"customs and border control" - Translation from English to Arabic

    • الجمارك ومراقبة الحدود
        
    • للجمارك ومراقبة الحدود
        
    • المراقبة الجمركية والحدودية
        
    • المراقبة الجمركية ومراقبة الحدود على
        
    • والجمارك ومراقبة الحدود
        
    A fifth expert, in customs and border control, will be proposed shortly. UN وسيُقترح عما قريب اسم خبير خامس في مجال الجمارك ومراقبة الحدود.
    Steps had also been taken to combat the financing of terrorism and to improve customs and border control. UN كما اتخذت خطوات لمكافحة تمويل الإرهاب وتحسين الجمارك ومراقبة الحدود.
    E. Observations and recommendations The arms embargo and travel ban in the context of Sudan's customs and border control regime and capacity UN حظر الأسلحة وحظر السفر في سياق نظام الجمارك ومراقبة الحدود في السودان وقدراته في هذا المجال
    1. Re-establishment of normal customs and border control activities UN 1 - استئناف الأنشطة الاعتيادية للجمارك ومراقبة الحدود
    (d) Assessing the capacity of States in the region to implement fully the arms embargo, including a thorough review of national customs and border control regimes. UN (د) تقييم قدرة بلدان المنطقة على تنفيذ حظر توريد الأسلحة تنفيذا كاملا، من خلال جملة أمور منها إجراء إعادة نظر شامل في النظم الوطنية للجمارك ومراقبة الحدود.
    The Global Programme delivered its course to counter cash couriers, for customs and border control officials, in Cambodia, Ethiopia, Kenya, the Lao People's Democratic Republic and Viet Nam. UN ونفّذ البرنامج العالمي دورة تدريبية حول التصدي لناقلي النقد من السُّعاة، استفاد منها موظفو الجمارك ومراقبة الحدود في إثيوبيا وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية وفييت نام وكمبوديا وكينيا.
    That requires, in particular, sound relationships and the timely exchange of information between customs and border control agencies and financial intelligence units. UN ويستدعي ذلك، على وجه الخصوص، تأسيس علاقات سليمة وإتاحة تبادل المعلومات في الوقت المناسب بين أجهزة الجمارك ومراقبة الحدود ووحدات الاستخبارات المالية.
    2. Redeployment of customs and border control officials throughout the country UN 2 - إعادة نشر موظفي الجمارك ومراقبة الحدود في جميع أنحاء البلد
    208. The Group noted the efforts made by the Government to redeploy customs and border control officials. UN 208 - ولاحظ الفريق الجهود التي تبذلها الحكومة لإعادة نشر موظفي الجمارك ومراقبة الحدود.
    Redeployment of customs and border control officials throughout the country and UNOCI customs support UN إعادة نشر موظفي الجمارك ومراقبة الحدود في جميع أنحاء البلد والدعم الذي تقدمه عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار في مجال الجمارك
    Training for customs and border control officers, financial intelligence unit staff and police, currently provided in Indonesia and the Philippines, will be extended to other countries and regions. UN وسوف يوسَّع نطاق التدريب المقدَّم في الوقت الراهن لموظفي الجمارك ومراقبة الحدود ووحدات الاستخبارات المالية والشرطة في إندونيسيا والفلبين ليشمل بلدانا وأقاليم أخرى.
    The representative provided examples of the Organization's work in South-Eastern Europe and the Southern Caucasus to strengthen local self-governance and integrity in customs and border control. UN وأوردت المراقبة أمثلة على الأعمال التي تضطلع بها المنظمة في جنوب شرق أوروبا وجنوب القوقاز من أجل تعزيز الحوكمة الذاتية والنزاهة على الصعيد المحلي في إدارة الجمارك ومراقبة الحدود.
    Jean-Luc Gallet (France, customs and border control expert) UN جان لوك غاليه (فرنسا، خبيراً في شؤون الجمارك ومراقبة الحدود)
    :: Jean-Luc Gallet (France, customs and border control expert) UN :: جان لوك غالي (فرنسا، خبير في الجمارك ومراقبة الحدود)
    4. Jean-Luc Gallet (France, customs and border control expert) UN 4 - جان ليك غالييه (فرنسا، خبير الجمارك ومراقبة الحدود)
    Under paragraph 2 (d) of Security Council resolution 1519 (2003) the Monitoring Group was required to assess the progress made by the States in the region to implement fully the arms embargo, including through a review of national customs and border control regimes. UN وتطلب الفقرة 2 (د) من قرار مجلس الأمن 1519 (2003) إلى فريق الرصد تقييم التقدم الذي تحرزه دول المنطقة في تنفيذ حظر الأسلحة تنفيذا كاملا بما في ذلك من خلال إجراء استعراض للنظم الوطنية للجمارك ومراقبة الحدود.
    V. Regional and international customs and border control measures UN خامسا - تدابير المراقبة الجمركية والحدودية الإقليمية والدولية
    Regional customs and border control UN بــــاء - المراقبة الجمركية ومراقبة الحدود على الصعيد الإقليمي
    6. Fourth cluster: Strengthening of international cooperation among police, intelligence, customs and border control UN 6 - النقطة الرابعة: تعزيز التعاون الدولي فيما بين هيئات الشرطة والمخابرات والجمارك ومراقبة الحدود

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more