف عندما تكون عملة الصندوق الاستئماني غير عملة المنظمة؛
    In that situation, it is preferable that the currency of accounting remain the United States dollar, the main currency of expenditure. UN والأفضل، في هذا الوضع، هو أن تبقى عملة المحاسبة هي دولار الولايات المتحدة، الذي هو عملة الإنفاق الرئيسية.
    Since the early 1970s there have been several such periods when the United States dollar has strengthened vis-à-vis the main currency of expenditure. UN ومنذ أوائل السبعينات مرت فترات عديدة اكتسب فيها دولار الولايات المتحدة قوة مقابل عملة الإنفاق الرئيسية.
    The functional and presentation currency of UNCDF is the United States dollar. UN العملة الوظيفية وعملة العرض التي يستخدمها الصندوق هي دولار الولايات المتحدة.
    Table 2 below provides the share by currency of disbursal as budgeted over the bienniums 2000-2001 and 2002-2003. Table 2 UN ويقدم الجدول أدناه الحصة بالعملة المصروف بها على النحو المدرج في الميزانية خلال فترتي السنتين 2000-2001 و 2002-2003.
    Payments are usually effected in the currency of the voluntary contribution, therefore the risk is low UN وعادة ما تتم المدفوعات بعملة التبرعات، وبالتالي فإن احتمال التعرض لمخاطر متدنٍّ
    The currency of Qatar is the riyal (QR), which is fixed to the United States dollar at the rate of $1 = QR 3.64. UN ٩- الصّرف ١١- عُملة قطر هي الريال، وسعر صرف الريال مقابل الدولار مثبت على القيمة التالية: دولار واحد = 3.64 ريال.
    Losses caused by exchange rate fluctuations when the trust fund currency is different from the currency of the organization; UN الخسائر الناجمة عن تقلبات أسعار الصرف عندما تكون عملة الصندوق الاستئماني غير عملة المنظمة؛
    Any currency exchange cost will be borne by the State Party which decided to pay in a currency other than the currency of the statutory headquarters of the Court. UN وتتحمل الدولة الطرف، التي تقرر أن تدفع بعملة غير عملة المقر التأسيسي للمحكمة، أي تكاليف صرف للعملة.
    A common money market is not possible unless there is a common currency; institutions need to manage liquidity in the currency of their liabilities. UN ولا يمكن أن يكون هناك سوق نقدية مشتركة إلا إذا كانت هناك عملة مشتركة، فالمؤسسات تحتاج إلى إدارة السيولة بعملة ديونها المطلوبة.
    The claimant of the demise charterers needs to effect an arrest within the currency of the charter. UN إن مدعي مستأجري السفينة عارية يحتاج إلى إعمال الحجز في إطار عملة التأجير.
    The CFA franc is, first of all, more than the currency of 14 separate African countries; it is a central part of two regional integration schemes. UN وفرنك الاتحاد المالي اﻷفريقي هو، في المقام اﻷول، أكثر من كونه عملة ١٤ بلدا أفريقيا منفصلا؛ فهو عنصر رئيسي في خطتين إقليميتين للتكامل.
    At that time the relevant levels of these allowances were expressed in the national currency of each corresponding currency area. UN وفي ذلك الوقت، كانت المعدلات المتصلة بهذه البدلات توضع بالعملة الوطنية لكل منطقة عملة مقابلة.
    Nuclear weapons must no longer be the principal currency of power. UN ويجب ألا تكـــون اﻷسلحة النووية بعد ذلك العملة الرئيسية للقوة.
    However, as the euro was the currency of accounting and reporting, the Organization had suffered a shortfall of 200,000 euros. UN ولكن لما كان اليورو هو العملة المتداولة في المحاسبــة والإبلاغ، تكبّدت المنظمة نقصا ماليا قدره 000 200 يورو.
    I mean, that's why it's the preferred currency of the Deep Web. Open Subtitles أنا أعني .. لهذا السبب هي العملة المفضلة في الشبكة العميقة
    Estimated share of the regular budget by currency of disbursal UN الحصة التقديرية من الميزانية العادية بالعملة المصروف بها
    In the field offices, the accounts may be maintained in the national currency of the country concerned. UN وفي المكاتب الميدانية، يجوز إمساك الحسابات بالعملة الوطنية للبلد المعني.
    3.2* The proposed programme budget shall cover income and expenditures for the financial period to which they relate and shall be presented in the currency of the statutory headquarters of the Court. UN تغطي الميزانية البرنامجية المقترحة الإيرادات والنفقات للفترة المالية المتصلة بها وتقدم بعملة المقر للمحكمة.
    Incentive-- the currency of politicians, dog trainers, Open Subtitles ... هذا مُحفز عُملة السياسيين ، كلاب مُدربة
    (a) the Tribunal may hold funds, currency of any kind or gold and operate accounts in any currency; UN )أ( يجوز للمحكمة حيازة اﻷموال أو العملات من أي نوع أو الذهب وتشغيل حسابات لها بأية عملة كانت؛
    Various investment trusts that trade in currencies other than the currency of investment are classified according to the country or area of investment. UN وقد صنّفت الصناديق الاستثمارية المختلفة التي تتعامل بعملات غير عملات الاستثمارات حسب بلد أو منطقة الاستثمار. الجدول 2
    currency of assessed contributions UN العملات التي تدفع بها الاشتراكات المقررة
    Consequently, the reserve was established in the biennium 2002-2003 in order to protect the Organization from exchange rate fluctuations resulting from the introduction of the euro as a single currency for the preparation of the programme and budgets, appropriation and assessment, collection of contributions and advances, and currency of accounts. UN وتبعا لذلك أنشئ هذا الاحتياطي في فترة السنتين 2002-2003 من أجل حماية المنظمة من تقلبات أسعار الصرف الناجمة عن الأخذ باليورو كعملة وحيدة لإعداد البرنامج والميزانيتين، وتقرير الاعتمادات والاشتراكات، وتحصيل الاشتراكات والسلف، وكعملة للحسابات .
    Issues arising out of previous meetings of the Conference of the Parties: further study of the advantages and disadvantages of using the euro, the Swiss franc or the United States dollar as the currency of the UN قضايا ناشئة عن الاجتماعات السابقة لمؤتمر الأطراف: دراسة جديدة لمزايا ومساوئ استخدام اليورو أو الفرنك السويسري أو دولار الولايات المتحدة الأمريكية كعملة لحسابات الاتفاقية وميزانيتها
    The functional and presentation currency of UNICEF is the United States dollar. UN والعملة الوظيفية وعملة العرض لليونيسيف هي دولار الولايات المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more