"data access" - Translation from English to Arabic

    • الوصول إلى البيانات
        
    • للوصول إلى البيانات
        
    • الحصول على البيانات
        
    • الوصول الى البيانات
        
    • بالوصول إلى البيانات
        
    • الوصول إلى بيانات
        
    • النفاذ الى البيانات
        
    • تيسير البيانات
        
    • والوصول إلى البيانات
        
    • وصولها إلى البيانات
        
    • للحصول على البيانات
        
    • الاطلاع على البيانات
        
    • البيانات المستمدّة
        
    • البيانات والحصول على
        
    • البيانات والوصول إليها
        
    (ii) Clarification of data access and data-sharing policies; UN ' 2` إيضاح سياسات إمكانية الوصول إلى البيانات وتقاسمها؛
    Further develop aviation emissions impact assessment tools and facilitate data access and dissemination UN :: زيادة تطوير أدوات تقييم آثار انبعاثات الملاحة الجوية وتيسير الوصول إلى البيانات ونشرها
    Information on satellite data access, analysis, interpretation and archiving was also presented and demonstrations were made of appropriate software tools. UN وعرضت أيضا معلومات عن الوصول إلى البيانات الساتلية وتحليلها وتفسيرها وحفظها. ونفذت تجارب ايضاحية لأدوات برامجية مناسبة.
    III. Policy framework for data access 16 - 26 5 UN ثالثاً - الإطار السياساتي للوصول إلى البيانات 16-26 7
    It also includes, in chapter II, information on the expansion of the data access centre on the Ozone Secretariat website. UN وهي تتضمن أيضاً، في الفصل الثاني، معلومات عن توسيع مركز الحصول على البيانات الموجودة على الموقع الشبكي لأمانة الأوزون.
    In special cases, data access may be restricted for any of the following reasons: UN وفي حالات خاصة، ربما يقيد الوصول الى البيانات ، ﻷي من اﻷسباب التالية:
    The report also outlines financial aspects and progress achieved in formulating the data access and archiving policy. UN ويوجز التقرير أيضا الجوانب المالية والتقدم المحرز في صياغة السياسة العامة المتعلقة بالوصول إلى البيانات وحفظها.
    Streamline claim processing and facilitate data access to permanent missions through a web platform UN تنسيق تجهيز المطالبات وتسهيل الوصول إلى البيانات للبعثات الدائمة من خلال الشبكة العالمية
    ISWI data products and information on data access conditions were available from the UN بشأن طقس الفضاء والمعلومات بشأن شروط الوصول إلى البيانات متاحة في الموقع
    Additional information needs and means to facilitate data access should be identified. UN وينبغي تحديد الاحتياجات من المعلومات الإضافية والوسائل الكفيلة بتيسير الوصول إلى البيانات.
    The Board endorsed the data access principles and agreed to the proposed access level for the following categories of ICP variables: UN وقد أقر المجلس مبادئ الوصول إلى البيانات ووافق على مستوى الوصول المقترح للفئات التالية من المتغيرات للبرنامج:
    This facility is based on the most modern data storage technology and optimizes speed of data access. UN ويستند هذا المرفق إلى أحدث تكنولوجيات تخزين البيانات ويمكﱢن الوصول إلى البيانات بسرعة فائقة.
    Open and user-friendly formats and data access must be encouraged; data that are not open to the community should be uncovered. UN ويجب تشجيع الصيغ المتاحة السهلة الاستخدام وتيسير الوصول إلى البيانات. أما البيانات غير المتاحة للمجتمع فيجب كشفها.
    The meeting identified a set of principles for designing a United Nations information system, as well as principles for formulating a data access policy. UN وقد حدد الاجتماع مجموعة من المبادئ لتصميم نظام معلومات لﻷمم المتحدة، علاوة على مبادئ لصياغة سياسات للوصول إلى البيانات.
    In this regard, many Parties requested the secretariat to continue looking at the practices and policies of other conventions and multilateral bodies, in the identification of elements in a data access policy. UN وفي هذا الصدد، طلبت أطراف عديدة إلى الأمانة أن تواصل النظر في الممارسات والسياسات الخاصة باتفاقيات أخرى وهيئات متعددة الأطراف أخرى في سياق تعريف عناصر أية سياسة للوصول إلى البيانات.
