B. Visit to the Dadaab refugee camps in Kenya 16 6 | UN | باء - زيارة مخيمات داداب للاجئين في كينيا 16 7 |
B. Visit to the Dadaab refugee camps in Kenya | UN | باء - زيارة مخيمات داداب للاجئين في كينيا |
In Kenya, two refugee leaders who helped maintain peace and safety in the Dadaab refugee complex were murdered. | UN | وفي كينيا، قتل اثنان من قادة اللاجئين ممن عاونوا على الحفاظ على السلام والسلامة في مجمع داداب للاجئين. |
In Kenya, he held meetings in Nairobi and visited the Dadaab refugee camps. | UN | وخلال زيارته لكينيا، عقد الخبير المستقل اجتماعات في نيروبي، وزار مخيمات اللاجئين في داداب. |
My envoy visited Waajid in south Somalia, and the Dadaab refugee camp in north-eastern Kenya. | UN | وقد زار مبعوثي منطقة واجد في جنوب الصومال، ومخيم اللاجئين في داداب في شمال شرق كينيا. |
Approximately one quarter of the children from southern Somalia arriving in the Dadaab refugee complex were malnourished. | UN | وكان نحو ربع الأطفال القادمين من جنوب الصومال الذين يصلون إلى مجمع داداب للاجئين يعانون من سوء التغذية. |
69. On 19 August, the Prime Minister conducted the first visit of a Somali prime minister to the Dadaab refugee camp in Kenya. | UN | 69 - وفي 19 آب/أغسطس، قام رئيس الوزراء بأول زيارة لرئيس وزراء صومالي إلى مخيم داداب للاجئين في كينيا. |
It was noted that 2012 marked the Dadaab refugee camp's 20th year of existence and that this year presented a unique opportunity to find lasting solutions to the situation. | UN | ولوحظ أن عام 2012 يسجل الذكرى السنوية العشرين لوجود مخيم داداب للاجئين وأن هذا العام يشكل فرصة فريدة لإيجاد حلول دائمة لهذا الوضع. |
Those efforts have improved the situation in Dadaab refugee camps in Kenya, where the number of girls who passed the final examinations at primary level rose by 51 per cent in 2007. | UN | وأدت تلك الجهود إلى تحسين الوضع في مخيمات داداب للاجئين في كينيا، حيث ارتفع عدد الفتيات اللاتي اجتزن اختبارات نهاية السنة في مرحلة التعليم الابتدائي بنسبة 51 في المائة في عام 2007. |
76. The Dadaab refugee camp had already exceeded capacity, and the Kakuma camp was expected to do so by 2011. | UN | 76 - وأضافت أن مخيم داداب للاجئين قد تجاوز بالفعل سعته وأن مخيم كاكوما يتوقع أن يسير في نفس الطريق بحلول عام 2011. |
68. STP reported that some 280,000 refugees from a neighbouring country live in the Dadaab refugee camps. | UN | 68- وأفادت جمعية الأشخاص المهددين بأن نحو 000 280 لاجئ من بلد مجاور يعيشون في مخيمات داداب للاجئين. |
94. The Human Rights Unit undertook missions to " Somaliland " and " Puntland " and to the Dadaab refugee camps in Kenya to gather information about the human rights situation and to contribute to planning processes, including police reform. | UN | 94 - وأوفدت وحدة حقوق الإنسان بعثات إلى ' ' صوماليلاند`` و ' ' بونتلاند``، وإلى مخيمات داداب للاجئين في كينيا، لجمع معلومات حول حالة حقوق الإنسان والمساهمة في عمليات التخطيط، بما في ذلك إصلاح الشرطة. |
Since the beginning of 2006, about 25,000 new Somali refugees had been registered at the Dadaab refugee camp in Kenya, with the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees receiving 4,220 Somali refugees at Liboi, Kenya, since August 2006 alone. | UN | ومنذ مطلع عام 2006، سجل حوالي 000 25 لاجئ صومالي جديد في مخيم داداب للاجئين بكينيا، حيث استقبلت مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، منذ آب/أغسطس 2006 فحسب، 220 4 لاجئا صوماليا في ليبوي، بكينيا. |
25. The Director announced his forthcoming visit to the Dadaab refugee camps in Kenya where he would discuss how new camp space could be developed with maximum innovation. He reassured delegations that AGDM and responding to sexual and gender-based violence remained core responsibilities of the Division. | UN | 25- وأعلن المدير عن زيارته الوشيكة إلى مخيمات داداب للاجئين في كينيا حيث سيناقش كيفية تطوير أماكن المخيمات الجديدة بأقصى قدر من الابتكار وطمأن الوفود إلى أن تعميم مراعاة العمر ونوع الجنس والتنوع والاستجابة للعنف الجنسي والجنساني سيبقيان ضمن المسؤوليات الرئيسية للشعبة. |
From the start of 2008 to 15 September, 45,911 refugees had been registered in Dadaab refugee Camp, Kenya, of which 43,879 had arrived from Somalia. | UN | ومنذ بداية عام 2008 حتى 15 أيلول/سبتمبر، سُـجـّل 911 45 لاجئاً في مخيم داداب للاجئين في كينيا، منهم 879 43 لاجئاً وصلوا من الصومال. |
65. In the Dadaab refugee camps in Kenya, UNHCR and the International Olympic Committee launched a project to raise awareness of female genital mutilation. | UN | 65 - وفي مخيمات داداب للاجئين في كينيا، شرعت مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين واللجنة الاولمبية الدولية في تنفيذ مشروع من أجل رفع مستوى الوعي بمسألة تشويه الأعضاء التناسلية للإناث. |
Some Somalis have nonetheless succeeded in the first months of 2007 to reach the Dadaab refugee camps and request asylum. | UN | ومع ذلك، تمكَّن بعض الصوماليين في الأشهر الأولى من عام 2007 من بلوغ مخيم اللاجئين في داداب وطلب اللجوء. |
The advocacy campaign was expanded in 2012 to include more areas of south-central Somalia as well as the Dadaab refugee camps. | UN | وتم توسيع نطاق حملة التوعية في عام 2012 ليشمل مزيدا من المناطق في جنوب وسط الصومال وكذلك مخيمات اللاجئين في داداب. |
He also visited the Dadaab refugee camps in Kenya, which houses the largest number of Somali refugees in the world, making it the world's largest concentration of refugees. | UN | كما زار مخيمات اللاجئين في داداب في كينيا، والتي تؤوي أكبر عدد من اللاجئين الصوماليين في العالم مما يجعلها أكبر حشد للاجئين في العالم. |
70. During his visit to the Dadaab refugee camps in Kenya in early July, the independent expert spoke to newly arriving refugees from Somalia to learn about the circumstances that led them to flee. | UN | 70- وخلال الزيارة التي قام بها إلى مخيمات اللاجئين في داداب في كينيا في مطلع تموز/يوليه، تحادث الخبير المستقل مع اللاجئين الوافدين حديثاً من الصومال لمعرفة الظروف التي ألجأتهم إلى الفرار. |
Equally commendable is its decision to allow the extension of the Dadaab refugee camps to accommodate more Somali refugees. | UN | ومن الأمور الجديرة بالثناء كذلك القرار الذي اتخذته للمساح بتوسعة مخيمات اللاجئين في داداب لإيواء المزيد من اللاجئين الصوماليين. |