"customer's" - Translation from English to Arabic

    • العميل
        
    • الزبون
        
    • للعميل
        
    • للزبون
        
    • أحد الزبائن
        
    Where there is face-to-face contact, the customer's appearance should be verified against an official document bearing a photograph. UN وفي حالة مقابلة العميل وجها لوجه، ينبغي التحقق من هيأة العميل بمقارنتها بوثيقة رسمية تحمل صورة فوتوغرافية له.
    A22: The Ministry of Defence conducts no export via brokers or middlemen, and the Ministry is required to establish a customer's identity in any transaction. UN إجابة السؤال 22: لا تقوم وزارة الدفاع بأي عملية تصدير عن طريق سماسرة أو وسطاء، والوزارة مطالبة بالتحقق من هوية العميل في أي صفقة.
    :: customer monitoring in case of large cash transactions nonspecific to the customer's activity. UN :: مراقبة العملاء في حالة إجراء معاملات تتضمن كميات كبيرة من النقد لا تتصل بأنشطة العميل.
    The customer's always right, so I'm fired. But this customer wasn't right. Open Subtitles الزبون دائما مُحق,لذا فأنا مطرود لكن هذا الرجل لم يكن مُحقاً
    In particular the service system that targets each customer's activity, Open Subtitles استهداف خدمة الزبون بشكل خاص وكأنه هو الزبون الوحيد
    They required documentation to be presented attesting to the customer's capacity to repay the loan. UN وهي تتطلب تقديم وثائق تشهد بأن للعميل القدرة على سداد القرض.
    External services are also used, where necessary, e.g. for the purpose of establishing the customer's possibilities for pension. UN ويتم اللجوء إلى خدمات خارجية أيضاً حيثما يقتضي الأمر، لتحديد الإمكانيات المتاحة للزبون للحصول على معاش تقاعدي.
    The sensitive personal information was at customer's risk. UN فالمعلومات الشخصية الحساسة تقع على مسؤولية العميل.
    Whoever said the customer's always right never met the customer, am I right? Open Subtitles من قال ان العميل دائماً على حق لم يلتق قط العميل، هل أنا على حق؟
    Instead, he changes the customer's definition of value. Open Subtitles وعوضاً عن ذلكـ, يقومُ بتغيير مفهومُ القيمةُ لدى العميل
    The customer's always right. That's what everybody likes about us. Open Subtitles العميل دائماً على حق وهذا ما يعجب الجميع بنا ، والآن كدسها
    Oh, I'm sorry. I can't divulge information about that customer's secret, illegal account. Open Subtitles آسف ، لا يمكنني إفشاء معلومات عن العميل السري صاحب ذلك الحساب الغير شرعي
    In the event that a customer of a financial institution is targeted by such an international sanction, the institution must apply the sanction by freezing the customer's assets without delay and notifying the Ministry of Finance. UN وإذا كان لمؤسسة مالية عميل يخضع لعقوبة دولية من هذا القبيل، فيجب أن تطبق المؤسسة العقوبة بتجميد أصول العميل فوراً، وإبلاغ وزارة المالية بهذا الإجراء.
    The team leader coordinates and leads the study and is the customer's primary contact before, during and after study sessions. UN وينسق رئيس الفريق الدراسة ويقودها، وهو حلقة الوصل الأولية مع الزبون قبل دورات الدراسة وفي أثنائها وبعدها.
    Failure of a single supplier may threaten the customer's competitiveness and reputation. UN ذلك أن فشل مورد واحد يمكن أن يعرِّض للخطر قدرة الزبون على المنافسة وسمعته.
    The claimant stated that its practice was to deliver and install air-conditioning units while a customer's building was under construction. UN وبين صاحب المطالبة أنه كان في العادة يسلِّم وحدات تكييف الهواء ويركبها في الوقت الذي يكون فيه مكتب الزبون قيد الإنشاء.
    Then, throughout the relationship with the customer, they must monitor the customer's transactions, including with respect to the source of the customer's funds. UN وعليها رصد معاملات الزبون إثر ذلك ما دامت تتعامل معه، بما في ذلك ما يتعلق بمصادر أمواله.
    If a customer's got regular stamps and forever stamps... you always take the forever stamps. Open Subtitles الآن إذا كان الزبون لديه طوابع اعتياديه و طوابع للأبد دائماً تأخذين الطوابع الأبديه
    Enquiries are made through correspondent banks about the customer's financial and economic resources. UN ويجري عن طريق المصارف المناظرة تقصي الإمكانات المالية والاقتصادية للعميل.
    A good host listens to what the customer's hungry for, then he gets them to order the scallops. Open Subtitles المضيف الجيدة يستمع للعميل إلى ما يتعطش له ثم يجعلهم يطلبون السقلب
    Detection of suspected money-laundering operations and adoption of internal bank measures. It is important to be well-informed about the nature of the customer's business, so that an unusual transaction or series of transactions can be more easily detected. UN تحديد العمليات المشبوهة لغسل الأموال واتخاذ التدابير اللازمة على المستوى الداخلي للمصرف: ينبغي توافر قدر كاف من معرفة النشاط التجاري للعميل لمعرفة الطابع الشاذ للمعاملة أو لمجموعة من المعاملات.
    A report should be filed with the Central Bank where the transaction is inconsistent with the customer's known legitimate business or personal activities. UN وينبغي تقديم تقرير إلى البنك المركزي إذا كانت المعاملة لا تتطابق مع الأعمال التجارية المشروعة المعروفة للزبون أو مع أنشطته الخاصة.
    Apparently, when you weren't paying attention, it got mixed in with another customer's groceries. Open Subtitles على ما يبدو أنها اختلطت مع أغراض أحد الزبائن عندما غفلت عنها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more