    130 satellite phones installed and maintained including data access UN تركيب وصيانة 130 جهاز هاتف ساتلي، بما في ذلك إتاحة إمكانية الحصول على البيانات
    D. data access and cost 85-87 16 UN دال - سبل الوصول الى البيانات وتكاليف البيانات
    26. Some elements that Parties may consider in the approach to a data access policy are as follows: UN 26- فيما يلي بعض العناصر التي يمكن أن تنظر فيها الأطراف في سياق نهج لسياسة تتعلق بالوصول إلى البيانات:
    (e) Endorsed the ICP data access principles. UN (هـ) دعم مبادئ الوصول إلى بيانات برنامج المقارنات الدولية.
    In return, UNEP seeks to enter into agreements on data access and exchange in the service of international assessment and reporting. UN ويسعى اليونيب ، في مقابل ذلك ، الى ابرام اتفاقات بشأن النفاذ الى البيانات وتبادلها خدمة ﻷغراض التقييم وتقديم التقارير على الصعيد الدولي .
    There are several other ongoing or planned satellite missions whose data sets will be disseminated in accordance with open data access policies. UN وهناك عدّة بعثات ساتلية أخرى، جارية أو معتزمة، سوف تُعمّم مجموعات بياناتها وفقاً لسياسات تيسير البيانات للجميع.
    The recommendations from those missions covered various issues related to policy, coordination, data access, data availability, data-sharing, capacity-building, and institutional strengthening. UN وشملت التوصيات التي تمخضت عنها تلك البعثات مختلف القضايا المتصلة بالسياسة العامة والتنسيق والوصول إلى البيانات وإتاحتها وتبادلها وبناء القدرات وتعزيز المؤسسات.
    The budget presentation can be further improved if it includes specific information on the cost to the United Nations for data access. UN ويمكن زيادة تحسين عرض الميزانية إذا تضمنت معلومات محددة عن التكلفة التي تتحملها اﻷمم المتحدة في مقابل وصولها إلى البيانات.
    As most Parties are aware, in 2006 the Secretariat introduced a data access centre on the Secretariat's web site at http://ozone.unep.org/Data_Reporting/Data_Access/. UN 52 - مثلما يعلم معظم الأطراف، استحدثت الأمانة في عام 2006 مركزا للحصول على البيانات على موقعها الشبكي وعنوانه http://ozone.unep.org/Data_Reporting/Data_Access/.
    The launch of the web-based data access system, UNdata, which received the UN 21 award in 2010, accounts for much of the increase in satisfied data requests. UN ويعود الفضل في تلبية الجانب الأكبر من طلبات الحصول على بيانات إلى إطلاق نظام UNdata الذي يتيح الاطلاع على البيانات على الإنترنت، وهو النظام الذي حاز في عام 2010 جائزة منظومة الأمم المتحدة للقرن الحادي والعشرين.
    (b) Project 2, entitled " Mapping and data access " , is focused on consolidating data obtained from space-based sensors in a database to be made available to the public and shared among the countries of the region; UN (ب) المشروع رقم 2 عنوانه " رسم الخرائط والوصول إلى البيانات " ، ويركّز على تدميج البيانات المستمدّة من أجهزة الاستشعار الفضائية في قاعدة بيانات موحّدة تُتاح للعموم وتتشارك فيها البلدان في المنطقة؛
    Theme 3: Innovations in data collection, data dissemination, data access and data analytics UN الموضوع 3: الابتكارات في مجالات جمع البيانات ونشر البيانات والحصول على البيانات وتحليل البيانات
    Working Group 1, which focused on activity 8 of the UN-SPIDER workplan for the biennium 2008-2009, on the platform for fostering alliances and, more specifically, on user requirements, stressed the importance of understanding data needs, data access and data policies. UN 15- إنّ الفريق العامل 1 الذي ركّز على النشاط 8 من خطة عمل برنامج سبايدر لفترة السنتين 2008-2009، المتعلق بمنهاج تعزيز التحالفات، وصب جلّ تركيزه على مستلزمات المستعمل، أكد على أهمية فهم الاحتياجات من البيانات والوصول إليها والسياسات الخاصة بها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more